ESP OPEL ASTRA J 2016 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016Pages: 371, PDF Size: 10.43 MB
Page 168 of 371

166ClimatizaçãoClimatizaçãoSistemas de climatização..........166
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 166
Sistema de ar condicionado ....167
Climatização automática eletrónica ................................ 169
Aquecimento auxiliar ...............174
Grelhas de ventilação ................174
Grelhas de ventilação reguláveis ............................... 174
Saídas de ar fixas ....................175
Manutenção ............................... 175
Admissão de ar .......................175
Filtro de pólenes ......................175
Funcionamento normal do ar condicionado .......................... 175
Serviço .................................... 175Sistemas de
climatização
Sistema de aquecimento e
ventilação
Comandos para: ● temperatura
● distribuição do ar
● velocidade da ventoinha
● desembaciamento e descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 38.
Temperaturavermelho:quenteazul:frio
O aquecimento só será totalmente
eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar
s:para pára-brisas e janelas das
portas dianteirasM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés
São possíveis todas as combinações.
Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar regulando a
ventoinha para a velocidade
pretendida.
Page 174 of 371

172ClimatizaçãoDefinições manuais
As definições do sistema de controlo
de climatização podem ser alteradas
accionando os botões rotativos da
seguinte maneira. Alterar uma
definição desactivará o modo
automático.
Velocidade da ventoinha Z
Pressionar o botão inferior para
diminuir ou o botão superior para aumentar a velocidade da ventoinha
conforme ilustrado. A velocidade da
ventoinha é indicada pelo número de segmentos no visor.
Premir o botão inferior durante mais
tempo: a ventoinha e o arrefecimento
são desligados.
Premir o botão superior durante mais tempo: a ventoinha funciona à
velocidade máxima.
Para voltar ao modo automático:
Premir AUTO.
Distribuição do ar s, M , K
Premir o botão apropriado para o
ajuste pretendido. A activação é
indicada pelo LED aceso no botão.
s:para o pára-brisas e as janelas
dianteiras (o ar condicionado é
activado em segundo plano para
ajudar a impedir o
embaciamento das janelas)M:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés
São possíveis todas as combinações.
Voltar à distribuição automática do ar:
premir AUTO.
Arrefecimento n
Page 177 of 371

Climatização175Saídas de ar fixas
Por trás do pára-brisas e dos vidros
das portas e nos espaços para os pés
há grelhas de ventilação adicionais.Manutenção
Admissão de ar
As entradas de ar à frente do pára-
-brisas no compartimento do motor
deverão permanecer desobstruídas
de modo a permitir a entrada de ar.
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
neve.
Filtro de pólenes O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que
entra no veículo através da entrada
de ar.
Funcionamento normal do
ar condicionado
Para assegurar que o desempenho é
continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.
Serviço Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
a verificação manual do sistema de climatização, com início três anos
após o primeiro registo do veículo,
incluindo:
● teste de pressão e funcionalidade
● funcionalidade de aquecimento
● verificação de fugas
● verificar correias de transmissão
● limpeza do condensador e drenagem do evaporador
● verificação do desempenho
Page 181 of 371

Condução e funcionamento179desfasamento desde que o motor
esteja a funcionar, ver Controlo do
Motor de Arranque Automático.
Antes de voltar a pôr o motor a
trabalhar ou de desligar o motor,
rodar a chave para a posição 0.
Durante um Autostop, o motor pode
ser posto a trabalhar carregando no
pedal da embraiagem.
Arranque do veículo a baixas
temperaturas
É possível ligar o motor sem
aquecedores adicionais até -25 °C no caso dos motores diesel e -30 ºC no
caso dos motores a gasolina. É
necessário um óleo de motor com a
viscosidade correcta, o combustível
correcto, o fornecimento de
assistência e uma bateria do veículo
com carga suficiente. Com
temperaturas inferiores a -30 °C, a
caixa de velocidades automática
necessita de uma fase de
aquecimento de aproximadamente
5 minutos. A alavanca selectora tem
de estar na posição P.Controlo do Motor de Arranque
Automático
Esta função controla o procedimento de arranque do motor. O condutor
não precisa de manter a chave na
posição 3. Depois de aplicado, o
sistema continuará a arrancar
automaticamente até que o motor
comece a trabalhar. Devido ao
procedimento de verificação, o motor
começa a funcionar depois de um
pequeno desfasamento.
Razões possíveis para um motor não arrancar:
● Pedal da embraiagem não funciona (caixa de velocidades
manual).
● Pedal do travão não funciona ou a alavanca selectora não está
em P ou N (caixa de velocidades
automática).
● Ocorreu uma falha temporária.Aquecimento do motor turbo
No arranque, o binário disponível do
motor poderá ser limitado por um
curto período de tempo,
especialmente quando a temperatura do motor é fria. Esta limitação serve
para permitir que o sistema de
lubrificação proteja totalmente o
motor.
Desligar por sobrecarga de rotação do motor
A alimentação de combustível é
automaticamente interrompida
durante uma desaceleração, i.e.
quando o veículo é conduzido com
uma mudança engatada mas sem
carregar no acelerador.
Page 190 of 371

188Condução e funcionamentovelocidades de motor mais
elevadas (a não ser que o
comando da velocidade de
cruzeiro esteja ligado). Modo
SPORT 3 195.
● Programas especiais adaptam automaticamente os pontos demudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou
descidas.
● Quando o veículo arranca em condições de neve ou gelo ousobre outras superfícies
escorregadias, o controlo de
transmissão electrónico
selecciona automaticamente
uma mudança mais alta.
Kickdown
Se o pedal do acelerador for
pressionado completamente no
modo automático, a caixa de
velocidades passa para uma
velocidade mais baixa conforme a
rotação do motor.Avaria
Em caso de uma avaria, a luz de
aviso g acende-se. Além disso, é
apresentado um número de código ou uma mensagem do veículo no
Centro de Informação do Condutor
(DIC). Mensagens do veículo 3 134.
A caixa de velocidades deixa de efectuar passagens de caixa
automaticamente. Pode-se
prosseguir viagem com passagens
manuais.
Só está disponível a mudança mais elevada. Consoante a avaria, a 2.ª
também pode estar disponível em
modo manual. Fazer as passagens
de caixa apenas com o veículo
parado.
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente
Em caso de uma interrupção da
alimentação eléctrica, a alavanca
selectora não pode ser retirada da
posição P. A chave de ignição não
pode ser removida do interruptor da
ignição.Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 302.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.
2. Soltar o forro da alavanca selectora na parte da frente da
consola central, dobrá-la para
cima e rodá-la para a esquerda.
Page 192 of 371

190Condução e funcionamentoTravõesO sistema de travões inclui dois
circuitos de travões independentes.
Se um circuito de travões falhar,
continua a ser possível travar o
veículo com o outro circuito dos
travões. No entanto, o efeito de
travagem é conseguido apenas
quando o pedal de travagem é
firmemente pressionado. Para isso é
necessária consideravelmente mais
força. A distância de travagem
aumenta. Dirigir-se a uma oficina
antes de prosseguir viagem.
Quando o motor não está a trabalhar,
o suporte da unidade do servofreio
desaparece depois de se carregar no pedal do travão uma ou duas vezes.
O efeito de travagem não é reduzido
mas será preciso mais força para
travar. É especialmente importante
ter isto em atenção quando o veículo
for rebocado.
Indicador de controlo R 3 122.Sistema de travagem
antibloqueio
O sistema de travões antibloqueio
(ABS) impede que as rodas
bloqueiem.
O ABS começa a regular a pressão
de travagem assim que uma roda
apresente tendência para bloquear. A direcção do veículo continua a poder
ser utilizada, mesmo durante
travagem a fundo.
O controlo do ABS é tornado visível
através de pulsos no pedal dos
travões e no ruído do processo de
regulação.
Para travagem óptima, manter o
pedal do travão totalmente premido
durante o processo de travagem,
apesar de o pedal estar a pulsar. Não reduzir a pressão sobre o pedal.
Depois de iniciar a marcha, o sistema efectua um autoteste que pode ser
audível.
Indicador de controlo u 3 122.Luz de travão adaptável
Durante travagem a fundo, as três
luzes dos travões ficam intermitentes
enquanto o controlo do ABS estiver a funcionar.
Avaria9 Aviso
Se houver uma avaria no ABS, as
rodas podem bloquear em caso
de travagem superior ao normal.
As vantagens do ABS deixam de
estar disponíveis. Durante
travagem a fundo, a direcção do
veículo deixa de poder ser
utilizada e o veículo pode guinar.
Reparar a avaria numa oficina.
Page 195 of 371

Condução e funcionamento193Sistemas de condução
Sistema de controlo da tracção
O Sistema de Controlo de Tracção
(TC) é um componente do controlo
electrónico de estabilidade (ESC)
3 193.
O TC melhora a condutibilidade
quando necessário,
independentemente do tipo de
estrada ou da aderência dos pneus,
evitando que as rodas motrizes
patinem.
Assim que as rodas motrizes
comecem a patinar, a prestação do
motor é reduzida e a roda que patina mais é travada individualmente. Issomelhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
O TC fica operacional a seguir a cada arranque do motor, assim que a luz
de aviso b se apaga.
Quando o TC está activo, b pisca.9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Indicador de controlo b 3 124.
Desactivação
O CT (Controlo de Tracção) pode ser
desligado quando é necessário que
as rodas motrizes patinem:
premir b brevemente para desactivar
o TC; k acende-se. A desactivação é
apresentada como uma mensagem
de estado no Centro de Informação
do Condutor (DIC).
O TC é reactivado premindo b
novamente.
O TC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.
Controlo electrónico de estabilidade
O controlo electrónico de estabilidade
(ESC) melhora a estabilidade da
condução quando necessário,
independentemente do tipo de piso ou da aderência do pneu. Impede
também a patinagem das rodas
motrizes. O ESC funciona combinado com o sistema de controlo da tracção
(TC) 3 193.
Assim que o veículo começar a
guinar (subvirar/sobrevirar), a
potência do motor é reduzida e as
rodas são travadas uma a uma. Isso
melhora consideravelmente a
estabilidade de condução do veículo
em pisos escorregadios.
Page 196 of 371

194Condução e funcionamentoO ESC fica operacional a seguir a
cada arranque do motor, assim que a luz de aviso b se apaga.
Quando o ESC está activo, b pisca.9 Aviso
Não deixar que esta função de
segurança especial o tente a
tomar riscos desnecessários
durante a condução.
Adaptar a velocidade às
condições da estrada.
Indicador de controlo b 3 124.
Desactivação
Para um comportamento mais
desportivo, o ESC e o TC podem ser
desactivados separadamente:
● Premir b brevemente: apenas o
Sistema de Controlo de Tracção
está inactivo; o ESC permanece
activo e k acende-se.
● Premir continuamente b durante
pelo menos 5 segundos: o TC e
o ESC são desactivados e k e
n acendem-se.
Além disso, o modo seleccionado é
apresentado como uma mensagem
de estado no Centro de Informação
do Condutor (DIC).
Se o veículo entrar no limiar com o
ESP desactivado, o sistema
reactivará o ESP enquanto durar o
limiar, quando o pedal do travão for
premido uma vez.
O ESC é reactivado premindo
novamente b. Se o Sistema TC tiver
sido desactivado, tanto o TC como o
ESC são reactivados.
O ESC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.Desactivação, versão OPC
Para uma condução de muito alto
desempenho é possível desactivar o
ESC e o TC separadamente. Pode
seleccionar os seguintes modos:
● Premir b brevemente: apenas o
Sistema de Controlo de Tracção
está inactivo; o ESC permanece
activo e k acende-se.
● Premir b duas vezes
brevemente no espaço de
2 segundos: o TC está inactivo, o
Page 197 of 371

Condução e funcionamento195ESC pode ser operado sem
redução da potência do motor e
k e n acendem-se.
● Premir continuamente b durante
pelo menos 5 segundos: o TC e
o ESC estão completamente
inactivos e k e n acendem-se.
Além disso, o modo seleccionado é apresentado como uma mensagem
de estado no DIC.
Na versão OPC, o TC e o ESC
permanecem desactivados mesmo
que o veículo entre no limiar com
dirigibilidade instável.
O ESC é reactivado premindo
novamente b. Se o Sistema TC tiver
sido desactivado, tanto o TC como o
ESC são reactivados.
O ESC também é reactivado na
próxima vez que a ignição é ligada.Sistema interactivo de
condução
Flex Ride O sistema de condução Flex Ride
permite ao condutor seleccionar
entre três modos de condução:
● Modo SPORT: pressionar SPORT , LED acende-se.
● Modo TOUR: pressionar TOUR,
LED acende-se.
● Modo NORMAL: SPORT e
TOUR não são premidos,
nenhum LED se acende.
Desactivar o modo SPORT e o modo
TOUR premindo novamente o botão
correspondente.
Em cada modo de condução,
Flex Ride coloca em rede os
seguintes sistemas electrónicos:
● Controlo do amortecimento contínuo
● Controlo do Pedal do Acelerador
● Controlo da Direcção
● Controlo Electrónico de Estabilidade (ESC)● Sistema de travagemantibloqueio (ABS) com controlo
de travagem em curva (CBC)
● Caixa de velocidades automática
Modo desportivo
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
mais desportivo:
● Os amortecedores reagem com maior rigidez para dar melhorcontacto com o piso da estrada.
● O motor reage mais rapidamente
ao pedal do acelerador.
● Apoio de direcção reduzido.
Page 198 of 371

196Condução e funcionamento● Os pontos de mudança na caixade velocidades ocorrem mais
tarde.
● Com o modo SPORT accionado,
a iluminação dos instrumentos
principais passa de branco para
vermelho.
Modo TOUR
As configurações dos sistemas são
adaptadas a um estilo de condução
de maior conforto:
● Os amortecedores reagem com mais suavidade.
● O pedal do acelerador reage segundo as configurações
normais.
● O apoio da direcção está no modo padrão.
● Os pontos das mudanças da caixa de velocidades automática
ocorrem em modo conforto.
● A iluminação dos instrumentos principais é branca.
Modo NORMAL
Todas as configurações dos sistemas
estão adaptadas a valores normais.Controlo de modo de condução
Em cada modo de condução
manualmente seleccionado SPORT, TOUR ou NORMAL, o Controlo de
Modo de Condução (DMC) detecta e
analisa continuamente as
características de condução reais, as
respostas do condutor e o estado
dinâmico activo do veículo. Se
necessário, a unidade de controlo
automático do DMC muda as
configurações dentro do modo de
condução seleccionado ou quando
reconhece variações de monta, o
modo de condução é alterado para a duração da variação.
Se por exemplo, for seleccionado o
modo NORMAL e o DMC detecta um
comportamento de condução
desportiva, o DMC muda várias
configurações do modo Normal para
as configurações desportivas. O
DMC muda para o modo SPORT em
caso de um comportamento de
condução muito desportivo.
Se por exemplo, for seleccionado o
modo TOUR e durante a condução
numa estrada com muitas curvas é
necessária uma travagem brusca, oDMC detecta a situação dinâmica do
veículo e muda a configuração para
suspensão para o modo SPORT para
aumentar a estabilidade do veículo.
Quando a característica de condução ou o estado de veículo dinâmico
regressar ao estado anterior, o DMC
muda as configurações para o modo de condução pré-seleccionado.
Configurações personalizadas noModo desportivo
O condutor pode seleccionar as
funções do modo SPORT quando se
prime SPORT . É possível alterar
estas definições no menu Definições
no Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 141.
Flex Ride - Versão OPC
A Versão OPC do sistema Flex Ride
funciona da mesma forma que o
sistema Flex Ride standard, com a
diferença de que os modos têm uma característica mais desportiva.