ESP OPEL ASTRA J 2018 Manual de Instrucciones (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018Pages: 321, tamaño PDF: 8.41 MB
Page 183 of 321

Conducción y manejo181Curvas
El control de velocidad adaptable
calcula una ruta prevista en base a la
fuerza centrífuga. Esta ruta prevista
considera la característica de la curva actual, pero no puede tener en cuenta
un futuro cambio de la curva. El
sistema puede perder al vehículo
precedente o detectar un vehículo
que realmente no está en el mismo
carril. Esto puede suceder al entrar o
salir de una curva o si ésta se cierra
o abre de repente. Si ya no detecta
ningún vehículo precedente, el
testigo de control A se apagará.
Si la fuerza centrífuga es demasiado alta en una curva, el sistema reduce
ligeramente la velocidad del vehículo. Este nivel de frenado no está dise‐
ñado para evitar la salida de la curva.
El conductor es el responsable de
reducir la velocidad seleccionada
antes de tomar una curva y, en gene‐
ral, de adaptar la velocidad al tipo de
carretera y a los límites de velocidad
existentes.
Autopistas
En autopistas, adapte la velocidad
establecida a la situación y a las
condiciones climatológicas.
Recuerde siempre que el control de
velocidad adaptable tiene un alcance
de visibilidad limitado, un nivel de
frenado limitado y un cierto tiempo de reacción para verificar si un vehículo
está o no en su trayectoria. Es posible
que el control de velocidad adaptable no logre frenar el vehículo a tiempo
para evitar una colisión con un
vehículo precedente mucho más
lento o tras un cambio de carril. Esto
resulta especialmente cierto al
conducir a gran velocidad o si las
condiciones atmosféricas resultan en
visibilidad reducida.
Al entrar o salir de una autopista, el
control de velocidad adaptable podría perder al vehículo precedente y
acelerar hasta la velocidad estable‐
cida. Por este motivo, reduzca la
velocidad establecida antes de salir o entrar en la autopista.
Cambios en la ruta del vehículo
Si otro vehículo entra en su ruta de
conducción, el control de velocidad
adaptable tendrá en cuenta al
vehículo una vez que este se encuen‐ tre completamente en su ruta. Esté
preparado para actuar y pisar el pedal
del freno si fuera necesario frenar con mayor celeridad.
Page 184 of 321

182Conducción y manejoConsideraciones en pendiente y con
remolque
El rendimiento del sistema en
pendientes y al conducir con remol‐
que dependerá de la velocidad del
vehículo, de la carga del vehículo, de las condiciones del tráfico y la
pendiente de inclinación de la carre‐
tera. El sistema podría no detectar un vehículo en su camino durante la
conducción en pendiente. En
pendientes pronunciadas, es posible
que deba usar el pedal del acelerador
para mantener la velocidad del
vehículo. Al conducir cuesta abajo,
especialmente con un remolque, es
posible que deba frenar para mante‐
ner o reducir su velocidad.
Observe que el accionamiento del
freno desactiva el sistema. No se
recomienda el uso del control de velo‐
cidad adaptable en pendientes
pronunciadas, especialmente al
conducir con un remolque.
Unidad de radar
La unidad de radar está montada trasla rejilla del radiador, debajo del
emblema de la marca.
9 Advertencia
La unidad de radar fue alineada
cuidadosamente durante la fabri‐
cación. Por eso no se debe utilizar el sistema después de un choque
frontal. Aunque el parachoques
delantero parezca intacto, el
sensor puede estar fuera de posi‐
ción y reaccionar de forma inco‐
rrecta. Después de un accidente,
acuda a un taller para verificar y
corregir la posición del sensor del
control de velocidad adaptable.
Ajustes
Los ajustes pueden cambiarse en elmenú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo, 3 112.
Avería
Si el control de velocidad adaptable no funcionara debido a condiciones
temporales (como un bloqueo por
hielo) o ante un error permanente del sistema, aparece un mensaje en el
centro de información del conductor.
Page 187 of 321

Conducción y manejo185Alertar al conductor
Un testigo de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Cuando la distancia con respecto a
un vehículo en movimiento que se
encuentra delante es demasiado corta o al aproximarse a otro vehículo
demasiado rápido con posibilidad de
colisión inminente, aparece el
símbolo de alerta de colisión en el
centro de información del conductor.
Simultáneamente, el sistema emitirá
un sonido de advertencia.
Pise el pedal del freno, si la situación
lo requiere.
Ajustes
Los ajustes pueden cambiarse en el menú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo 3 112.
Alerta de colisión frontal basada
en el sistema de la cámara
delantera
La alerta de colisión frontal utiliza elsistema de cámara frontal en el para‐ brisas para detectar un vehículo
directamente precedente en su
trayectoria hasta una distancia de
60 metros aproximadamente.
Activación
La alerta de colisión frontal funciona
automáticamente a una velocidad
superior a 40 km/h si no se ha desac‐
tivado pulsando V, vea el apartado
siguiente.
Selección de sensibilidad de la alerta
La sensibilidad de la alerta puede
ajustarse en cercana, media o lejana.
Pulse V; en el centro de información
del conductor se mostrará el ajuste
actual. Pulse V de nuevo para
cambiar la sensibilidad de la alerta.
Page 188 of 321

186Conducción y manejoAlertar al conductor
Un testigo de control de vehículo
precedente A se ilumina en verde en
el cuadro de instrumentos cuando el
sistema ha detectado un vehículo en
su trayectoria de conducción.
Cuando la distancia con respecto a
un vehículo en movimiento que se
encuentra delante es demasiado
corta o al aproximarse a otro vehículo demasiado rápido con posibilidad de
colisión inminente, aparece el
símbolo de alerta de colisión en el
centro de información del conductor.
Simultáneamente, el sistema emitirá un sonido de advertencia. Pise elpedal del freno, si la situación lo
requiere.
Desactivación
Es posible desactivar el sistema.
Pulse V repetidamente hasta que
aparezca el siguiente mensaje en el
centro de información al conductor.Información general para ambas
variantes de la alerta de colisión
frontal9 Advertencia
La alerta de colisión frontal es tan
solo un sistema de advertencia y
no acciona los frenos. Al aproxi‐
marse demasiado deprisa a un
vehículo precedente, podría no
disponer de tiempo suficiente para
evitar una colisión.
El conductor acepta la total
responsabilidad respecto a la
distancia de seguridad adecuada,
basándose en las condiciones
meteorológicas, de visibilidad y
del tráfico.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor debe estar siem‐ pre listo para tomar medidas y
accionar los frenos.
Page 190 of 321

188Conducción y manejoPreparac. colisión no esté desacti‐
vada en el menú de personalización del vehículo 3 112.
El sistema incluye: ● sistema de preparación del freno
● frenado automático de
emergencia
● asistente de frenada de visión
frontal9 Advertencia
El objetivo de este sistema no es
sustituir la responsabilidad del
conductor en la conducción del
vehículo y su atención en la carre‐ tera. Esta función está limitada a
un uso auxiliar. El conductor conti‐
nuará accionando el pedal de
freno según dicte el estado de la
conducción.
Sistema de preparación del freno
Si se acerca a un vehículo prece‐
dente con tanta rapidez que una coli‐ sión resulta inevitable, el sistema de
preparación del freno presuriza lige‐
ramente los frenos. De esta forma se
reduce el tiempo de respuesta
cuando se requiere un frenado
manual o automático.
El sistema de frenos está preparado
para que el frenado pueda suceder
más rápidamente.
Frenado automático de
emergencia
Tras la preparación de los frenos y
justo antes de la colisión inminente,
esta función aplica automáticamente
un frenado limitado para reducir la
velocidad de impacto de la colisión.
Asistente de frenada de visión
frontal
Además del sistema de preparación
del freno y el frenado automático de
emergencia, la función del asistente
de frenada de visión frontal logra que
el asistente de frenada sea aún más
sensible. De este modo, al pisar lige‐ ramente el pedal del freno se produce
inmediatamente una fuerte frenada.
Esta función ayuda al conductor a
frenar con más rapidez y fuerza antes
de la colisión inminente.9 Advertencia
La frenada de emergencia activa
no está diseñada para aplicar
fuertes frenadas autónomas o
evitar automáticamente una coli‐
sión. Está diseñado para reducir la velocidad del vehículo antes de la
colisión. Podría no reaccionar
ante vehículos detenidos, peato‐
nes o animales. Tras un cambio
repentino de carril, el sistema
necesita cierto tiempo para detec‐ tar el siguiente vehículo prece‐
dente.
Siempre es necesaria la completa atención del conductor al condu‐
cir. El conductor siempre debe
estar preparado para actuar,
frenar y manejar el volante para evitar colisiones. El sistema está
diseñado para funcionar con todos
los ocupantes con los cinturones
de seguridad abrochados.
Limitaciones del sistema
La frenada de emergencia activa
presenta un funcionamiento limitado
o nulo bajo condiciones de lluvia,
Page 191 of 321

Conducción y manejo189nieve o grandes acumulaciones de
suciedad, ya que el sensor de radar
puede estar cubierto por una película
de agua, polvo, hielo o nieve. Ante un bloqueo del sensor, proceda a lalimpieza de su cubierta.
En muy raras ocasiones, el sistema
de frenada de emergencia activa
puede proporcionar una breve
frenada automática en situaciones
que parecen innecesarias; por ejem‐ plo, a causa de las señales de tráfico
en una curva o a vehículos en otro
carril. Este es un funcionamiento
aceptable que no requiere servicio ni
reparación. Accione firmemente el
pedal del acelerador para anular el
frenado automático.
Ajustes Los ajustes pueden cambiarse en elmenú Preparac. colisión de persona‐
lización del vehículo, 3 112.
Avería Si fuera necesario revisar el sistema,
aparecerá un mensaje en el centro de información del conductor.
Si el sistema no respondiera como
debe, el centro de información del
conductor mostrará mensajes del
vehículo.
Mensajes del vehículo 3 106.
Asistente de aparcamiento
Asistente de aparcamiento
trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al desplazarse marcha atrás y
utilizar el sistema de asistente de
aparcamiento trasero, inspec‐
cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento trasero
facilita el estacionamiento midiendo
la distancia entre el vehículo y los
obstáculos situados por detrás.
Informa y advierte al conductor
mediante señales acústicas.
Page 193 of 321

Conducción y manejo191Asistente de aparcamiento
delantero y trasero9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de la maniobra de aparca‐
miento.
Al conducir hacia delante o hacia
atrás utilizando el sistema de asis‐ tente de aparcamiento, inspec‐cione siempre el área circundante.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero mide la distancia entre
el vehículo y posibles obstáculos
situados delante y detrás del mismo.
El sistema emite señales acústicas y
mensajes en pantalla.
El sistema tiene cuatro sensores de
aparcamiento por ultrasonidos en
cada parachoques trasero y delan‐
tero.
Para avisar, utiliza dos señales acús‐ ticas diferentes para la zona delan‐
tera y trasera, cada una con una
frecuencia de tono distinta. La señal
para los obstáculos frontales suena a
través de los altavoces delanteros,
para los obstáculos traseros suena
desde los altavoces traseros.
Botón del asistente de aparcamiento
y lógica de funcionamiento
El asistente de aparcamiento delan‐
tero y trasero está equipado con r.
Si el vehículo además está equipado adicionalmente con el asistente de
aparcamiento avanzado (consulte la
siguiente descripción separada), el
sistema está equipado con D.
Ambos sistemas se accionarán
pulsando D.
Una pulsación breve de
r o D
desactiva o activa el asistente de
aparcamiento delantero.
Una pulsación larga de D (aproxi‐
madamente un segundo) activa o
desactiva el asistente de aparca‐
miento avanzado.
La lógica del botón para operar el
sistema es la siguiente:
● Activado el asistente de aparca‐ miento delantero y trasero: la
pulsación breve desactiva el
asistente de aparcamiento
delantero y trasero.
● El asistente de aparcamiento delantero y trasero está activado:la pulsación larga activa el asis‐
tente de aparcamiento avanzado si está puesta la marcha de
avance.
● Activado el asistente de aparca‐ miento avanzado: la pulsación
breve activa el asistente de apar‐
camiento delantero y trasero.
Page 194 of 321

192Conducción y manejo● Activado el asistente de aparca‐miento avanzado: la pulsación
prolongada desactiva el asis‐ tente de aparcamiento avan‐
zado.
● El asistente de aparcamiento avanzado y el asistente de apar‐
camiento delantero y trasero
están activados: la pulsación
corta desactiva los dos sistemas.
Activación
Al engranar la marcha atrás, el asis‐
tente de aparcamiento delantero y
trasero está listo para funcionar.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero también se activa automática‐
mente a una velocidad de 11 km/h.
El LED situado en el botón del asis‐
tente de aparcamiento r o D
iluminado, indica que el sistema está listo para funcionar.
Si el vehículo supera la velocidad de
11 km/h, el asistente de aparca‐
miento delantero se desactiva. El
asistente de aparcamiento delantero
se reactiva siempre que la velocidad
del vehículo cae por debajo de
11 km/h.Indicación
El sistema advierte al conductor con
avisos acústicos frente a potenciales
obstáculos peligrosos por detrás y
por delante del vehículo. Depen‐
diendo de qué parte del vehículo esté
más cerca de un obstáculo, podrá
escuchar los avisos acústicos en el
lado correspondiente del vehículo. El intervalo entre avisos acústicos se
acorta conforme el vehículo se
acerca al obstáculo. Cuando la
distancia es inferior a aproximada‐
mente 30 cm, el aviso acústico es
continuo.
Además, la distancia hasta los obstá‐
culos puede mostrarse en el centro
de información del conductor 3 98.
La distancia a un obstáculo en la
parte frontal o parte trasera se indica
al cambiar las líneas de distancia
alrededor del vehículo.
Los obstáculos traseros se indican de
manera acústica y visual al mismo
tiempo.
Los obstáculos delanteros se indican de manera visual primero. Con
distancias inferiores de 80 cm
también suena una señal acústica.
La indicación de distancia en el
centro de información del conductor
puede verse inhibida por mensajes
del vehículo con mayor prioridad.
Después de confirmar el mensaje
Page 195 of 321

Conducción y manejo193pulsando SET/CLR de la palanca de
los intermitentes, vuelve a aparecer
la indicación de la distancia.
Desactivación
El asistente de aparcamiento trasero
se desactiva automáticamente al
desengranar la marcha atrás.
El asistente de aparcamiento delan‐
tero se desactiva automáticamente a
una velocidad superior a 11 km/h.
Se puede desactivar manualmente
pulsando r o D brevemente.
Cuando el sistema se desactiva, el LED del botón se apaga.
Además, Asistente de aparcamiento
desconectado salta en el centro de
información del conductor cuando el
sistema se desactiva manualmente.
Después de una desactivación
manual, el asistente de aparcamiento
delantero se activa de nuevo si se
pulsa r o D si se aplica la marcha
atrás.
Avería En caso de avería en el sistema, o si
este no funcionara debido a condicio‐ nes temporales, por ejemplo con los
sensores cubiertos de nieve, el indi‐
cador de control r se ilumina o se
mostrará un mensaje en el centro de información del conductor.
Mensajes del vehículo 3 106.
Testigo de control r 3 94.Asistente de aparcamiento
avanzado9 Advertencia
El conductor es el único respon‐
sable de aceptar el hueco suge‐
rido para aparcar y en la maniobra
de aparcamiento.
Al utilizar el asistente de aparca‐ miento avanzado, inspeccione
siempre el área circundante en
todas las direcciones.
Page 197 of 321

Conducción y manejo195Funcionamiento
Cuando el vehículo pasa junto a una
fila de coches y el sistema está acti‐
vado, el sistema del asistente de aparcamiento avanzado empieza a
buscar un hueco adecuado para
aparcar. Al detectar un hueco
adecuado, el centro de información
del conductor ofrecerá información
visual y una señal acústica.
Si el conductor no detiene el vehículo
en los diez metros siguientes a la
propuesta del hueco para aparcar, el
sistema empieza a buscar otro hueco adecuado.
La sugerencia de un hueco de apar‐camiento del sistema se considera
aceptada cuando el conductor
detiene el vehículo en un intervalo de
diez metros después de producirse el mensaje de "Parada". El sistema
calcula el trazado óptimo para apar‐
car en el hueco indicado. Luego
ayuda al conductor a maniobrar
dándole instrucciones detalladas.Las instrucciones en pantalla mues‐
tran lo siguiente:
● Una indicación cuando se circula
a más de 30 km/h.
● La petición de parar el vehículo cuando se detecta un hueco para
aparcar.
● La dirección de conducción durante la maniobra de aparca‐
miento.
● La posición del volante durante el
aparcamiento.
● Para algunas instrucciones, se muestra una barra de progreso.