infotainment OPEL ASTRA J 2016 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2016Pages: 199, PDF Size: 3 MB
Page 167 of 199

Ραδιόφωνο167Ενεργοποίηση/απενεργοποίηση
υπηρεσίας δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενερ‐ γοποιήσετε τη δυνατότητα αναμονής
δελτίων οδικής κυκλοφορίας του συ‐
στήματος Infotainment:
Πατήστε το TP.
● Εάν η υπηρεσία δελτίων οδικής κυκλοφορίας είναι ενεργοποιη‐
μένη, στο βασικό μενού του ρα‐
διοφώνου εμφανίζεται η ένδειξη
[ ] .
● Το ραδιόφωνο συντονίζεται μόνο
σε σταθμούς που διαθέτουν υπη‐ ρεσία δελτίων οδικής κυκλοφο‐
ρίας.
● Εάν ο τρέχων σταθμός δεν δια‐ θέτει υπηρεσία δελτίων οδικής
κυκλοφορίας, το ραδιόφωνο ανα‐ ζητά αυτόματα τον επόμενο
σταθμό με υπηρεσία δελτίων οδι‐
κής κυκλοφορίας.
● Εάν εντοπιστεί κάποιος σταθμός με υπηρεσία δελτίων οδικής κυ‐
κλοφορίας, στο βασικό μενού του ραδιοφώνου εμφανίζεται η έν‐δειξη [TP].●Τα δελτία οδικής κυκλοφορίας με‐
ταδίδονται στην προεπιλεγμένη
ένταση ήχου TA 3 159.
● Εάν ενεργοποιηθεί η λειτουργία δελτίων οδικής κυκλοφορίας, η
αναπαραγωγή CD/MP3 διακό‐
πτεται κατά τη διάρκεια της μετά‐
δοσης του δελτίου.
Ακρόαση δελτίων οδικής
κυκλοφορίας μόνο
Ενεργοποιήστε την υπηρεσία δελτίων
οδικής κυκλοφορίας και χαμηλώστε
εντελώς την ένταση ήχου του συστή‐
ματος Infotainment.
Μπλοκάρισμα δελτίων οδικής
κυκλοφορίας
Για να διακόψετε τη μετάδοση ενός
δελτίου οδικής κυκλοφορίας, π.χ.
κατά την αναπαραγωγή CD/MP3:
Πατήστε το TP ή το κουμπί πολλα‐
πλών λειτουργιών για να επιβεβαιώ‐
σετε το μήνυμα ακύρωσης στην
οθόνη.
Το δελτίο οδικής κυκλοφορίας ακυ‐
ρώνεται, ωστόσο η υπηρεσία δελτίων οδικής κυκλοφορίας παραμένει ενερ‐
γοποιημένη.Ψηφιακή μετάδοση ήχου
Το σύστημα ψηφιακής μετάδοσης
ήχου (DAB) είναι ένα πρωτοποριακό
διεθνές σύστημα μετάδοσης.
Οι σταθμοί DAB υποδεικνύονται από
το όνομα του προγράμματος αντί της
συχνότητας λήψης.
Γενικές πληροφορίες
● Με το DAB είναι εφικτή η μετά‐ δοση πολλών ραδιοφωνικών
προγραμμάτων (υπηρεσιών) σε
μία μόνο συχνότητα (ensemble).
● Εκτός από τις υπηρεσίες ήχου υψηλής ποιότητας, το DAB έχει
επίσης τη δυνατότητα μετάδοσης
Page 168 of 199

168Ραδιόφωνοπληροφοριών που σχετίζονται μετο πρόγραμμα και πολλές άλλες
υπηρεσίες δεδομένων συμπερι‐
λαμβανομένων πληροφοριών τα‐
ξιδίου και οδικής κυκλοφορίας.
● Μόλις ο δέκτης DAB εντοπίσει το σήμα που εκπέμπει ένας σταθμός
(ακόμη και αν το σήμα είναι πολύ ασθενές), η αναπαραγωγή ήχου
είναι εξασφαλισμένη.
● Δεν υπάρχει εξασθένιση του ήχου (που παρατηρείται συνή‐
θως στη λήψη AM ή FM). Το
σήμα DAB αναπαράγεται σε στα‐
θερή ένταση.
● Εάν το σήμα DAB είναι πολύ ασθενές για το συλλάβει ο δέκτης,η λήψη διακόπτεται εντελώς.
Αυτό το συμβάν μπορεί να απο‐
φευχθεί με την ενεργοποίηση του Σύζευξη υπηρεσίας DAB και/ή
του Σύζευξη υπηρεσίας FM στο
μενού ρυθμίσεων DAB.
● Οι παρεμβολές που προκαλού‐ νται από σταθμούς που είναι σε
κοντινές συχνότητες (ένα φαινό‐
μενο που είναι τυπικό των λή‐
ψεων AM και FM) δεν συμβαί‐
νουν με το DAB.● Εάν το σήμα DAB αντανακλάται από φυσικά εμπόδια ή κτίρια, η
ποιότητα λήψης DAB βελτιώνε‐
ται, ενώ η ποιότητα λήψης ΑΜ ή
FM μειώνεται σημαντικά σε τέ‐
τοιες περιπτώσεις.
● Όταν είναι ενεργοποιημένη η λήψη DAB, ο δέκτης FM του συ‐
στήματος Infotainment παραμέ‐
νει σε λειτουργία στο παρασκήνιο και αναζητά συνεχώς τους σταθ‐
μούς FM με το πιο ισχυρό σήμα.
Εάν είναι ενεργοποιημένη η λει‐
τουργία TP 3 165, μεταδίδονται
δελτία οδικής κυκλοφορίας από
το σταθμό FM με το πιο ισχυρό
σήμα. Απενεργοποιήστε τη λει‐
τουργία TP, εάν δεν θέλετε να
διακοπεί η λήψη DAB από τα δελ‐
τία οδικής κυκλοφορίας FM.
Διαμόρφωση DAB
Πατήστε το CONFIG.
Επιλέξτε Ρυθμίσεις ραδιοφώνου και
κατόπιν Ρυθμίσεις DAB .
Στο μενού διαμόρφωσης είναι διαθέ‐
σιμες οι παρακάτω επιλογές:Αυτόματη σύνδεση ensemble
Με αυτή τη λειτουργία ενεργοποιη‐
μένη, η συσκευή μεταβαίνει στην ίδια
υπηρεσία (πρόγραμμα) σε άλλο DAB
ensemble (συχνότητα) όταν το σήμα
DAB είναι πολύ ασθενές για να το
συλλάβει ο δέκτης.
Ρυθμίστε τη λειτουργία Ανοικτό ως
Κλειστό .
Αυτόματη σύνδεση DAB-FM
Εάν αυτή η λειτουργία είναι ενεργο‐
ποιημένη, η συσκευή μεταβαίνει στον
αντίστοιχο σταθμό FM της ενεργής υπηρεσίας DAB όταν το σήμα DAB
είναι πολύ ασθενές για να το συλλάβει
ο δέκτης.
Ρυθμίστε τη λειτουργία Ανοικτό ως
Κλειστό .
Δυναμική προσαρμογή ήχου Με αυτή τη λειτουργία ενεργοποιη‐
μένη, το δυναμικό εύρος του σήμα‐
τος DAB μειώνεται. Αυτό σημαίνει ότι
το επίπεδο των δυνατών ήχων μειώ‐
νεται και το επίπεδο των απαλών
ήχων αυξάνεται. Επομένως, η ένταση
ήχου του συστήματος Infotainment
μπορεί να αυξηθεί τόσο, ώστε οι χα‐
μηλοί ήχοι να είναι ικανοί να
Page 170 of 199

170Συσκευή αναπαραγωγής CDΣυσκευή
αναπαραγωγής CDΓενικές πληροφορίες ..................170
Χρήση ........................................ 171Γενικές πληροφορίες
Η μονάδα αναπαραγωγής CD του συ‐
στήματος Infotainment μπορεί να
αναπαράγει CD ήχου και CD αρ‐ χείων MP3/WMA.
ΥποδείξειςΠροσοχή
Σε καμία περίπτωση μην τοποθε‐
τείτε στο ηχοσύστημα μονά CD
διαμέτρου 8 cm ή CD με περί‐
γραμμα (shape-CD).
Μην τοποθετείτε αυτοκόλλητες ετι‐ κέτες στα CD. Αυτοί οι δίσκοι μπο‐
ρεί να φρακάρουν μέσα στον
οδηγό CD και να προκαλέσουν
σοβαρή ζημιά στη μονάδα. Σε αυτή
την περίπτωση θα χρειαστεί αντι‐
κατάσταση της συσκευής.
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα CD:
CD-ROM Mode 1 και Mode 2
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 και
Form 2
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα αρ‐χείου:
ISO 9660 Επίπεδο 1, Επίπεδο 2
(Romeo, Joliet)
Τα αρχεία MP3 και WMA που
γράφονται σε ένα διαφορετικό
μορφότυπο από αυτά που πα‐
ρουσιάζονται παραπάνω μπορεί
να μην παιχτούν σωστά όπως και
να μην απεικονιστούν σωστά τα
ονόματα αρχείου και τα ονόματα
των καταλόγων.
● Τα CD ήχου με προστασία αντι‐ γραφής, που δεν πληρούν τις
προδιαγραφές του προτύπου
που αφορά τα CD ήχου, ενδέχε‐
ται να μη μπορούν να αναπαρα‐
χθούν σωστά ή καθόλου.
● Δίσκοι CD-R ή CD-RW που έχουν εγγραφεί από το χρήστη
χρειάζονται μεγαλύτερη προ‐
σοχή στο χειρισμό απ' ό,τι τα
προεγγεγραμμένα CD. Πρέπει
πάντα να διασφαλίζεται ο σωστός χειρισμός, ιδίως όταν πρόκειται
για CD-R και CD-RW εγγεγραμ‐
μένα από το χρήστη, βλ. παρα‐
κάτω.
Page 175 of 199

Θύρα USB175Θύρα USBΓενικές πληροφορίες..................175
Αναπαραγωγή αποθηκευμένων
αρχείων ήχου ............................. 176Γενικές πληροφορίες
Στην κεντρική κονσόλα κάτω από τα
χειριστήρια του συστήματος κλιματι‐
σμού υπάρχει μια θύρα USB για τη
σύνδεση εξωτερικών πηγών ήχου.
Επισήμανση
Η υποδοχή πρέπει να διατηρείται πάντοτε στεγνή και καθαρή.
Στη θύρα USB μπορείτε να συνδέ‐
σετε MP3 player, συσκευή USB,
κάρτα SD (μέσω θύρας USB/αντά‐
πτορα) ή iPod.
Όταν κάποια από αυτές τις συσκευές
είναι συνδεδεμένη στη θύρα USB,
μπορείτε να χειριστείτε διάφορες λει‐
τουργίες τους από τα χειριστήρια και
τα μενού του συστήματος
Ιnfotainment.
Επισήμανση
Το σύστημα Infotainment δεν υπο‐
στηρίζει όλα τα μοντέλα MP3 player, συσκευών USB, καρτών SD ή iPod.Υποδείξεις
● Οι εξωτερικές συσκευές που είναι
συνδεδεμένες στη θύρα USB
πρέπει να πληρούν το πρότυπο
USB Mass Storage Class (USB
MSC).
● Οι συσκευές που είναι συνδεδε‐ μένες μέσω USB υποστηρίζονται
σύμφωνα με το πρότυπο USB
V 2.0. Μέγιστη υποστηριζόμενη
ταχύτητα: 12 Mbit/s.
● Υποστηρίζονται μόνο συσκευές με σύστημα αρχείων FAT16/
FAT32.
● Οι μονάδες σκληρού δίσκου (HDD) δεν υποστηρίζονται.
● Οι θύρες USB δεν υποστηρίζο‐ νται.
● Μπορούν να χρησιμοποιηθούν τα ακόλουθα μορφότυπα αρ‐χείου:
ISO9660 Επίπεδο 1, Επίπεδο 2
(Romeo, Joliet).
Τα αρχεία MP3 και WMA που
έχουν εγγραφεί σε άλλη μορφή
Page 178 of 199

178Μουσική BluetoothΜουσική BluetoothΓενικές πληροφορίες..................178
Λειτουργία .................................. 178Γενικές πληροφορίες
Οι πηγές ήχου με δυνατότητα
Bluetooth (π.χ. κινητά τηλέφωνα με
αναπαραγωγή μουσικής, MP3 player
με Bluetooth, κ.λπ.), που υποστηρί‐
ζουν το μουσικό πρωτόκολλο
Bluetooth A2DP, μπορούν να συνδε‐
θούν ασύρματα στο σύστημα
Infotainment.
Υποδείξεις ● Το σύστημα Infotainment συν‐ δέεται μόνο στις συσκευές
Bluetooth που υποστηρίζουν το
πρωτόκολλο A2DP (Advanced
Audio Distribution Profile)
έκδοσης 1.2 ή μεταγενέστερης.
● Η συσκευή Bluetooth πρέπει να υποστηρίζει το πρωτόκολλο
AVRCP (Audio Video Remote
Control Profile) έκδοσης 1.0 ή με‐ ταγενέστερης. Εάν η συσκευή
δεν υποστηρίζει το AVRCP, μπο‐
ρείτε να ρυθμίσετε μόνο την
ένταση ήχου μέσω του συστήμα‐
τος Infotainment.
● Πριν συνδέσετε τη συσκευή Bluetooth στο σύστημα
Infotainment, πρέπει να διαβά‐σετε τις οδηγίες χρήσης για να
εξοικειωθείτε με τις λειτουργίες
Bluetooth.
Λειτουργία
Προϋποθέσεις Οι παρακάτω προϋποθέσεις πρέπει
να πληρούνται για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία μου‐
σικής Bluetooth του συστήματος
Infotainment:
● Η λειτουργία Bluetooth του συ‐ στήματος Infotainment πρέπει να
είναι ενεργοποιημένη 3 181.
● Η λειτουργία Bluetooth της εξω‐ τερικής πηγής ήχου Bluetooth
πρέπει να είναι ενεργοποιημένη
(βλ. οδηγίες χρήσης της συ‐
σκευής).
Page 179 of 199

Μουσική Bluetooth179● Ανάλογα με την εξωτερική πηγήήχου Bluetooth, μπορεί να χρεια‐
στεί να ρυθμίσετε τη συσκευή
στην επιλογή "ορατή" (βλ. οδη‐
γίες χρήσης της συσκευής).
● Η εξωτερική πηγή ήχου Bluetooth
πρέπει να είναι συζευγμένη καισυνδεδεμένη στο σύστημα
Infotainment 3 181.
Ενεργοποίηση της λειτουργίας
μουσικής Bluetooth
Πατήστε AUX μία ή περισσότερες φο‐
ρές για να ενεργοποιήσετε τη λειτουρ‐ γία μουσικής Bluetooth.
Η έναρξη και η παύση/τερματισμός
της αναπαραγωγής της μουσικής
Bluetooth πρέπει να γίνεται μέσω της
συσκευής Bluetooth.
Χειρισμός μέσω του συστήματος
Infotainment
Ρύθμιση της έντασης ήχου
Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση
ήχου μέσω του συστήματος
Ιnfotainment 3 153.Μεταπήδηση σε προηγούμενο ή
επόμενο μουσικό κομμάτι
Πατήστε στιγμιαία το s ή u στο
πλαίσιο χειριστηρίων του συστήματος Ιnfotainment.
Page 180 of 199

180ΤηλέφωνοΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................180
Σύνδεση Bluetooth .....................181
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........183
Χειρισμός ................................... 184
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 188Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας πα‐
ρέχει τη δυνατότητα να χρησιμο‐
ποιείτε το κινητό τηλέφωνο μέσω ενός
μικροφώνου που βρίσκεται στο όχημα και των ηχείων του οχήματος, καθώς
επίσης και να χειρίζεστε τις πιο σημα‐
ντικές λειτουργίες του κινητού τηλε‐
φώνου μέσω του συστήματος
Infotainment. Για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε την πύλη τηλεφώ‐
νου, το κινητό τηλέφωνο πρέπει να εί‐
ναι συνδεδεμένο με το σύστημα
Ιnfotainment μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης κινητού τηλεφώνου. Οι δυνατές
λειτουργίες του τηλεφώνου εξαρτώ‐
νται από το κινητό τηλέφωνο και τον
παροχέα υπηρεσιών δικτύου. Περισ‐
σότερες πληροφορίες σχετικά θα
βρείτε στις οδηγίες χρήσης του κινη‐
τού σας τηλεφώνου ή στον παροχέα
υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 182 of 199

182Τηλέφωνο
Μόλις ανιχνευτεί η πύλη κινητού τη‐
λεφώνου του συστήματος
Ιnfotainment, εμφανίζεται στη λίστα
συσκευών της Bluetooth συσκευής
σας. Επιλέξτε την πύλη κινητού τηλε‐
φώνου.
Όταν σας ζητηθεί, εισάγετε τον κω‐
δικό PIN στην Bluetooth συσκευή
σας. Πραγματοποιείται σύζευξη και
σύνδεση των συσκευών.
Επισήμανση
Θα γίνει λήψη (download) του τηλε‐
φωνικού καταλόγου του κινητού σας
τηλεφώνου αυτόματα. Τόσο η πα‐
ρουσίαση όσο και η σειρά ταξινόμη‐ σης των καταχωρίσεων του τηλεφω‐ νικού καταλόγου ενδέχεται να διαφέ‐
ρουν μεταξύ της οθόνης του συστή‐
ματος Infotainment και αυτής του
κινητού τηλεφώνου.
Εάν η σύνδεση Bluetooth πραγματο‐
ποιήθηκε με επιτυχία: σε περίπτωση
που στο σύστημα Infotainment είχε
συνδεθεί μια άλλη συσκευή
Bluetooth, αυτή η συσκευή τώρα θα
αποσυνδεθεί από το σύστημα.
Εάν η σύνδεση Bluetooth απέτυχε:
αρχίστε ξανά τη διαδικασία που περι‐ γράφεται παραπάνω ή ανατρέξτε στις
οδηγίες χρήσης της συσκευής
Bluetooth.
Επισήμανση
Υπάρχει δυνατότητα σύζευξης έως
και 5 συσκευών με το σύστημα
Ιnfotainment.
Αλλαγή του κωδικού Bluetooth
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
κατόπιν Αλλαγή κωδικού Bluetooth .
Εισάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN
που θέλετε και επιβεβαιώστε την κα‐
ταχώρησή σας με το OK.Σύνδεση άλλης συζευγμένης
συσκευής
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
κατόπιν Κατάλογος συσκευών . Εμφα‐
νίζεται μια λίστα με όλες τις συσκευές
Bluetooth που είναι συζευγμένες τη
συγκεκριμένη στιγμή στο σύστημα
Infotainment.
Επιλέξτε τη συσκευή που επιθυμείτε.
Εμφανίζεται ένα υπομενού.
Επιλέξτε Επιλογή για να εδραιωθεί η
σύνδεση.
Page 183 of 199

Τηλέφωνο183Αποσύνδεση μιας συσκευήςΠατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
κατόπιν Κατάλογος συσκευών . Εμφα‐
νίζεται μια λίστα με όλες τις συσκευές Bluetooth που είναι συζευγμένες τη
συγκεκριμένη στιγμή στο σύστημα
Infotainment.
Επιλέξτε τη συζευγμένη συσκευή. Εμ‐
φανίζεται ένα υπομενού.
Επιλέξτε Αποσύνδεση για να απο‐
συνδέσετε τη συσκευή.
Αφαίρεση μιας συζευγμένης
συσκευής
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος .
Επιλέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και
κατόπιν Κατάλογος συσκευών . Εμφα‐
νίζεται μια λίστα με όλες τις συσκευές
Bluetooth που είναι συζευγμένες τη
συγκεκριμένη στιγμή στο σύστημα
Infotainment.
Επιλέξτε τη συσκευή που επιθυμείτε. Εμφανίζεται ένα υπομενού.Εάν η συσκευή είναι συνδεδεμένη,
πρέπει πρώτα να αποσυνδεθεί (βλ.
παραπάνω).
Επιλέξτε Διαγραφή για να διαγραφεί η
συσκευή.
Επαναφορά των εργοστασιακών
προεπιλεγμένων τιμών
Μπορείτε να επαναφέρετε όλες τις
ρυθμίσεις του τηλεφώνου, π.χ. τη λί‐
στα συσκευών, τον κωδικό Bluetooth
και τον ήχο κλήσης, στις εργοστασια‐
κές προεπιλεγμένες τιμές.
Πατήστε το CONFIG για να ανοίξει το
μενού Ρυθμίσεις Συστήματος . Επι‐
λέξτε Ρυθμίσεις τηλεφώνου και κατό‐
πιν Επιστροφή στις εργοστασιακές
ρυθμίσεις .
Το υπομενού σας ειδοποιεί με μια
ερώτηση. Για να επαναφέρετε όλες τις τιμές στις εργοστασιακές προεπιλεγ‐
μένες τιμές, επιλέξτε Ναι.Κλήση έκτακτης ανάγκης9Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.
9 Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε κλή‐
σεις με το κινητό τηλέφωνο, εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός δι‐
κτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα.
Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, η
πραγματοποίηση κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης δεν είναι εφικτή σε
όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας.
Page 184 of 199

184ΤηλέφωνοΥπάρχει πιθανότητα οι κλήσεις αυ‐τές να μην είναι εφικτές όταν είναιενεργές κάποιες συγκεκριμένες
υπηρεσίες δικτύου ή/και λειτουρ‐
γίες του τηλεφώνου. Μπορείτε να πληροφορηθείτε σχετικά από τους
κατά τόπους παροχείς υπηρεσιών
δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης μπο‐ ρεί να διαφέρει ανάλογα με την πε‐
ριοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης ανά‐ γκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση μίας κλήσης
έκτακτης ανάγκης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης
ανάγκης (π.χ. 112).
Η τηλεφωνική σύνδεση στο κέντρο
κλήσεων έκτακτης ανάγκης έχει πραγ‐
ματοποιηθεί.
Απαντήστε όταν το προσωπικό εξυ‐
πηρέτησης σας ρωτάει σχετικά με την έκτακτη ανάγκη.
9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το κέ‐
ντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συν‐δεθεί με το σύστημα Infotainment
μέσω Bluetooth, μπορείτε επίσης να
χρησιμοποιήσετε πολλές λειτουργίες
του κινητού σας τηλεφώνου μέσω του
συστήματος Infotainment.
Μέσω του συστήματος Ιnfotainment,
μπορείτε π.χ. να συνδέσετε τους τη‐
λεφωνικούς αριθμούς που είναι απο‐
θηκευμένοι στο κινητό σας τηλέφωνο
ή να τους αλλάξετε.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας,
μπορείτε να συνεχίσετε να χειρίζεστε το κινητό τηλέφωνο, π.χ. να απαντή‐
σετε σε μια κλήση ή να ρυθμίσετε την ένταση ήχου.
Μόλις ολοκληρωθεί η σύνδεση ανά‐
μεσα στο κινητό τηλέφωνο και το σύ‐ στημα Infotainment, τα δεδομένα του
κινητού τηλεφώνου μεταδίδονται στο
σύστημα Infotainment. Η διαδικασία
αυτή μπορεί να διαρκέσει αρκετά λε‐
πτά ανάλογα με το μοντέλο του τηλε‐
φώνου. Στο διάστημα αυτό, ο χειρι‐
σμός του κινητού τηλεφώνου είναι εφι‐ κτός μέσω του συστήματος
Infotainment μόνο σε περιορισμένο
βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης τηλεφώνου. Για το λόγο αυτό,
ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις
από το εύρος λειτουργιών που περι‐
γράφονται για αυτά τα συγκεκριμένα κινητά τηλέφωνα.
Προϋποθέσεις
Οι παρακάτω προϋποθέσεις πρέπει
να πληρούνται για να μπορέσετε να
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία ανοι‐
κτής συνομιλίας του συστήματος
Infotainment: