OPEL ASTRA J 2018.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018.5Pages: 167, tamaño PDF: 2.74 MB
Page 141 of 167

Reproductor de CD141Reproductor de CDInformación general...................141
Manejo ....................................... 142Información general
El reproductor de CD del sistema de
infoentretenimiento puede reproducir
CD de audio y CD de MP3/WMA.
Información importanteAtención
En ningún caso debe insertar un
CD sencillo con un diámetro de
8 cm ni CD con formas irregulares en el reproductor de audio.
No coloque ninguna pegatina en
los CD. Dichos discos se pueden
atascar en la unidad de CD y
estropear el reproductor. En tal
caso, será necesaria una sustitu‐
ción del dispositivo.
● Se pueden usar los siguientes formatos de CD:
CD-ROM Modo 1 y Modo 2
CD-ROM XA Modo 2, Forma 1 y
Forma 2
● Se pueden usar los siguientes formatos de archivo:
ISO 9660 Nivel 1, Nivel 2,
Romeo, Joliet
Los archivos de MP3 y WMA
escritos en cualquier formato
distinto de los indicados anterior‐ mente puede que no se repro‐
duzcan correctamente y que sus
nombres de archivo y carpetas no se muestren correctamente.
● Los CD de audio con protección contra copia, que no cumplan la
norma de los CD de audio,
pueden no reproducirse o
hacerlo incorrectamente.
● Los CD-R y CD-RW de grabación
propia son más vulnerables a
una manipulación incorrecta que
los CD pregrabados. Se debe asegurar una manipulación
correcta de los mismos, especial‐
mente en el caso de los CD-R y
CD-RW de grabación propia
(véase más adelante).
● Los CD-R y CD-RW de grabación
propia pueden no reproducirse o
hacerlo incorrectamente. En
tales casos, el problema no es
del equipo.
Page 142 of 167

142Reproductor de CD● En los CD mixtos (con pistas deaudio y archivos comprimidos,
por ejemplo, MP3), la parte con
pistas de audio y la parte con
archivos comprimidos, se
pueden reproducir por separado.
● Evite dejar huellas dactilares cuando cambie un CD.
● Guarde de nuevo los CD en sus fundas inmediatamente después
de extraerlos del reproductor de CD para protegerlos de la sucie‐
dad y los daños.
● La suciedad y los líquidos en los CD pueden contaminar la lente
del reproductor de CD en el inte‐
rior del dispositivo y ocasionar
averías.
● Proteja los CD del calor y de la luz solar directa.
● Se aplican las restricciones siguientes a los
CD de MP3/WMA:
Tasa de bits: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
Frecuencia de muestreo: 48 kHz ,
44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1)y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
(para MPEG-2).
● Se aplican las siguientes restric‐ ciones a los datos almacenados
en un CD de MP3/WMA:
Número de pistas: máx. 999.
Número de pistas por nivel de
carpeta: máx. 512.
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 10 niveles.
Nota
Este capítulo sólo describe la repro‐
ducción de archivos MP3, dado que
el funcionamiento con archivos MP3
y WMA es idéntico. Cuando se
carga un CD con archivos WMA, se muestran los menús relacionados
con MP3.
Manejo
Iniciar la reproducción de CD
Pulse CD una o varias veces para
abrir el menú principal de CD o MP3.
Si hay un CD en el reproductor de CD, se reproducirá su contenido.
Dependiendo de los datos grabados en el CD de audio o CD de MP3,
aparecerá en la pantalla información
diversa sobre el CD y la pista de
música actual.
Insertar un CD Meta un CD con el lado impreso hacia
arriba en la ranura de CD hasta que
lo coja.
Nota
Si hay un CD insertado, se muestra
0 en la pantalla.
Page 143 of 167

Reproductor de CD143Saltar a la pista siguiente o
anterior
Pulse brevemente s o u .
Avance o retroceso rápido
Mantenga pulsado s o u para
avanzar o retroceder rápidamente
por la pista actual.
Seleccionar pistas con el menú
de CD de audio
Pulse el mando multifunción para
abrir el Menú CD .Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal
correspondiente.
Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal
correspondiente.
Lista de pistas
Para seleccionar una pista en el CD: seleccione Lista de pistas y luego
seleccione la pista deseada.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas.
Aparece una lista de las carpetas guardadas en el CD.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.Nota
Esta opción de menú sólo está
disponible si hay insertado un
CD de MP3.
Búsqueda...
Para abrir un menú para la búsqueda
y selección de pistas: seleccione
Búsqueda... .
Seleccione una de las categorías y luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú sólo está
disponible si hay insertado un
CD de MP3.
Extraer un CD
Pulse d.
El CD será expulsado de la ranura.
Si el CD no es retirado después de la
expulsión, se volverá a introducir en
la unidad automáticamente a los
pocos segundos.
Page 144 of 167

144Entrada AUXEntrada AUXInformación general...................144
Manejo ....................................... 144Información general
En el panel de control del sistema de
infoentretenimiento 3 122, hay una
entrada AUX para la conexión de
fuentes de audio externas.
Por ejemplo, puede conectarse un reproductor de CD portátil con un
conector tipo jack de 3,5 mm a la
entrada AUX.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Manejo
Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo AUX.Gire m en el sistema de infoentrete‐
nimiento para ajustar el volumen.
Todas las demás funciones sólo se
pueden manejar mediante los
mandos de la fuente de audio.
Page 145 of 167

Puerto USB145Puerto USBInformación general...................145
Reproducir archivos de audio
guardados .................................. 146Información general
En la consola central, debajo de los mandos de climatización, hay un
puerto USB para la conexión de fuen‐ tes de datos de audio externas.
Nota
La toma siempre debe estar limpia y seca.
Puede conectar al puerto USB un
reproductor MP3, una unidad USB,
una tarjeta SD (a través de un adap‐
tador/conector USB) o un iPod.
Tras la conexión al puerto USB,
podrá manejar distintas funciones de
los dispositivos anteriores con los
controles y menús del sistema de
infoentretenimiento.
Nota
El sistema de infoentretenimiento no es compatible con todos los dispo‐
sitivos auxiliares.
Información importante
● Los dispositivos externos conec‐ tados al puerto USB deben ajus‐
tarse a la especificación USB
Mass Storage Class (USB MSC).● Los dispositivos conectados por USB se operan conforme a laespecificación USB V 2.0. Velo‐
cidad máxima compatible:
12 Mbit/s.
● Solo son compatibles los dispo‐ sitivos con un sistema de archi‐
vos FAT16/FAT32.
● El sistema no es compatible con unidades de disco duro (HDD).
● Tampoco es compatible con concentradores USB.
● Se pueden usar los siguientes formatos de archivo:
ISO9660 Nivel 1, Nivel 2 Romeo,
Joliet.
Los archivos de MP3 y WMA
escritos en cualquier formato
distinto de los indicados anterior‐ mente puede que no se repro‐
duzcan correctamente, y que sus nombres de archivo y carpetas
no se muestren correctamente.
● Se aplican las siguientes restric‐ ciones a los archivos guardados
en el dispositivo externo:
Tasa de bits: 8 kbit/s - 320 kbit/s.
Page 146 of 167

146Puerto USBFrecuencia de muestreo: 48 kHz,
44,1 kHz, 32 kHz (para MPEG-1) y 24 kHz, 22,05 kHz, 16 kHz
(para MPEG-2).
● Se aplican las siguientes restric‐ ciones a los datos guardados en
dispositivos externos conecta‐
dos al puerto USB:
Número de pistas: máx. 999.
Número de pistas por nivel de
carpeta: máx. 512.
Profundidad de la estructura de
carpetas: máx. 10 niveles.
No se pueden reproducir archi‐
vos WMA con gestión de dere‐
chos digitales (DRM) de tiendas
de música online.
Los archivos WMA sólo podrán
reproducirse con seguridad si se
crearon con Windows Media
Player versión 9 o posterior.
Extensiones de lista de reproduc‐
ción compati‐
bles: .m3u, .pls, .wpl.
Las entradas de las listas de
reproducción deben estar en forma de rutas relativas.Las carpetas y archivos que
contengan datos de audio no
deben tener activado el atributo
de sistema.
Reproducir archivos de audio guardados
Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo MP3 o iPod.
Se inicia automáticamente la repro‐ ducción de los datos de audio alma‐cenados en el dispositivo.Uso del menú específico del
dispositivo
Pulse el mando multifunción para
abrir el menú del dispositivo conec‐
tado actualmente.
Reprod. aleat. temas
Para reproducir todas las pistas en orden aleatorio: ajuste esta función a Activ. .
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 2 en el menú principal
correspondiente.
Page 147 of 167

Puerto USB147Repetir
Para escuchar repetidamente una
pista: ajuste esta función a Activ..
Nota
Si esta función está activada, se
muestra 1 en el menú principal
correspondiente.
carpetas
Para seleccionar una pista de una
carpeta: seleccione carpetas.
Aparece una lista de las carpetas guardadas en el dispositivo.
Seleccione una de las carpetas y
luego seleccione la pista deseada.
Nota
Esta opción de menú no estará
disponible si hay conectado un iPod.
Búsqueda...
Para abrir un menú para la búsqueda y selección de pistas: seleccione
Búsqueda... .
Seleccione una de las categorías y
luego seleccione la pista deseada.Extraer el dispositivo
Para extraer el dispositivo con segu‐
ridad, seleccione Retirar USB o
Expulsar iPod y luego desconecte el
dispositivo.
Page 148 of 167

148Música BluetoothMúsica BluetoothInformación general...................148
Manejo ....................................... 148Información general
Las fuentes de audio con función
Bluetooth (p. ej., teléfonos móviles
con música, reproductores de MP3
con Bluetooth, etc.), que sean
compatibles con el protocolo para
música A2DP se pueden conectar al
sistema de infoentretenimiento de
forma inalámbrica.
Información importante ● El sistema de infoentreteni‐ miento sólo se conecta con
dispositivos Bluetooth compati‐
bles con A2DP (Advanced Audio Distribution Profile), versión 1.2 o
superior.
● El dispositivo Bluetooth debe ser
compatible con AVRCP (Audio
Video Remote Control Profile), versión 1.0 o superior. Si el
dispositivo no es compatible conAVRCP, sólo podrá controlarse
el volumen a través del sistema
de infoentretenimiento.
● Antes de conectar el dispositivo Bluetooth con el sistema de
infoentretenimiento, familiarí‐
cese en su guía de usuario con
las funciones Bluetooth.
Manejo
Requisitos previos
Se deben cumplir los requisitos
previos siguientes para poder usar el modo de música Bluetooth del
sistema de infoentretenimiento:
● La función Bluetooth del sistema de infoentretenimiento debe
estar activada 3 151.
● La función Bluetooth de la fuente
de audio Bluetooth externa debe
estar activada (ver la guía de
usuario del dispositivo).
Page 149 of 167

Música Bluetooth149● Dependiendo de la fuente deaudio Bluetooth externa, puede
ser necesario ajustar el disposi‐
tivo a "visible" (vea la guía de usuario del dispositivo).
● La fuente de audio Bluetooth externa debe emparejarse yconectarse con el sistema de
infoentretenimiento 3 151.
Activación del modo de música
Bluetooth
Pulse AUX una o varias veces para
activar el modo Música Bluetooth.
La reproducción de música Bluetooth
se debe iniciar, pausar y parar
mediante el dispositivo Bluetooth.
Operación a través del sistema de
infoentretenimiento
Ajuste del volumen
El volumen se puede ajustar a través del sistema de infoentretenimiento
3 125.Saltar a la pista anterior o siguiente
Pulse de manera breve s o u en
el panel de mandos del sistema de
infoentretenimiento.
Page 150 of 167

150TeléfonoTeléfonoInformación general...................150
Conexión Bluetooth ...................151
Llamada de emergencia ............153
Manejo ....................................... 154
Teléfonos móviles y radiotransmisores ......................157Información general
El portal del teléfono le ofrece la posi‐
bilidad de mantener conversaciones
de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del
vehículo, así como de manejar las
principales funciones del teléfono
móvil mediante el sistema de infoen‐
tretenimiento del vehículo. Para
poder usar el portal del teléfono, el
teléfono móvil debe estar conectado
al sistema de infoentretenimiento mediante Bluetooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información
sobre este tema en las instrucciones
de uso de su teléfono móvil o consul‐ tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo, se han establecido
normas y disposiciones de segu‐
ridad. Debe familiarizarse con
dichas directrices antes de usar la función de telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
teléfono. Estacione el vehículo
antes de usar el dispositivo de
manos libres. Observe las dispo‐
siciones legales vigentes en el
país donde se encuentre.
No olvide cumplir las normas
especiales aplicables en determi‐
nadas áreas y apague siempre el
teléfono móvil si el uso de los