ESP OPEL ASTRA J 2017 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2017Pages: 321, PDF Size: 8.23 MB
Page 276 of 321

274Conservação do veículoTeto de abrir
Nunca limpar com solventes ou
agentes abrasivos, combustíveis,
meios agressivos (p. ex. diluente,
soluções com acetona, etc.), meios
ácidos ou muito alcalinos ou
esponjas abrasivas. Não aplique cera ou agentes de polimento no teto deabrir.
Painel de vidro
Nunca limpar com solventes ou
agentes abrasivos, combustíveis,
meios agressivos (p. ex. diluente,
soluções com acetona, etc.), meios
ácidos ou muito alcalinos ou
esponjas abrasivas. Não aplique cera ou agentes de polimento no painel de vidro.
Jantes e pneus Não utilizar dispositivos de limpeza a
jacto a alta pressão.
Limpar as jantes com um produto de
limpeza de jantes de pH neutro.
As jantes são pintadas e podem ser
tratadas com os mesmos produtos
utilizados para a carroçaria.Danos na pintura
Rectificar pequenos danos na pintura com uma caneta de retoque antes
que apareça ferrugem. Áreas de
maiores danos ou com ferrugem
devem ser reparadas por uma
oficina.
Substrutura
Algumas áreas da substrutura do
veículo têm um revestimento em PVC
enquanto outras áreas críticas
possuem uma camada de cera de
protecção durável.
Depois de a substrutura ser lavada,
verificar a substrutura e aplicar cera
se necessário.
Materiais de borracha/betume podem
danificar a camada de PVC. Os
trabalhos na substrutura devem ser
realizados numa oficina.
Antes e depois do Inverno, lavar a
substrutura e verificar a camada de
cera de protecção.Sistema de gás liquefeito9 Perigo
O gás liquefeito é mais pesado do
que o ar e pode juntar-se em
pontos de acumulação.
Num fosso, ter cuidado ao
executar trabalhos na parte
inferior da carroçaria.
Para trabalhos de pintura e quando
for utilizada uma estufa de secagem
a uma temperatura superior a 60 °C,
o depósito de gás liquefeito deve ser
retirado.
Não fazer quaisquer modificações ao
sistema de gás liquefeito.
Equipamento para reboque Não limpar a barra da esfera de
acoplamento com um jacto de vapor
ou equipamento de limpeza a jacto a
alta pressão.
Page 277 of 321

Conservação do veículo275Válvula de arLimpar o sistema de segurança no
pára-choques dianteiro para manter
um bom funcionamento.
Conservação do habitáculo
Interior e assentos
Limpar o interior do veículo, incluindo painel de instrumentos e painéis,
apenas com um pano seco ou
produto de limpeza de interiores.
Limpar os estofos de pele com água
limpa e um pano macio. No caso de
forte sujidade, utilizar um produto de
limpeza de peles.
O conjunto de instrumentos e os
visores devem ser limpos apenas com um pano macio humedecido. É
necessário utilizar uma solução de
sabão pouco concentrada.
Limpar estofos de tecido com um
aspirador e escova. Eliminar nódoas
com produto de limpeza de estofos.
Tecidos em têxtil poderão não ter
cores fixas. Isso poderá provocar
descoloração, especialmente emestofos com cores claras. Nódoas
que se podem tirar e descoloração
deverão ser limpas o mais
rapidamente possível.
Limpar os cintos de segurança com
água tépida ou produto de limpeza de
interiores.Atenção
Feche as fitas Velcro uma vez que se estas estiverem abertas,
podem danificar os estofos dos
bancos.
O mesmo aplica-se ao vestuário relativamente aos objectos
afiados, tais como fechos de
correr ou cintos ou calças de
ganga com pregos.
Peças de plástico e de borracha
As peças de plástico e de borracha
podem ser limpas com o mesmo
produto de limpeza utilizado para
limpar a carroçaria. Utilizar produto
de limpeza de interiores se
necessário. Não utilizar qualquer
outro agente. Evitar principalmente
solventes e gasolina. Não utilizar
dispositivos de limpeza por jacto de
alta pressão.
Page 278 of 321

276Serviço e manutençãoServiço e
manutençãoInformações gerais ....................276
Informação sobre a assistência .............................. 276
Líquidos, lubrificantes e peças
recomendados ........................... 277
Líquidos e lubrificantes recomendados ....................... 277Informações gerais
Informação sobre aassistência
Para assegurar uma utilização
económica e segura do veículo e
manter o valor do mesmo, é vital que
todos os trabalhos de manutenção
sejam efectuados quando
especificado.
A pormenorização da calendarização actualizada de serviço para o seu
veículo está disponível na oficina.
Visor de serviço 3 88.
Intervalos de intervenções de
serviço na Europa
A manutenção do seu veículo é
necessária a cada 30.000 km ou ao
fim de 1 ano , conforme o que ocorrer
primeiro, excepto se houver alguma
indicação em contrário no visor de
serviço.
Um intervalo de serviço mais curto
pode ser válido para um
comportamento de condução
intenso, p. ex. no caso de táxis e
veículos da polícia.Os intervalos entre revisões na
Europa são válidos para os seguintes
países:
Alemanha, Andorra, Áustria, Bélgica, Bósnia-Herzegovina, Bulgária,
Croácia, Chipre, Dinamarca,
Eslováquia, Eslovénia, Espanha,
Estónia, Finlândia, França, Grécia,
Gronelândia, Hungria, Islândia,
Irlanda, Itália, Letónia, Listenstaine,
Lituânia, Luxemburgo, Macedónia,
Malta, Mónaco, Montenegro,
Noruega, Países Baixos, Polónia,
Portugal, República Checa,
Roménia, São Marino, Sérvia,
Suécia, Suíça, Reino Unido.
Visor de serviço 3 88.
Intervenções de serviço fora da
Europa
A manutenção do seu veículo é
necessária a cada 15.000 km ou ao
fim de 1 ano , conforme o que ocorrer
primeiro, excepto se houver alguma
indicação em contrário no visor de
serviço.
Um intervalo de serviço mais curto
pode ser válido para um
comportamento de condução
Page 279 of 321

Serviço e manutenção277intenso. Estamos perante condições
de funcionamento extremas quando
uma ou mais das seguintes
circunstâncias ocorrerem com
frequência: Arranque a frio, situações
de para-arranca, utilização de
reboque, condução em montanha,
condução em estradas degradadas
ou de areia, elevada poluição do ar,
presença de areia no ar e teor
elevado de poeira, condução a alta
altitude e grandes variações de
temperatura. Nestas condições
extremas de funcionamento, poderá
ser necessária a realização de
manutenção mais frequente do que o intervalo de serviço normal.
Os intervalos de serviço internacional
são válidos para os países não
indicados no programa de serviço
Europeu.
Visor de serviço 3 88.
Confirmações A confirmação da revisão é registadano Manual de Assistência e Garantia. A data e a quilometragem são
completados com o carimbo e a
assinatura da oficina de assistência.Assegurar que o Manual de
Assistência e Garantia está
correctamente preenchido, já que
uma prova contínua de intervenções
de serviço é essencial em caso de
reclamações ao abrigo da garantia ou
no âmbito de "Goodwill" e constitui ainda uma vantagem quando chegar
a altura de vender o veículo.
Intervalo entre revisões com
duração da vida útil restante do
óleo de motor
Os intervalos entre revisões baseia-
-se em vários parâmetros
dependendo da utilização.
O visor de serviço informa quando
fazer a mudança do óleo do motor.
Visor de serviço 3 88.Líquidos, lubrificantes e
peças recomendados
Líquidos e lubrificantesrecomendados
Utilizar apenas produtos que
cumprem as especificações
recomendadas.9 Aviso
Os materiais de funcionamento
são perigosos e podem ser
venenosos. Manusear com
cuidado. Prestar atenção à
informação presente nos
recipientes.
Óleo do motor
O óleo de motor é identificado pela
qualidade e pela viscosidade. A
qualidade é mais importante que a
viscosidade quando se selecciona o
óleo do motor a utilizar. A qualidade
do óleo garante por exemplo a limpeza do motor, protecção anti-
-desgaste e controlo do
envelhecimento do óleo, enquanto
Page 280 of 321

278Serviço e manutençãoque a graduação da viscosidade dá
informação da espessura do óleo
numa variedade de temperaturas.
Dexos é a qualidade de óleo de motor mais recente que providencia uma
protecção óptima para motores a gasolina e a diesel. Caso não estejadisponível, têm de ser utilizados
óleos de motor de qualidades que
façam parte da lista. As
recomendações para motores a
gasolina também são válidas para motores a gás natural comprimido(GNC), gás de petróleo liquefeito
(GPL) e etanol (E85).
Seleccionar o óleo de motor
adequado com base na qualidade e
na temperatura ambiente mínima
3 282.
Atestar com óleo do motor
Óleos de motor de fabricantes e
marcas diferentes poderão ser
misturados desde que cumpram os
critérios do óleo de motor em
qualidade e viscosidade.
A utilização de óleo de motor com
qualidade de apenas ACEA A1/B1 ou
apenas A5/B5 é proibida, pois podeprovocar danos no motor a longo
prazo, em determinadas condições
de funcionamento.
Seleccionar o óleo de motor
adequado com base na qualidade e
na temperatura ambiente mínima
3 282.
Aditivos do óleo de motor adicionais A utilização de aditivos do óleo de
motor adicionais pode causar danos
e invalidar a garantia.
Graduações da viscosidade do óleo
de motor
A graduação de viscosidade SAE dá
informação da espessura do óleo.
O óleo multigraduado é indicado por
dois algarismos, p. ex. SAE 5W-30. O
primeiro, seguido de um W, indica a
viscosidade a baixa temperatura e o
segundo a viscosidade a alta
temperatura.
Seleccionar o nível de viscosidade
adequado dependendo da
temperatura ambiente mínima
3 282.Todos os graus de viscosidade
recomendados são apropriados para
temperaturas ambientes elevadas.
Líquido de arrefecimento e anti-
-congelante
Utilizar apenas líquido de
arrefecimento e anti-congelante
(LLC) do tipo de acido orgânico de
longa duração, aprovado para o
veículo. Consultar uma oficina.
O sistema é atestado de fábrica com
líquido de arrefecimento concebido
para uma proteção excelente contra
corrosão e gelo até
aproximadamente -28 °C. Nas
regiões frias com temperaturas muito
baixas, o líquido de arrefecimento
atestado de fábrica protege contra o
congelamento até aproximadamente
-37 °C. Esta concentração deve ser
mantida ao longo de todo o ano. A
utilização de aditivos do líquido de
arrefecimento adicionais que
pretendem dar uma protecção
adicional contra a corrosão ou vedar
pequenas fugas podem causar
problemas de funcionamento. A
responsabilidade pelas
Page 281 of 321

Serviço e manutenção279consequências resultantes da
utilização de aditivos de líquido de arrefecimento adicionais será
rejeitada.
Líquido lava-vidros
Utilizar apenas líquido limpa-vidros
aprovado para o veículo a fim de
evitar danos nas escovas do limpa-
-vidros, na pintura e em peças de
plástico e borracha. Consultar uma
oficina.
Líquido dos travões e da
embraiagem
Com o tempo, o óleo dos travões
absorve a humidade o que reduzirá a
eficiência de travagem. Por isso, o
óleo dos travões deveria ser
substituído nos intervalos
especificados.
Page 283 of 321

Dados técnicos281Informações na etiqueta de
identificação:1:fabricante2:número do tipo de aprovação3:número de identificação do
veículo4:classificação do peso bruto
admissível do veículo em kg5:peso bruto admissível do
atrelado em kg6:carga máxima admissível do eixo
dianteiro em kg7:carga máxima admissível do eixo traseiro em kg8:dados específicos do veículo ou
do país
As cargas do eixo dianteiro e traseiro no seu conjunto não devem
ultrapassar o peso bruto do veículo
admissível. Por exemplo, se o eixo
dianteiro estiver com a carga máxima permitida, o eixo traseiro só pode ter
uma carga igual ao peso bruto do
veículo menos a carga do eixo
dianteiro.
Os dados técnicos são especificados
em conformidade com as normas da
Comunidade Europeia. Reservamo-
-nos o direito de proceder a
alterações. As especificações
constantes da documentação do
veículo têm sempre prioridade sobre
as especificações dadas neste
manual.
Identificação do motor
As tabelas de dados técnicos indicam
o código de identificação do motor.
Dados do motor 3 285.
Para identificar o respectivo motor, consultar a potência do motor no
Certificado CE de Conformidade
fornecido com o veículo ou os
documentos de matrícula nacionais.
Page 287 of 321

Dados técnicos285Dados do motorCódigo de identificação do
motorA14XER,
B14XERB14NELB14NET LPG,
B14NETB16XERA16XHTB16SHLB16SHTDesignação de mercado1.41.41.41.61.61.61.6Código de engenhariaA14XERB14NETB14NETB16XERB16SHTB16SHTCilindrada [cm 3
]1398136413641598159815981598Potência do motor [kW]748810385125125147a rpm60004200-60004900-6000600060004750-60005500Binário [Nm]130200200155260260280a rpm40001850-42001850-490040001650-32001650-45001650-5000Tipo de combustívelGasolinaGasolinaGasolina/Gás líquidoGasolinaGasolinaGasolinaGasolinaÍndice de octanas RON 2)recomendado95959595989898admissível98989898959595admissível91919191919191Tipo de combustível adicional––Gás líquido (GPL)––––2)
Uma etiqueta específica do país na portinhola do depósito de combustível pode substituir os requisitos específicos do motor.
Page 288 of 321
![OPEL ASTRA J 2017 Manual de Instruções (in Portugues) 286Dados técnicosDesignação de mercado1.61.82.0 OPC1.31.61.6Código de identificação do motorA16LETA18XERB20NFTA13DTEB16DTHB16DTLCódigo de engenhariaA18XERB20NFTB16DTHB16DTLCilindrada [cm3
]1598 OPEL ASTRA J 2017 Manual de Instruções (in Portugues) 286Dados técnicosDesignação de mercado1.61.82.0 OPC1.31.61.6Código de identificação do motorA16LETA18XERB20NFTA13DTEB16DTHB16DTLCódigo de engenhariaA18XERB20NFTB16DTHB16DTLCilindrada [cm3
]1598](/img/37/26485/w960_26485-287.png)
286Dados técnicosDesignação de mercado1.61.82.0 OPC1.31.61.6Código de identificação do motorA16LETA18XERB20NFTA13DTEB16DTHB16DTLCódigo de engenhariaA18XERB20NFTB16DTHB16DTLCilindrada [cm3
]159817961998124815981598Potência do motor [kW]1321032067010081a rpm55006300530040003500-40003500Binário [Nm]230175400190320300a rpm220038002400-48001750-325020001750-2000Tipo de combustívelGasolinaGasolinaGasolinaGasóleoGasóleoGasóleoÍndice de octanas RON 3)recomendado959598admissível989895admissível9191913)
Uma etiqueta específica do país na portinhola do depósito de combustível pode substituir os requisitos específicos do motor.
Page 294 of 321
![OPEL ASTRA J 2017 Manual de Instruções (in Portugues) 292Dados técnicosDimensões do veículoDois volumes de 3 portasTrês volumes de 4 portasComprimento [mm]44664658Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm]18401814Largura com dois espelhos retr OPEL ASTRA J 2017 Manual de Instruções (in Portugues) 292Dados técnicosDimensões do veículoDois volumes de 3 portasTrês volumes de 4 portasComprimento [mm]44664658Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm]18401814Largura com dois espelhos retr](/img/37/26485/w960_26485-293.png)
292Dados técnicosDimensões do veículoDois volumes de 3 portasTrês volumes de 4 portasComprimento [mm]44664658Largura sem espelhos retrovisores exteriores [mm]18401814Largura com dois espelhos retrovisores exteriores [mm]20202013Altura (sem antena) [mm]14821500Comprimento do piso da carga [mm]8551084Comprimento do compartimento de carga com os bancos traseiros
rebatidos [mm]16171778Largura da bagageira [mm]980976Altura da bagageira [mm]512546Distância entre eixos [mm]26952685Diâmetro do círculo de viragem [m]11,411,5