Lampadine OPEL ASTRA J 2016 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016Pages: 359, PDF Dimensioni: 10.41 MB
Page 95 of 359
Oggetti e bagagli93La copertura regolabile in altezza può
essere fissata in tre posizioni:
● direttamente sopra la copertura posteriore del pavimento ( 1)
● in posizione centrale ( 2) oppure
● in posizione superiore ( 3)Attenzione
Verificare che l'estremità anteriore
e quella posteriore della copertura
regolabile in altezza siano fissate
allo stesso livello.
Sollevamento
Per sollevare la copertura, tirare la
cinghietta all'indietro e sollevare il
bordo posteriore della copertura sui
relativi supporti.
Abbassamento
Per abbassare la copertura, tirare la
cinghietta all'indietro e contempora‐
neamente spingere verso il basso la parte anteriore centrale della coper‐
tura.
Attenzione
Non portare la copertura regola‐
bile in altezza in posizione 1 nei
veicoli dotati di subwoofer, altri‐ menti questi ultimi potrebbero
danneggiarsi.
Avviso
● Se fissata in posizione 2 o 3, lo
spazio tra la copertura posteriore
del pavimento e la copertura re‐
golabile in altezza può essere im‐
piegato come vano di carico.
● La copertura regolabile in altezza
può essere sollevata e aggan‐
ciata con la cinghietta se fissata
in posizione 1 o 2.
● Se fissata in posizione 2, viene a
crearsi una superficie di carico
praticamente piatta ripiegando
all'indietro i braccioli del sedile
posteriore.
● È possibile aprire i coperchi late‐ rali (per es. durante la sostitu‐
zione delle lampadine posteriori)
solamente se la copertura rego‐ labile in altezza è fissata in posi‐
zione 1 o 2.
Page 121 of 359
Strumenti e comandi119fFari autoadattativi 3 125>Fendinebbia 3 125rRetronebbia 3 125GBasso livello del liquido di
lavaggio 3 125mControllo automatico della velo‐
cità di crociera 3 125 / Cruise
control adattivo 3 126ARilevato veicolo davanti 3 126hPortiera aperta 3 126
Indicatore di direzione
Il simbolo O si accende o lampeggia
in verde.
Accensione breve
Le luci di parcheggio sono inserite.
LampeggianteUn indicatore di direzione o i segna‐
latori di emergenza sono attivati.
Lampeggio veloce: guasto ad uno de‐
gli indicatori di direzione o al rispettivo fusibile, guasto all'indicatore di dire‐zione del rimorchio.
Sostituzione delle lampadine 3 252,
fusibili 3 271.
Indicatori di direzione 3 158.
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata
Segnalazione di cintura di
sicurezza anteriore non allacciata
Il simbolo X per il sedile del condu‐
cente si accende o lampeggia in
rosso.
Il simbolo k per il sedile del passeg‐
gero anteriore si accende o lampeg‐ gia in rosso quando il sedile è occu‐
pato.
Acceso
Dopo l'inserimento dell'accensione,
finché la cintura di sicurezza non
viene allacciata.Lampeggiante
Dopo aver avviato il motore per un
massimo di 100 secondi finché la cin‐
tura di sicurezza non viene allacciata.
Airbag e pretensionatoridelle cinture di sicurezza
Il simbolo v si accende in rosso.
All'inserimento dell'accensione, la
spia si accende per circa 4 secondi. Se non si accende, non si spegne
dopo 4 secondi o si accende durante
la guida, significa che c'è una disfun‐
zione nel sistema degli airbag. Rivol‐
gersi ad un'officina. Gli airbag e i pre‐ tensionatori delle cinture di sicurezza
potrebbero non attivarsi in caso di in‐
cidente.
Se il simbolo v rimane acceso fisso,
indica l'avvenuta attivazione dei pre‐ tensionatori delle cinture di sicurezza o degli airbag.
Page 138 of 359
136Strumenti e comandiMessaggi del veicolo nel
Visualizzatore Deluxe Combi
I messaggi del veicolo sono visualiz‐
zati come testo. Seguire le istruzioni
dei messaggi.
Il sistema visualizza dei messaggi re‐ lativi a quanto segue:
● livello dei liquidi
● impianto di allarme antifurto
● freni
● sistemi di azionamento
● sistemi di controllo della guida
● controllo automatico della velo‐ cità di crociera
● sistemi di rilevamento ostacoli
● illuminazione, sostituzione delle lampadine
● impianto tergilavacristalli
● portiere, finestrini
● telecomando
● cinture di sicurezza
● sistemi airbag
● motore e cambio ● pressione pneumatici
● filtro antiparticolato
● stato della batteria del veicolo
Messaggi del veicolo nel
Visualizzatore Info a Colori
Alcuni messaggi importanti appaiono
anche nel Visualizzatore Info a Colori.
Premere la manopola multifunzione
per confermare il messaggio. Alcuni
messaggi appaiono solo per pochi
secondi.Segnali acustici
All'avvio del motore o durante la
guida
Viene emesso solo un segnale acu‐
stico di avvertimento alla volta.
Il segnale acustico che segnala che le
cinture di sicurezza non sono allac‐
ciate ha la priorità su qualsiasi altro
segnale acustico.
● Se la cintura di sicurezza non è allacciata.
● Se alla partenza del veicolo vi è una portiera o il portellone poste‐riore aperto.
● Se viene superata una certa ve‐ locità con il freno di staziona‐
mento azionato.
● Se viene superata una velocità programmata.
● Se viene visualizzato un messag‐
gio o un codice di avvertimento
nel Driver Information Centre
(DIC).
● Se il sistema di ausilio al par‐ cheggio rileva un oggetto.
Page 240 of 359
238Guida e funzionamentoGancio rimorchioInformazioni generali
Utilizzare esclusivamente dispositivi
di traino omologati per il veicolo in
questione. Per l'installazione dei di‐
spositivi di traino, rivolgersi ad un'of‐
ficina. L'operazione potrebbe richie‐
dere modifiche a carico del sistema di raffreddamento, degli scudi termici e
di altre apparecchiature.
La funzione di rilevamento di interru‐
zione delle lampadine per la luce di
arresto del rimorchio non può rilevare
un'interruzione parziale della lampa‐
dine, ad es. in caso di 4 lampadine da
5 Watt, la funzione rileva un'interru‐
zione solo se rimane una sola lampa‐ dina da 5 Watt o nessuna.
L'aggancio del dispositivo di traino
dovrebbe coprire l'apertura dell'oc‐
chiello di traino. In tal caso, usare la
barra del gancio di traino. Tenere
sempre il gancio di traino nel veicolo.Consigli per la guida e per il
traino
Prima di collegare un rimorchio lubri‐ ficare il gancio di traino. Non farlo
però se, per ridurre gli sbandamenti
del rimorchio, si utilizza uno stabiliz‐
zatore che agisce sul gancio di traino.
Nel caso di rimorchi con ridotta stabi‐ lità direzionale e rimorchi di camper
con una massa complessiva am‐
messa a pieno carico superiore a
1300 kg (Sports tourer: 1200 kg), non
si deve superare la velocità di
80 km/h ed è consigliabile l'uso di uno
stabilizzatore.
Se il rimorchio inizia a sbandare, gui‐ dare più lentamente, non cercare dicorreggere lo sterzo e se necessariofrenare in modo deciso.
In discesa viaggiare con la stessa
marcia che si userebbe in salita e a
velocità simile.
Regolare la pressione dei pneumatici
al valore specificato per il pieno carico 3 328.Traino di un rimorchio
Carichi trainabili I carichi trainabili ammessi sono valori
massimi che dipendono dal veicolo e
dal motore e che non devono essere
superati. Il carico trainabile effettivo è dato dalla differenza tra la reale
massa a pieno carico del rimorchio e
il reale carico del giunto di accoppia‐ mento con il rimorchio agganciato.
I carichi trainabili ammessi sono spe‐
cificati nella documentazione del vei‐
colo. In generale sono validi per pen‐
denze fino a un massimo del 12 %.
Il carico trainabile ammesso vale fino
alla pendenza specificata e fino ad
un'altitudine di 1000 metri sul livello
del mare. Con l'aumentare dell'altitu‐
dine la potenza del motore diminuisce a causa della maggiore rarefazione
dell'aria, riducendo così la capacità di procedere in salita. Per questo anche
la massa lorda consentita della com‐
binazione (veicolo + rimorchio) dimi‐ nuisce del 10 % per ogni 1000 metri
Page 245 of 359
Cura del veicolo243Cura del veicoloInformazioni generali.................244
Accessori e modifiche alla vettura .................................... 244
Rimessaggio del veicolo ..........244
Demolizione dei veicoli ............245
Controlli del veicolo ....................245
Esecuzione dei lavori ..............245
Cofano ..................................... 245
Olio motore .............................. 246
Liquido di raffreddamento del motore .................................... 247
Liquido per il servosterzo ........248
Liquido di lavaggio ...................248
Freni ........................................ 249
Liquido dei freni .......................249
Batteria veicolo ........................249
Spurgo del sistema di alimentazione diesel ...............251
Sostituzione delle spazzole tergicristalli ............................. 251
Sostituzione delle lampadine .....252
Fari alogeni .............................. 252
Fari autoadattativi ....................256
Fendinebbia ............................. 257
Indicatori di direzione anteriori 259Luci posteriori .......................... 261
Indicatori di direzione laterali ...268
Luci della targa ........................ 270
Luci interne .............................. 270
Illuminazione del quadro strumenti ................................. 270
Impianto elettrico .......................271
Fusibili ..................................... 271
Scatola portafusibili nel vano motore .................................... 272
Scatola portafusibili nel quadro strumenti ................................. 274
Scatola portafusibili nel vano di carico ...................................... 275
Attrezzi per il veicolo ..................277
Attrezzi .................................... 277
Ruote e pneumatici ....................279
Pneumatici invernali ................279
Denominazione dei pneumatici .............................. 280
Pressione dei pneumatici ........280
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici .............281
Profondità del battistrada ........285
Cambio di misura dei pneumatici
e dei cerchi ............................. 286
Copricerchi .............................. 286
Catene da neve .......................286Kit di riparazione dei
pneumatici .............................. 287
Sostituzione delle ruote ...........290
Ruota di scorta ........................ 294
Avviamento di emergenza .........298
Traino ......................................... 300
Traino del veicolo ....................300
Traino di un altro veicolo .........301
Cura delle parti esterne e in‐ terne ........................................... 302
Cura delle parti esterne ...........302
Cura dell'abitacolo ...................305
Page 254 of 359
252Cura del veicoloSpazzola tergicristalli del lunotto
Sollevare il braccio del tergicristallo.
Sganciare la spazzola del tergicri‐
stallo come mostrato in figura e ri‐
muoverla.
Fissare la spazzola leggermente an‐
golata rispetto al braccio del tergicri‐
stallo e premere finché non scatta in
posizione.
Abbassare con cautela il braccio del
tergicristallo.
Sostituzione delle
lampadine
Disinserire l'alimentazione e spe‐
gnere l'interruttore interessato o chiu‐
dere le portiere.
Afferrare la lampadina nuova solo te‐
nendola per lo zoccolo. Non toccare il vetro della lampadina a mani nude.
Per la sostituzione utilizzare solo lam‐
padine dello stesso tipo di quelle so‐
stituite.
Sostituire le lampadine dei fari dall'in‐ terno del vano motore.
Controllo delle lampadine Dopo la sostituzione delle lampadine
accendere il quadro, azionare e con‐
trollare le luci.Fari alogeni
Due volumi a 5 porte, tre volumi a
4 porte, Sports Tourer
I fari alogeni con lampadine separate
per anabbaglianti e abbaglianti.
Anabbaglianti (1) lampadina esterna.
Abbaglianti (2) lampadina interna.
Luci di posizione/luci diurne (3) .
Page 258 of 359
256Cura del veicolo2.Tirare per rimuovere la lampadina
dal portalampada.
3. Sostituire e inserire la nuova lam‐
padina nel portalampada.
4. Inserire il portalampada nel riflet‐ tore e ruotarlo in senso orario.
Fari autoadattativi9 Pericolo
Il sistema di illuminazione autoa‐
dattativo utilizza fari allo xeno.
I fari allo xeno funzionano con ten‐ sione elettrica estremamente ele‐
vata. Non toccare. Far sostituire le
lampadine da un'officina.
Le luci di posizione/diurne sono a
LED (diodi ad emissione luminosa) e
non sono sostituibili.
Le lampadine dei proiettori laterali ad‐
dizionali possono essere sostituite.
Proiettori laterali addizionali
1. Ruotare il coperchio in senso an‐ tiorario e rimuoverlo.
2. Ruotare il portalampada in senso antiorario per sganciarlo. Estrarreil portalampada dal riflettore.
3. Tirare per sganciare la lampadina
dal connettore.
4. Sostituire la lampadina e colle‐ gare il portalampada con il con‐
nettore.
5. Inserire il portalampada inne‐ stando le due sporgenze nel riflet‐tore, quindi ruotarlo in senso ora‐
rio per serrarlo.
6. Inserire il coperchio e ruotarlo in senso orario.
Page 261 of 359
Cura del veicolo259Indicatori di direzioneanteriori
Due volumi a 5 porte, tre volumi a 4 porte, Sports Tourer
1. Sganciare entrambi i tappi con un
cacciavite in corrispondenza della
zona evidenziata.
2. Svitare entrambe le viti e smon‐ tare il gruppo ottico dal paraurti.
3. Sganciare il portalampada dal ri‐ flettore premendo su entrambe le
linguette di fissaggio.
4. Sganciare il connettore dal porta‐ lampada esercitando pressione
sulla linguetta di fissaggio.
5. Rimuovere e sostituire il porta‐ lampada con lampadina.
6. Inserire il portalampada nel riflet‐ tore e collegare il connettore.
7. Montare il gruppo ottico nel pa‐ raurti e fissarlo con entrambe le
viti.
8. Bloccare entrambi i tappi.
Due volumi a 5 porte, tre volumi a
4 porte, Sports Tourer con paraurti
anteriore Sport/GSi
Le lampadine sono accessibili dalla
parte inferiore del veicolo.
Page 272 of 359
270Cura del veicolo4. Inserire il portalampada e ruotarein senso orario.
5. Inserire l'estremità sinistra della lampada, farla scorrere a sinistra
ed inserire l'estremità destra.
Luci della targa
1. Inserire un cacciavite nell'allog‐ giamento del coperchio, eserci‐
tare pressione verso un lato e
sganciare la molla.
2. Rimuovere la lampada verso il basso, facendo attenzione a non
tirare il cavo.
3. Rimuovere il portalampada dal re‐
lativo alloggiamento girando in
senso antiorario.
4. Estrarre la lampadina dal porta‐ lampada e sostituirla.
5. Inserire il portalampada nel rela‐ tivo alloggiamento e girare in
senso orario.
6. Inserire la lampadina nel paraurti e lasciare che si innesti.
Luci interne
Luce di cortesia e luci di lettura Per la sostituzione delle lampadine,rivolgersi ad un'officina.
Luce del vano di carico Per la sostituzione delle lampadine,rivolgersi ad un'officina.
Illuminazione del quadro strumenti
Per la sostituzione delle lampadine,rivolgersi ad un'officina.
Page 356 of 359
354Segnali di svolta e di cambiodella corsia di marcia .............158
Selettore del carburante ............114
Sensori di parcheggio ad ultrasuoni................................. 214
Servosterzo ................................ 122
Sicure per bambini ....................... 27
Sicurezza del veicolo ....................30
Simboli ........................................... 4
Sistema airbag ............................. 54
Sistema airbag a tendina .............56
Sistema airbag frontale ................ 55
Sistema airbag laterale ................56
Sistema di antibloccaggio ..........189
Sistema di antibloccaggio (ABS) 122
Sistema di ausilio al parcheggio 214
Sistema di ausilio al parcheggio ad ultrasuoni .......................... 122
Sistema di bloccaggio antifurto ...30
Sistema di climatizzazione ........166
Sistema di climatizzazione elettronico ............................... 168
Sistema di controllo della trazione .................................. 192
Sistema di controllo della trazione disinserito .................123
Sistema di gestione del carico .....95
Sistema di guida interattiva (IDS) 195
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici ......124, 281Sistema di ricarica .....................120
Sistema di riscaldamento e di ventilazione ............................ 165
Sistema di trasporto posteriore..... 68
Sistema Flex-Fix ........................... 68
Sistema stop-start....................... 179
Sistemi di assistenza al conducente ............................. 197
Sistemi di climatizzazione........... 165
Sistemi di controllo della guida ...192
Sistemi di registrazione dei dati di eventi ................................... 348
Sistemi di rilevamento oggetti ....214
Sistemi di sicurezza ISOFIX per bambini ..................................... 63
Sistemi di sicurezza per bambini ..58
Sistemi di sicurezza Top Tether per bambini .............................. 63
Sistemi tergilavacristalli ...............17
Smontaggio ................................ 300
Sostituzione delle lampadine .....252
Sostituzione delle ruote .............290
Sostituzione delle spazzole tergicristalli ............................. 251
Specchietti pieghevoli ..................33
Specchietti retrovisori esterni .......33
Specchietti retrovisori interni ........34
Specchietti riscaldati ....................34
Spia MIL .................................... 120
Spie .................................... 112, 116Spurgo del sistema di
alimentazione diesel ..............251
Sterzare ...................................... 177
Strumentazione .......................... 112
T Tachimetro ................................. 112
Targhetta di identificazione .......309
Telecomando ............................... 23
Temperatura esterna .................109
Tensione della batteria ..............137
Tergilavacristalli .........................106
Tergilavalunotto .........................108
Tetto ............................................. 38
Tetto panoramico ......................... 39
Tettuccio apribile .........................38
Traino ................................. 238, 300
Traino del veicolo ......................300
Traino di un altro veicolo ...........301
Traino di un rimorchio ................238
Triangolo d'emergenza ................98
U Uso dei fari all'estero .................153
Uso del presente manuale ............3
V Vani portaoggetti .......................... 64
Vani portaoggetti anteriori ............65
Vano di carico ........................ 27, 85
Vano portaoggetti nel bracciolo ...66