OPEL ASTRA J 2017 Manuel d'utilisation (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2017Pages: 319, PDF Size: 8.23 MB
Page 151 of 319

Conduite et utilisation149Conseils de conduiteContrôle du véhicule
Ne jamais rouler avec le moteur
arrêté (sauf lors d'un Autostop)
De nombreux systèmes ne fonction‐
neront plus dans ce cas (p. ex. le
servofrein, la direction assistée). Conduire de cette façon constitue un
danger pour vous et pour les autres.
Tous les systèmes fonctionnement
pendant un Autostop, mais il y aura
une réduction contrôlée de l'assis‐
tance à la direction assistée et la
vitesse du véhicule est réduite.
Système Stop/Start 3 152.
Augmentation du ralenti Si un chargement de batterie duvéhicule est nécessaire en raison de
la condition de la batterie, la puis‐
sance délivrée par l'alternateur doit être augmentée. Ceci est effectué par
une augmentation du ralenti qui peut
être entendue.Un message d'avertissement est affi‐
ché au centre d'informations du
conducteur.
Pédales Afin d'empêcher le blocage de la
pédale, la zone sous les pédales ne
doit pas être recouverte d'un tapis.
Utiliser uniquement des tapis de sol
qui se posent correctement et qui
sont fixés par des dispositifs de main‐
tien sur le côté conducteur.
Direction
Si la direction assistée est perdue
parce que le moteur s'arrête ou en
raison d'un dysfonctionnement du
système, le véhicule peut être dirigé
mais demande un effort plus impor‐
tant.
Témoin c 3 93.Avertissement
Véhicules dotés d'une direction
assistée hydraulique :
Si le volant est tourné jusqu'en
butée et est maintenu dans cette
position pendant plus de 15
secondes, le système de direction assistée peut être endommagé et
une perte d'assistance de direc‐
tion peut se produire.
Page 152 of 319

150Conduite et utilisationDémarrage et utilisation
Rodage d'un véhicule neuf
Pendant les premiers déplacements, ne pas effectuer de freinage d'ur‐
gence inutile.
Au cours du premier trajet, de la
fumée peut se former en raison de la
cire et de l'huile qui s'évaporent du
système d'échappement. Stationner
le véhicule à l'air libre un moment
après le premier trajet et éviter de
respirer les vapeurs.
La consommation d'huile moteur et
de carburant peut se révéler plus
élevée et le processus de nettoyage
du filtre à particules peut s'opérer plus fréquemment pendant la période de
rodage. L'Autostop peut être inter‐
rompu pour permettre le chargement
de la batterie.
Filtre à particules pour diesel 3 155.Positions de la serrure de
contact0:contact coupé1:blocage de direction déverrouillé, contact coupé2:contact mis, pour moteur diesel :
préchauffage3:démarrageProlongation de
l'alimentation
L'utilisation des systèmes électroni‐
ques suivants reste possible jusqu'à
ce que la porte du conducteur soit
ouverte ou encore pendant dix minu‐
tes après que le contact est coupé :
● lève-vitres électriques
● toit ouvrant
● prises de courant
L'alimentation de l'Infotainment
System sera assurée pendant
30 minutes ou jusqu'à ce que la clé
soit enlevée du commutateur de contact, qu'une porte soit ouverte ou
pas.
Page 153 of 319

Conduite et utilisation151Démarrage du moteur
Boîte manuelle : actionner l'em‐
brayage.
Boîte automatique : actionner le frein
et déplacer le levier sélecteur en P
ou N.
Ne pas accélérer.
Moteurs diesel : tourner la clé en posi‐ tion 2 pour le préchauffage jusqu'à ce
que le témoin ! s'éteigne.
Tourner brièvement la clé en position
3 et la relâcher : une procédure auto‐
matique actionne le démarreur avec
un léger délai jusqu'à ce que le
moteur tourne, voir Commande auto‐
matique du démarreur.
Avant de redémarrer ou pour arrêter
le moteur, ramener la clef de contact
en position 0.
Pendant un Autostop, enfoncer la pédale d'embrayage pour démarrer le moteur.
Démarrage du véhicule à basses
températures
Le démarrage du moteur sans chauf‐ fage auxiliaire est possible jusqu'à
-25 °C pour les moteurs diesel et
-30 °C pour les moteurs essence. Il
faut juste choisir une huile moteur de
viscosité adaptée, le carburant
correct, effectuer les entretiens
prescrits et avoir une batterie du
véhicule suffisamment chargée. À
des températures inférieures à
-30 °C , la boîte automatique a besoin
d'un temps de chauffage d'environ
cinq minutes. Le levier sélecteur doit
se trouver en position P.Commande automatique du
démarreur
Cette fonction commande la procé‐
dure de démarrage du moteur. Le
conducteur n'a pas besoin de main‐
tenir la clé en position 3. Une fois
lancé, le système continuera à
démarrer le moteur automatiquement jusqu'à ce que ce dernier tourne. En
raison de la procédure de contrôle, le moteur démarre après un léger délai.
Les causes de non-démarrage du
moteur peuvent être :
● Pédale d'embrayage non enfon‐ cée (boîte manuelle) ;
● Pédale de frein non enfoncée ou levier sélecteur pas en p ou n
(boîte automatique) ;
● Temps imparti écoulé.
Réchauffement du moteur turbo
Après le lancement, le couple moteur disponible peut être réduit pendant
quelques instants, notamment lors‐
que le moteur est froid, en vue de
permettre au système de lubrfication
d'assurer la protection totale du
moteur.
Page 154 of 319

152Conduite et utilisationCoupure d'alimentation endécélération
L'alimentation en carburant est auto‐
matiquement coupée en décéléra‐
tion, c'est-à-dire quand le véhicule
roule et qu'un rapport est engagé,
mais que la pédale d'accélérateur est
relâchée.
En fonction des conditions de
conduite, la coupure d'alimentation
en décélération peut être désactivée.
Système d'arrêt-démarrage
Le système Stop/Start permet d'éco‐
nomiser du carburant et de réduire les
émissions à l'échappement. Lorsque
les conditions le permettent, il coupe
le moteur dès que le véhicule est à
l'arrêt ou à faible vitesse, par exem‐
ple, devant un feu rouge ou dans un
bouchon. Il redémarre automatique‐
ment le moteur dès que le conducteur actionne la pédale d'embrayage.
Grâce à un capteur de batterie, la
fonction Autostop n'est exécutée que
si la batterie du véhicule est suffisam‐ ment chargée pour assurer le redé‐
marrage.Activation
Le système Stop/Start est disponible
dès que le moteur démarre, le
véhicule prend la route et que les conditions décrites dans cette section sont remplies.
Désactivation
Pour désactiver le système Stop/Start manuellement, appuyer sur eco. La
désactivation est signalée par l'ex‐
tinction de la LED dans le bouton.
Autostop
Lorsque le véhicule roule à faible
vitesse ou à l'arrêt, activer l'Autostop
comme suit :
● Enfoncer la pédale d'embrayage.
● Placer le levier sélecteur au point
mort.
● Relâcher la pédale d'embrayage.
Le moteur sera coupé pendant que le contact reste mis.
La fonction Autostop est indiquée parl'aiguille à la position AUTOSTOP
dans le compte-tours.
Page 155 of 319

Conduite et utilisation153Lors d'un Autostop, les performances
de freinage et du chauffage sont
conservées.Avertissement
L'assistance de direction peut être réduite pendant un Autostop.
Conditions pour un Autostop
Le système d'arrêt-démarrage vérifie
si toutes les conditions suivantes sont
remplies:
● Le système Stop/Start n'est pas désactivé manuellement.
● Le capot est complètement fermé.
● La porte du conducteur est fermée ou la ceinture de sécurité
du conducteur est bouclée.
● La batterie du véhicule est suffi‐ samment chargée et en bon état.
● Le moteur est chaud.
● La température de liquide de refroidissement du moteur n'est
pas trop élevée.
● La température de gaz d'échap‐ pement n'est pas trop élevée, parexemple après avoir conduit le
véhicule avec une charge de
moteur élevée.
● La température ambiante est supérieure à -5 °C.
● Le système de commande de climatisation permet un Auto‐
stop.
● La dépression de frein est suffi‐ sante.
● La fonction d’auto-nettoyage du filtre à particules pour diesel n'est
pas activée.
● Le véhicule a été conduit au moins à une vitesse de marche à
pied depuis le dernier Autostop.
Sinon, l'Autostop sera interrompu. Certains réglages du système de
climatisation peuvent empêcher un
Autostop. Se reporter au chapitre « Climatisation » pour obtenir des
informations plus détaillées 3 140.
La fonction Autostop peut être inter‐
rompue immédiatement après une
conduire sur autoroute.Rodage d'un véhicule neuf 3 150.
Protection contre le déchargement de la batterie du véhicule
Pour assurer le redémarrage fiable
du moteur, le système Stop/Start intè‐ gre plusieurs fonctions de protection
contre la décharge de la batterie.
Mesures d'économie d'énergie
Pendant un arrêt automatique,
plusieurs équipements électriques
tels que le chauffage électrique d'ap‐
point ou la lunette arrière chauffante
sont désactivés ou commutés en
mode d'économie d'énergie. La
vitesse de soufflerie du système de
climatisation est réduite pour écono‐
miser de l'énergie.
Redémarrage du moteur par le
conducteur
Enfoncer la pédale d'embrayage pour
redémarrer le moteur.
Le démarrage du moteur est indiqué
par l'aiguille sur la position de ralenti
dans le compte-tours.
Page 156 of 319

154Conduite et utilisationSi le levier sélecteur est déplacé hors
de la position neutre avant d'avoir
d'abord enfoncé la pédale d'em‐ brayage, le témoin - s'allume ou un
symbole apparaît dans le centre d'in‐
formations du conducteur.
Témoin - 3 91.
Redémarrage du moteur par le
système Stop/Start
Le levier sélecteur doit être en posi‐
tion neutre pour qu'un redémarrage
automatique soit possible.
Si l'une des conditions suivantes se
produit pendant un Autostop, le
système d'arrêt-démarrage redémar‐
rera automatiquement le moteur :
● Le système Stop/Start est désac‐
tivé manuellement.
● Le capot est ouvert.
● La ceinture de sécurité du conducteur n'est pas attachée et
la porte du conducteur est
ouverte.
● La température du moteur est trop basse.● Le niveau de charge de la batte‐rie du véhicule est inférieur au
niveau défini.
● La dépression de frein est insuf‐ fisante.
● Le véhicule est conduit au moins
à une vitesse de marche à pied.
● Le système de commande de climatisation demande le démar‐
rage du moteur.
● La climatisation est activée manuellement.
Si le capot n'est pas complètement
fermé, un message d'avertissement
est affiché sur le centre d'informations
du conducteur.
Si un accessoire électrique, un
lecteur CD portable par ex., est bran‐
ché sur la prise de courant, une brève chute de tension au redémarrage
peut être perçue.Stationnement9 Attention
● Ne pas stationner le véhicule
sur une surface aisément
inflammable. La température
élevée du système d'échappe‐
ment pourrait enflammer la
surface.
● Toujours serrer le frein de stationnement. Actionner le
frein de stationnement manuel
sans appuyer sur le bouton de
déverrouillage. Dans une pente ou dans une côte, le serrer
aussi fort que possible. Enfon‐
cer la pédale de frein en même
temps pour réduire l'effort d'ac‐
tionnement.
Pour les véhicules dotés d'un
frein de stationnement électri‐
que, tirer le commutateur m
pendant environ une seconde.
Le frein de stationnement élec‐ trique est serré lorsque le
témoin m s'allume 3 91.
● Arrêter le moteur.
Page 157 of 319

Conduite et utilisation155●Lorsque le véhicule est sur une
route plane ou en côte, enga‐
ger la première ou mettre le
levier sélecteur sur la position
P avant de retirer la clé de
contact. Dans une côte, diriger
les roues avant à l'opposé de la
bordure du trottoir.
Lorsque le véhicule est en
descente, engager la marche
arrière ou mettre le levier sélec‐ teur sur la position P avant de
retirer la clé de contact. Diriger les roues avant vers la bordure
du trottoir.
● Fermer les vitres et le toit ouvrant.
● Retirer la clé de contact du commutateur d'allumage.
Tourner le volant jusqu'à ce
que le blocage de la direction
s'enclenche (antivol).
Sur les véhicules à boîte auto‐
matique, la clé ne s'enlève que lorsque le levier sélecteur est
en position P.● Verrouiller le véhicule.
● Activer l'alarme antivol.
● Le ventilateur de refroidissement
du moteur peut se mettre en
marche même si le moteur est
arrêté 3 217.Avertissement
À la suite de régimes élevés ou
d'une charge élevée du moteur, il
convient, pour ménager le turbo‐
compresseur, de faire fonctionner
brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le
faire tourner au ralenti pendant
environ 30 secondes.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbag, le moteur est automatique‐ ment éteint si le véhicule s'arrête
dans un temps prédéterminé.
Gaz d'échappement9 Danger
Les gaz d'échappement contien‐
nent du monoxyde de carbone
incolore et inodore mais néan‐
moins nocif. Danger de mort en
cas d'inhalation.
Si des gaz d'échappement pénè‐ trent dans l'habitacle, ouvrir les
vitres. Faire remédier à la cause
de la défaillance par un atelier.
Éviter de rouler avec le coffre
ouvert car des gaz d'échappement pourraient pénétrer dans le
véhicule.
Filtre à particules (pour
diesel)
Le système de filtre à particules pour
diesel filtre les particules de suie noci‐ ves dans les gaz d'échappement dumoteur. Le système dispose d'une
fonction d'autonettoyage qui s'effec‐
tue automatiquement en roulant et
sans avertissement. Le filtre est
Page 158 of 319

156Conduite et utilisationnettoyé régulièrement par combus‐
tion à haute température des particu‐
les de suie retenues. Ce procédé se
fait automatiquement dans certaines
conditions de conduite et peut durer
jusqu'à 25 minutes. En général, cela
nécessite entre sept et douze minu‐
tes. L'Autostop n'est pas disponible et
la consommation de carburant peut
être plus importante pendant cette
période. Le développement de
fumées et d'odeur est normal.
Dans certaines conditions de
conduite, par exemple en cas de
petits trajets, le système ne peut pas se nettoyer automatiquement.
Si le nettoyage du filtre est requis et
si les conditions de circulation anté‐
rieures n'ont pas permis un nettoyage automatique, cela sera signalé par le
témoin %. En même temps, Filtre
partic.s diesel plein Cont. à conduire
ou le code d'avertissement 55 s'affi‐
che sur le centre d'informations du
conducteur.
% s'allume quand le filtre à particules
est rempli. Lancer le processus de
nettoyage dès que possible.
% clignote quand le filtre à particules
pour diesel a atteint son niveau de
remplissage maximal. Lancer immé‐
diatement le processus de nettoyage
pour éviter d'endommager le moteur.
Processus de nettoyage
Pour activer le processus de
nettoyage, continuer à rouler et
garder un régime moteur supérieur à
2000 tr/min. Si nécessaire, rétrogra‐
der. Le nettoyage du filtre à particules
pour diesel est alors lancé.
Si le témoin g s'allume également,
le nettoyage n'est pas possible ; pren‐ dre contact avec un atelier.Avertissement
Si le processus de nettoyage est
interrompu, il y a un risque de
provoquer de graves dégâts au
moteur.
Le nettoyage s'opère plus rapidement
lorsque le régime et la charge du
moteur sont élevés.
Le témoin % s'éteint dès que l'opé‐
ration d'autonettoyage est terminée.
Catalyseur
Le catalyseur réduit la quantité de
substances nocives dans les gaz
d'échappement.
Page 159 of 319

Conduite et utilisation157Avertissement
Des qualités de carburant autres
que celles mentionnées aux
pages 3 202, 3 282 pourraient
endommager le catalyseur ou les composants électroniques.
L'essence non brûlée surchauffe
et endommage le catalyseur. Il
faut donc éviter d'utiliser excessi‐
vement le démarreur, de rouler
jusqu'à ce que le réservoir soit
vide et de démarrer le moteur en
poussant le véhicule ou en le
remorquant.
En cas de ratés, de fonctionnement
irrégulier du moteur, de réduction des
performances du moteur ou d'autres
problèmes inhabituels, faire remédier à la cause de la défaillance dès que
possible. En cas d'urgence, il est possible de continuer à rouler
pendant une brève période, à faible
régime et à vitesse réduite.
Boîte automatique
La boîte automatique permet un
passage de vitesse automatique
(mode automatique) ou un passage
de vitesse manuel (mode manuel).
Le changement de rapport manuel est possible en mode manuel, en
poussant doucement le levier sélec‐
teur 3 159.
Affichage de la transmission
Le mode ou rapport sélectionné est
indiqué sur l'affichage de transmis‐
sion.
En mode automatique, le programme de conduite est signalé par D sur le
centre d'informations du conducteur.
R signale la marche arrière.
La position de point mort est signalée
par N.
La position de stationnement est
signalée par P.
Affichage de mi-niveau : en mode
manuel, le numéro de rapport sélec‐
tionné est indiqué.
Affichage de niveau supérieur : en
mode manuel, M et le numéro de
rapport sélectionné sont indiqués.
Page 160 of 319

158Conduite et utilisationLevier sélecteurP:position de stationnement,
appuyer sur le bouton de déver‐
rouillage, les roues sont
bloquées, à n'engager que si le
véhicule est à l'arrêt et le frein de stationnement est serréR:marche arrière, appuyer sur le
bouton de déverrouillage, à n'en‐
gager que si le véhicule est à
l'arrêtN:Neutre (point mort)D:mode automatiqueM:mode manuel : déplacer le levier
sélecteur vers la gauche à partir
de D.<:passage au rapport supérieur en
mode manuel : placer le levier
sélecteur sur la position M et le
pousser doucement vers l'avant]:passage au rapport inférieur en
mode manuel : placer le levier
sélecteur sur la position M et le
pousser doucement vers l'arrière
Le levier sélecteur est verrouillé
en P et peut uniquement être déplacé
quand le contact est mis et que la
pédale de frein est enfoncée.
Si la pédale de frein n'est pas enfon‐
cée, le témoin j s'allume.
Si le levier sélecteur n'est pas en P
quand le contact est coupé, les
témoins j et P clignotent.
Pour engager le levier sur P ou R,
appuyer sur le bouton de verrouillage.
Le moteur ne peut démarrer que si le
levier est en position P ou N. Quand
la position N est sélectionnée, enfon‐
cer la pédale de frein ou serrer le frein
de stationnement avant de démarrer.
Ne pas accélérer pendant le change‐
ment de vitesse. Ne jamais actionner en même temps la pédale d'accélé‐
rateur et la pédale de frein.
Lorsqu'un rapport est sélectionné, le
véhicule démarre lentement quand le
frein est desserré.
Frein moteur
Pour utiliser l'effet du frein moteur,
rétrograder à temps en cas de
conduite en pente, voir Mode manuel.