key OPEL ASTRA J 2016 Infotainment-ohjekirja (in Finnish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016Pages: 179, PDF Size: 2.81 MB
Page 55 of 179

Puheentunnistus55Tässä tapauksessa näyttöä var‐ten on valittava toinen kieli, jos
haluat ohjata Infotainment-järjes‐ telmää äänikomennoilla. Katso
ohjeita näyttökielen vaihtami‐
seksi kohdasta "Kieli" luvusta
"Järjestelmäasetukset" 3 21.
Osoitteen syöttäminen ulkomaissa
oleville kohteille
Jos haluat syöttää äänikomennoilla
ulkomailla sijaitsevan osoitteen tai
kohteen, Infotainment-näytön kielia‐
setus täytyy vaihtaa näyttämään ky‐
seisen maan kieltä.
Jos näytön kieliasetus on esim. eng‐
lanti ja haluat syöttää Ranskassa si‐
jaitsevan kaupungin nimen, näyttö‐
kieleksi on vaihdettava ranska.
Poikkeukset: Jos haluat syöttää osoit‐
teita Belgiassa, voit vaihtoehtoisesti
vaihtaa näyttökieleksi ranskan tai hol‐ lannin. Sveitsissä sijaitsevia osoitteita
varten voit vaihtoehtoisesti vaihtaa
näyttökieleksi ranskan, saksan tai ita‐
lian.
Katso ohjeita näyttökielen vaihtami‐
seksi kohdasta "Kieli" luvusta "Järjes‐ telmäasetukset" 3 21.Kohdeosoitteiden syöttämisjärjestys
Osoitteen osien syöttämisjärjestys ääniohjausta käytettäessä riippuu
siitä, missä maassa kohde sijaitsee.
Järjestelmä antaa esimerkin kysei‐
sestä syöttämisjärjestyksestä.
Puheentunnistuksen käyttö
laitteen kautta
Infotainment-järjestelmän puheen‐ tunnistuksen käyttö laitteen kautta -
sovelluksella puheentunnistusko‐
mentoja voidaan käyttää älypuheli‐
messa. Katso älypuhelimesi käyt‐
töohjeista, tukeeko älypuhelin tätä toi‐ mintoa.
Käyttö
Sisäänrakennettu
puheentunnistus
Ääniohjauksen aktivointi Huomautus
Ääniohjaus ei ole käytettävissä ak‐
tiivisen puhelun aikana.
Paina w ohjauspyörän oikealla puo‐
lella.Audiojärjestelmä mykistyy, w näy‐
tössä näkyy korostettuna ja ääniviesti kehottaa sinua sanomaan komen‐
non.
Heti kun ääniohjaustoiminto on val‐
miina äänikomentoa varten, kuuluu
piippaus.
Voit nyt sanoa äänikomennon käyn‐
nistääksesi suoraan järjestelmän toi‐
minnon (esim. radioaseman kuun‐
telu) tai aloittaa dialogijakson, jossa
on useita vaiheita (esim. kohdeosoit‐ teen syöttäminen), katso "Käyttö ää‐
nikomennoilla" jäljempänä.
Kun dialogijakso on päättynyt, ääni‐
ohjaus kytkeytyy automaattisesti
pois. Aloittaaksesi dialogijakson uu‐
delleen sinun täytyy aktivoida äänioh‐ jaus uudestaan.
Äänikehotteiden
äänenvoimakkuuden säätö
Paina w tai ─ ohjauspyörän oikealla
puolella.
Äänikehotteen keskeyttäminen
Kokeneena käyttäjänä voit keskeyt‐
tää äänikehotteen hetkeksi paina‐
malla w ohjauspyörässä.
Page 56 of 179

56PuheentunnistusPiippaus kuuluu välittömästi ja ko‐
mento voidaan sanoa ilman odotus‐
aikaa.
Dialogijakson peruuttaminen
Dialogijakson voi peruuttaa ja ääni‐
ohjauksen voi kytkeä pois päältä
usealla tavalla:
● Sano " Cancel " (peruuta) tai " Exit"
(poistu).
● Paina n ohjauspyörän oikealla
puolella.
Seuraavissa tilanteissa dialogijakso
keskeytyy automaattisesti:
● Jos et vähään aikaan sano mi‐ tään komentoja (lähtöasetuk‐
sena saat kolme kehotetta sanoa
komennon).
● Jos järjestelmä ei tunnista sano‐ maasi komentoa (lähtöasetuk‐
sena saat kolme kehotetta sanoa
oikean komennon).
Käyttö äänikomennoilla
Ääniohjaus voi ymmärtää komentoja,
jotka ilmaistaan joko luonnollisesti
lausemuodossa tai suorina komen‐
toina, jotka sisältävät sovelluksen ja
toiminnon.Parasta tulosta varten:
● Kuuntele äänikehote ja odota piippausta, ennen kuin sanot ko‐
mennon tai vastaat.
● Sano " Help" (ohje), jos haluat
kuunnella uudelleen nykyisen
dialogivaiheen ohjekehotteen.
● Äänikehote voidaan keskeyttää painamalla w uudelleen. Jos ha‐
luat sanoa komennon suoraan, paina w kahdesti.
● Odota piippausta ja sano sitten komento luonnollisesti. Useim‐missa tapauksissa tunnistusas‐
teet ovat korkeampia, jos tauot
pidetään mahdollisimman ly‐
hyinä. Käytä lyhyitä ja suoria ko‐
mentoja.
Yleensä puhelin- ja audiokomennot voidaan antaa yhtenä komentona.
Esimerkiksi "Call David Smith at
work" (soita David Smithille töihin),
"Play" (toista) ja sen jälkeen artistin tai kappaleen nimi, tai "Tune to" (viritä) ja
sen jälkeen radiotaajuus ja aaltoalue.
Navigointikohteet ovat kuitenkin liian
monimutkaisia yhtä komentoa varten. Sano ensin "Navigation" (navigointi)ja sitten esim. "Address" (osoite) tai
"Point of Interest" (erikoiskohde). Jär‐ jestelmä vastaa pyytämällä lisätie‐
toja.
Kun olet sanonut "Point of Interest", vain isoja ketjuja voidaan valita ni‐
mellä. Ketjut ovat liikkeitä, joilla on ai‐
nakin 20 toimipaikkaa. Sano muita
erikoiskohteita varten kategorian
nimi, esim. "Restaurants" (ravintolat),
"Shopping centres" (ostoskeskukset)
tai "Hospitals" (sairaalat).
Järjestelmä ymmärtää suorat komen‐
not helpommin, esim. "Call
01234567" (soita 01234567).
Jos sanot "Phone" (puhelin), järjes‐
telmä ymmärtää, että haluat soittaa
puhelun ja vastaa lisäkysymyksillä,
kunnes riittävät tiedot ovat selvillä.
Jos puhelinnumero on tallennettu nimi- ja paikkatiedoilla, suoran ko‐
mennon tulee sisältää molemmat,
esimerkiksi "Call David Smith at work" (soita David Smithille töihin).
Page 57 of 179

Puheentunnistus57Luettelokohtien valinta
Kun luettelo näkyy näytössä, äänike‐
hote pyytää vahvistamaan tai valitse‐
maan kohdan tästä luettelosta. Luet‐
telokohdan voi valita manuaalisesti tai sanomalla kohdan rivinumeron.
Ääniohjausnäytön luettelo toimii sa‐
malla tavalla kuin luettelot muissa
näytöissä. Luettelon vieritys manuaa‐ lisesti ääniohjausjakson aikana kes‐
keyttää käynnissä olevan ääniohjaus‐ toiminnon ja järjestelmä antaa kehot‐
teen kuten "Make your selection from
the list using the manual controls, or
press BACK on the instrument panel
try again" (valitse luettelosta manuaa‐ lisesti säätimillä tai paina etulevyssä
BACK ja yritä uudelleen).
Jos manuaalista valintaa ei tehdä
15 sekunnin sisällä, ääniohjausjakso
keskeytyy ja järjestelmä antaa keho‐
teviestin ja siirtyy edelliseen näyttöön."Back"-komento (paluu)
Palaa edelliseen valikkoon joko sa‐
nomalla " Paluu" tai painamalla
BACK kojelaudassa."Help"-komento (ohje)
Kun olet sanonut " Help" (ohje), nykyi‐
sen dialogivaiheen ohjekehote lausu‐
taan ääneen.
Keskeytä ohjekehote painamalla w
uudelleen. Kuuluu piippaus. Voit sa‐
noa komennon.
Puheentunnistuksen käyttö
laitteen kautta
Laitteen kautta käytettävän
puheentunnistuksen aktivointi
Paina w ohjauspyörän oikealla puo‐
lella, kunnes puheentunnistusjakso käynnistyy.
Katso lisätietoja älypuhelimesi käyt‐
töohjeesta.
Äänikehotteiden
äänenvoimakkuuden säätö
Paina w tai ─ ohjauspyörän oikealla
puolella.
Laitteen kautta käytettävän
puheentunnistuksen poiskytkentä
Paina n ohjauspyörän oikealla puo‐
lella. Puheentunnistusjakso on päät‐
tynyt.
Page 72 of 179

72Usein kysytyt kysymyksetUsein kysytyt
kysymyksetUsein kysytyt kysymykset ............72Usein kysytyt
kysymykset
Ääniohjaus? Puheentunnistustoiminto ei toimi
hyvin. Miten voin parantaa sen
suorituskykyä?
! Odota piippausta ja sano sitten ko‐
mento luonnollisesti. Vältä pitkiä
taukoja ja korostuksia ja puhu koh‐ tuullisella äänenvoimakkuudella.
Yksityiskohtainen kuvaus 3 55.? Puheentunnistusjärjestelmän an‐
tamat äänikehotteet ovat liian pit‐
kiä. Miten voin keskeyttää ne sa‐
noakseni äänikomennon suo‐
raan?
! Keskeytä puheentunnistusjärjes‐
telmän äänikehote painamalla w
ohjauspyörässä. Odota piippausta
ja sano sitten komento.
Yksityiskohtainen kuvaus 3 55.? En voi valita puhelimen yhteystie‐
toa puheentunnistuksen avulla.
Mitä teen väärin?
! Infotainment-järjestelmä käyttää
puhelinmuistion tietoja siten kuin
ne on tallennettu. Jos lajittelujär‐
jestys on "sukunimi, etunimi", oi‐
kea komento John Smithin koh‐
dalla on "Smith, John".
Yksityiskohtainen kuvaus 3 54.? En voi syöttää toisessa maassa si‐
jaitsevaa osoitetta puheentunnis‐
tuksen kautta. Mitä teen väärin?
! Puheentunnistuksen kautta voi‐
daan syöttää vain sellaisissa
maissa sijaitsevia osoitteita, joissa käytetään järjestelmässä valittuna
olevaa kieltä, esim. jos järjestel‐
män kieliasetus on saksa, et voi
syöttää ranskassa sijaitsevia
osoitteita.
Yksityiskohtainen kuvaus 3 54.
Page 90 of 179

90Johdanto3w
Äänenvoimakkuuden
lisääminen ............................. 90
4 ─
Äänenvoimakkuuden
pienentäminen ......................90
5 xn
Lyhyt painallus: puhelun
lopetus ................................ 124
tai soittoluettelon
sulkeminen .......................... 124
tai mykistyksen kytkentä
päälle/pois ............................. 90
tai ääniohjauksen
poistaminen käytöstä ..........113Käyttö
Käyttösäätimet
Infotainment-järjestelmää käytetään
toimintopainikkeilla, monitoimisääti‐
millä ja näytössä näkyvien valikoiden
avulla.
Käskyt annetaan: ● kojelaudan keskusohjausyksi‐ köllä 3 84
● ohjauspyörän säätimillä 3 84
● puheen tunnistusjärjestelmällä 3 113
Infotainment-järjestelmän
kytkeminen päälle tai pois
Paina X lyhyesti. Päälle kytkennän
jälkeen viimeksi käytössä ollut info‐
tainment-lähde on aktiivinen.
Automaattinen poiskytkentä
Jos Infotainment-järjestelmä on kyt‐
ketty päälle painamalla X sytytysvir‐
ran oltua katkaistuna, se kytkeytyy automaattisesti uudelleen pois
10 minuutin kuluttua.Äänenvoimakkuuden säätö
Käännä säädintä X. Nykyinen säätö
näytetään näytössä.
Kun Infotainment-järjestelmä kytke‐
tään päälle, viimeksi valittu äänenvoi‐
makkuus on käytössä, jos se on al‐
haisempi kuin suurin äänenvoimak‐
kuus käynnistettäessä.
Seuraavat asetukset voidaan tehdä
erikseen:
● suurin äänenvoimakkuus, kun virta kytketään päälle 3 97
● liikennetiedotusten äänenvoi‐ makkuus 3 97
Nopeuden mukaan muuttuva
äänenvoimakkuus
Kun ajonopeuden mukaan säätyvä
äänenvoimakkuus on aktivoitu
3 97, äänenvoimakkuutta sääde‐
tään automaattisesti tie- ja tuulimelun voittamiseksi.
Mykistys
Mykistä äänilähde painamalla
PHONE (jos puhelinportaali on käy‐
tettävissä: paina muutaman sekunnin ajan).
Page 99 of 179

Radio99Käännä monitoimisäädintä ja aseta
vaadittu vastaanottotaajuus näyttöön
avautuvassa taajuusnäytössä.
Automaattitallennuksenluettelot
Aaltoalueen kuuluvimpia asemia voi‐
daan etsiä ja ne voidaan tallentaa au‐ tomaattisesti automaattitallennustoi‐
minnon avulla.
Huomautus
Parhaillaan vastaanotettavan ase‐
man kohdalla on merkki i.
Kullakin aaltoalueella on
2 automaattitallennuksen luetteloa
( AS 1 , AS 2 ), joista kumpaankin voi‐
daan tallentaa 6 asemaa.
Asemien automaattitallennus Paina AS, kunnes automaattisen tal‐
lennuksen viesti tulee näyttöön. Kul‐
loisenkin aaltoalueen
12 voimakkainta asemaa tallenne‐
taan kahteen automaattitallennuksen
luetteloon.
Jos haluat keskeyttää automaattital‐
lennuksen, paina monitoimisäädintä.
Asemien manuaalinen tallennus
Asemia voidaan tallentaa myös käsin
automaattitallennuksen luetteloihin.
Aseta tallennettavat asemat.
Avaa automaattitallennuksen luettelo
tai vaihda toiseen automaattitallen‐
nuksen luetteloon painamalla lyhyesti
AS .
Aseman tallentaminen luettelokoh‐ taan: paina vastaavaa asemapaini‐
ketta 1...6, kunnes vahvistusviesti
näytetään.Huomautus
Manuaalisesti tallennetut asemat
korvataan toisilla automaattisen
asemantallennuksen yhteydessä.
Aseman haku muistista
Avaa automaattitallennuksen luettelo
tai vaihda toiseen automaattitallen‐
nuksen luetteloon painamalla lyhyesti
AS .
Paina jotain asemapainikkeista 1...6
valitakses vastaavassa listakoh‐
dassa olevan aseman.
Suosikkiluettelot Asemia voidaan kaikilla aaltoalueilla
tallentaa käsin suosikkiluetteloihin.
Page 102 of 179

102RadioAsemahaku aloitetaan. Kun haku on
valmis, viimeiseksi haettua asemaa
toistetaan.
Jos haluat keskeyttää asemahaun, paina monitoimisäädintä.
Huomautus
Jos aaltoaluekohtainen asemaluet‐
telo päivitetään, vastaava kategoria‐
luettelo päivitetään myös.
Kategorialuettelot
Useat RDS-asemat 3 103 lähettävät
PTY-koodia, joka määrittelee lähetet‐ tävän ohjelman tyypin ( esim. uutiset).
Jotkut asemat myös vaihtavat PTY-
koodia kulloinkin lähetettävän ohjel‐
man sisällöstä riippuen.
Infotainment-järjestelmä tallentaa
nämä ohjelmatyypin mukaan lajitellut
asemat vastaavaan kategorialuette‐
loon.
Aseman mukaan määrittyvän ohjel‐
matyypin haku: valitse aaltoaluekoh‐
tainen kategorialuettelovaihtoehto.
Näyttöön tulee luettelo saatavina ole‐
vista ohjelmatyypeistä.
Valitse haluamasi ohjelmatyyppi.
CD 400 / CD 400plus: Näytössä nä‐
kyy luettelo asemista, jotka lähettävät
valitun tyyppistä ohjelmaa.Valitse haluamasi asema.
CD 300: Seuraava valitun tyyppinen
vastaanottokelpoinen asema hae‐
taan ja sitä toistetaan.
Kategorialuettelo päivitetään myös
vastaavan aaltoaluekohtaisen ase‐
maluettelon päivityksen yhteydessä.
Huomautus
Parhaillaan vastaanotettavan ase‐
man kohdalla on merkki i.
DAB-tiedotteet Musiikkiohjelmien lisäksi useat DAB-
asemat 3 105 lähettävät erilaisia tie‐
dotuskategorioita.
Page 103 of 179

Radio103Vastaanotettava DAB-palvelu (oh‐
jelma) keskeytyy, kun aiemmin akti‐
voitujen kategorioiden tiedotuksia lä‐
hetetään.
Tiedotuskategorioiden aktivointi
Valitse DAB-tiedotteet DAB-
valikossa.
Aktivoi halutut tiedotuskategoriat.
Useita tiedotuskategorioita voidaan
valita yhtä aikaa.
Huomautus
DAB-tiedotuksia voidaan vastaanot‐
taa vain, jos DAB-taajuusalue on ak‐ tivoitu.
Radio data system (RDS)
RDS on FM-asemien palvelu, joka
helpottaa huomattavasti halutun ase‐ man löytämistä ja häiriötöntä kuulu‐
vuutta.
RDS:n edut
● Näytössä näkyy asetetun ase‐ man ohjelman nimi sen taajuu‐
den sijasta.
● Asemahaun aikana Infotain‐ ment-järjestelmä virittää vain
RDS-asemia.
● Infotainment-järjestelmä virittäy‐ tyy aina valitun aseman parhai‐
ten kuuluvalle lähetystaajuudelle
AF-toiminnon (vaihtoehtoinen
taajuus) avulla.
● Kuunneltavasta asemasta riip‐ puen infotainment-järjestelmänäyttää radiotekstejä, jotka voi‐
vat sisältää esim. tietoa senhet‐ kisestä ohjelmasta.
RDS:n konfigurointi Jos haluat kutsua RDS-
konfiguraation valikon esiin:
Paina CONFIG .
CD 400 / CD 400plus: Valitse
Radioasetukset ja sitten RDS-
vaihtoehdot .
CD 300: Valitse Ääniasetukset ja sit‐
ten RDS-vaihtoehdot .
Page 104 of 179

104Radio
TA-äänenvoimakkuus
Liikennetiedotusten (TA) äänenvoi‐
makkuus voidaan määrittää ennalta 3 97.
RDS:n kytkeminen päälle ja pois Aseta RDS tilaan Päällä tai Päältä .
Huomautus
Jos RDS on poiskytkettynä, se kyt‐
keytyy automaattisesti päälle takai‐
sin, kun radioasemaa vaihdetaan
(hakutoiminnolla tai esivalintapainik‐
keella).
Liikennetiedote (TA)
TA-toiminnon kytkeminen pysyvästi päälle tai pois:
Aseta Liikennetiedote (TA) tilaan
Päällä tai Päältä .
Aluetoiminnon kytkeminen päälle/
pois
(RDS:n on oltava aktivoitu aluetoimin‐
toa varten)
Tiettyinä aikoina jotkut RDS-asemat
lähettävät erilaisia alueellisia ohjel‐
mia eri taajuuksilla.
Aseta Aluelähetys (REG) tilaan
Päällä tai Päältä .
Jos aluetoiminto on käytössä, voit va‐ lita vain vaihtoehtoisia lähetystaa‐
juuksia (AF), jotka lähettävät samoja
alueellisia ohjelmia.
Jos aluetoiminto kytketään pois
päältä, asemien vaihtoehtoiset taa‐
juudet valitaan huomioimatta alueelli‐
sia ohjelmia.
RDS-asemien rullaava teksti
Jotkut RDS-asemat piilottavat ohjel‐
man nimen näyttörivillä näyttääkseen
lisätietoja.
Lisätietojen näyttämisen estäminen:
Aseta kohdan Pysäytä tekstin
vieritys valinnaksi Päällä.Radiotekstit:
Jos RDS ja RDS-aseman vastaanotto on aktivoitu, kuunneltavan ohjelman
ja toistettavan musiikkikappaleen tie‐
dot näytetään ohjelman nimen ala‐
puolella.
Tietojen näyttäminen tai piilottami‐ nen:
Aseta Radiotekstit: tilaan Päällä tai
Päältä .
Radion liikennetiedotukset
(TP = Traffic Programme)
Radion liikennetiedotusasemat ovat
liikennetiedotuksia lähettäviä RDS-
asemia.
Liikennetiedotuspalvelun kytkeminen
päälle/pois
Infotainment-järjestelmän liikennetie‐
dotusten (TA) vastaanottovalmiuden
kytkeminen päälle ja pois:
Paina TP.
● Jos liikennetiedotuspalvelu on kytketty päälle, radion päävali‐
kossa näkyy [ ].
● Vain liikennetiedotusasemia vas‐
taanotetaan.
Page 105 of 179

Radio105● Jos valitulla asemalla ei lähetetäliikennetiedotuksia, seuraavaa
liikennetiedotusasemaa aletaan
hakea automaattisesti.
● Mikäli liikennetiedotuksia lähet‐ tävä asema löytyy, näytetään ra‐
dion päävalikossa [TP].
● Liikennetiedotukset toistetaan ennalta säädetyllä TA-
voimakkuudella 3 97.
● Jos radion liikennetiedotuspal‐ velu on käytössä, CD/MP3-toistokeskeytetään liikennetiedotuk‐
sen ajaksi.
Pelkkien liikennetiedotusten kuuntelu Kytke liikennetiedotuspalvelu päälle
ja säädä infotainment-järjestelmän
äänenvoimakkuus kokonaan pois
päältä.
Liikennetiedotusten estäminen
Liikennetiedotuksen estäminen,
esim. CD-/MP3-levyn toistamisen ai‐
kana:
Vahvista näytön peruutusviesti paina‐
malla TP tai monitoimisäädintä.Liikennetiedotus keskeytetään, mutta
radion liikennetiedotukset pysyvätkäytössä.
EON (Enhanced Other Networks,
muiden verkkojen tarkkailu)
EON-palvelun avulla voit kuunnella
radion liikennetiedotuksia, vaikka va‐
litsemallasi asemalla ei olisi liikenne‐
tiedotuspalvelua. Jos tällainen asema on valittu, se näytetään näytöllä ko‐
rostettuna mustana kuten radion lii‐
kennetiedotusasemat TP.
Digitaalinen radiolähetys
Digitaalinen radiolähetys (DAB) on in‐ novatiivinen ja universaali lähetysjär‐
jestelmä.
DAB-asemat merkitään ohjelman ni‐
mellä lähetystaajuuden sijasta.
Yleistä tietoa
● DAB-järjestelmässä useita radio-
ohjelmia (palveluja) voidaan lä‐
hettää yhdellä taajuudella (ohjel‐
maryhmä).
● Korkealaatuisten digitaalisten ra‐
diolähetysten lisäksi DAB pystyy
lähettämään myös ohjelmiin liit‐
tyvää tietoa ja monia muita tieto‐
palveluja, mm. matkailu- ja liiken‐ netietoja.
● Niin kauan kuin tietty DAB-vas‐ taanotin pystyy vastaanottamaanlähettävän aseman signaalia
(vaikka signaali olisi hyvin
heikko), äänentoisto on varmaa.