service OPEL ASTRA J 2018 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018Pages: 319, PDF Size: 8.41 MB
Page 276 of 319

274Service et maintenancefroid, utilisation de l'arrêt / démarrage,
utilisation d'une remorque, conduite
en montagne, conduite sur des surfa‐ ces routières en mauvais état et
sableuses, augmentation de la pollu‐
tion de l'air, présence de sable dans
l'air et haute teneur en poussières,
conduite à haute altitude et variations importantes de température. Dansces conditions d'utilisation intenses,
certains entretiens peuvent être plus
souvent nécessaires que l'intervalle
d'entretien habituel.
Les intervalles d'entretien pour l'inter‐
national sont valides pour les pays qui ne sont pas mentionnés dans les
intervalles d'entretien pour l'Europe.
Affichage d'entretien 3 87.
Confirmations
La confirmation des entretiens effec‐
tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le
kilométrage sont ajoutés ainsi que la
signature et le cachet de l'atelier ayant effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi estessentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐
ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Périodicité d'entretien avec calcul
de durée de vie restante de l'huile
moteur
L'intervalle d'entretien est basé sur plusieurs paramètres en fonction de
l'utilisation.
L'affichage de service vous signale
quand vidanger l'huile moteur.
Affichage d'entretien 3 87.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants recommandés
Utiliser uniquement des produits
satisfaisant les spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et sa viscosité. Lors du choix
de l'huile moteur à utiliser, la qualité
est plus importante que la viscosité.
La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la
protection contre l'usure et le contrôle du vieillissement de l'huile, tandis que
Page 277 of 319

Service et maintenance275le degré de viscosité indique la fluidité
de l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la plus récente des huiles moteur de qualité et offre une protec‐ tion optimale des moteurs à essence
et diesel. S'il n'est pas possible de
s'en procurer, il faut utiliser des huiles
moteur d'autres qualités mention‐
nées. Les recommandations pour les
moteurs à essence sont également
valables pour les moteurs fonction‐
nant au gaz naturel comprimé (GNC), au gaz de pétrole liquéfié (GPL) et à
l'éthanol (E85).
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 279.
Appoint d'huile moteurAvertissement
Si de l'huile se répand, l'éponger
et la mettre au rebut correctement.
Les huiles moteur de différentes
marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les critères
d'huile moteur spécifiés qualité et
viscosité.
L'utilisation d'huiles moteur classées
uniquement ECA pour tous les
moteurs à essence est interdite, car
le moteur risquerait d'être endom‐
magé dans certaines conditions de
fonctionnement.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 279.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des dégâts et rendre la garantie caduque.
Degrés de viscosité d'huile moteur
Le degré de viscosité SAE indique la fluidité de l'huile.
L'huile multigrade est représentée par deux chiffres, p. ex. SAE 5W-30.
Le premier chiffre, suivi d'un W, indi‐
que la viscosité à basse température
et le second chiffre, la viscosité à haute température.Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 279.
Tous les degrés de viscosité recom‐
mandés sont appropriés pour des
températures ambiantes élevées.
Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐ tes et à longue durée de vie (LLC)
homologué pour le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine par un liquide de refroidissement conçu pour
offrir une excellente protection contre la corrosion ainsi que le gel à des
températures allant approximative‐
ment jusqu'à -28 °C. Dans les régions froides à très basses températures, le
liquide de refroidissement rempli en
usine offre une protection contre le
gel à des températures allant jusqu'à
-37 °C. Cette concentration doit être
maintenue toute l'année. L'utilisation
d'additif pour liquide de refroidisse‐
ment dont le but est de procurer une
protection supplémentaire contre la
Page 278 of 319

276Service et maintenancecorrosion ou d'assurer l'étanchéité en
cas de petites fuites peut provoquer
des problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐ lisation d'additifs pour liquide de
refroidissement.
Liquide de lave-glace Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces
en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/ d'embrayage
Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐ cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
Page 303 of 319

Informations au client3018100 Industrial Park Drive, Grand
Blanc, MI, 48439 USA
Fréquence d'utilisation : S/O
Puissance maximale : S/O
Antenne Kathrain
Kathrein Automotive GmbH
Roemerring 1, 31137 Hildesheim,
Germany
Fréquence d'utilisation : S/O
Puissance maximale : S/O
Module OnStar
LGE
LG Electronics European Shared
Service Center B.V., Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Nether‐
landsFréquence d'utilisa‐
tion (MHz)Puissance
maximale
(dBm)2402 - 248042412 - 246218880 - 915331710 - 1785241850 - 1910241920 - 1980242500 - 257023
Blocage du démarrage
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Fréquence d'utilisation : 125 kHz
Puissance maximale :
5,1 dBuA/m à 10m
Récepteur de télécommande radio
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Fréquence d'utilisation : 433,92 MhZ
Puissance maximale : S/O
Émetteur de télécommande radio
Continental Automotive GmbH
Siemensstrasse 12, 93055 Regens‐
burg, Germany
Fréquence d'utilisation : 433,92 MhZ
Puissance maximale : -5,7 dBm
Capteurs de pression des pneus
Schrader Electronics Ltd.
11 Technology Park, Belfast Road,
Antrim BT41 1QS, Northern Ireland,
United Kingdom
Fréquence d'utilisation : 433,92 MhZ
Puissance maximale : 10 dBm
Systèmes de radar Les déclarations de conformité spéci‐
fiques au pays pour les systèmes
radar sont présentées sur la page
suivante :
Page 306 of 319

304Informations au clientTraduction de la Déclaration de
conformité originale
Déclaration de conformité correspon‐
dant à la directive CE 2006/42/EC
Nous déclarons que le produit :
Désignation du produit : Cric
Type/référence GM : 13576735
est conforme aux provisions de la
directive 2006/42/EC.
Normes techniques appliquées :GMN9737:levageGM 14337:cric d'équipement
standard - tests
matérielsGMN5127:intégrité du véhicule - montage sur cric
pour levage et
station-serviceGMW15005:cric et roue de
secours en équipe‐
ment standard, test
de véhiculeISO TS 16949:systèmes de
gestion de la qualitéLe signataire est autorisé à compiler
la documentation technique.
Rüsselsheim, 31 janvier 2014
signé par
Hans-Peter Metzger
Responsable du groupe ingénierie, châssis et structure
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation, Authorisa‐
tion and Restriction of Chemicals
(REACH) est un règlement de l'Union
européenne adopté pour améliorer la
protection de la santé humaine et de
l'environnement contre les risques
liés aux substances chimiques. Visi‐
ter le site www.opel.com/reach pour
de plus amples renseignements et pour accéder aux informations
communiquées dans l'Article 33.Réparation des dégâts
d'une collision
Épaisseur de peinture
Selon les techniques de production,
l'épaisseur de la peinture peut varier
entre 50 et 400 µm.
Par conséquent, une épaisseur de
peinture différente n'est pas un indi‐ cateur de réparation des dégâts d'une
collision.
Reconnaissance de logiciel Certains composants OnStar incluentle logiciel libcurl et le logiciel unzip
ainsi que d'autres logiciels tiers. Ci-
dessous figurent les avis et licences
connexes aux logiciels libcurl et unzip
ainsi qu'aux logiciels tiers ; veuillez
consulter le site http://www.lg.com/ global/support/opensource/index.
Veuillez trouver le texte traduit sous
le texte d'origine.
libcurlCopyright and permission notice
Page 311 of 319

Informations au client309● messages d'état du véhicule etde ses composants uniques
( par ex. nombre de tours de roue/
vitesse de rotation, ralentisse‐
ment, accélération latérale)
● dysfonctionnement et défauts dans des composants de
système important
● la réaction du véhicule dans des conditions particulières de
conduite (par ex. déploiement
d'un airbag, activation du
système de régulation de stabi‐
lité)
● conditions environnementales (par ex. température)
Ces données sont uniquement des
données techniques et faciliteront
l'identification et la correction des
erreurs ainsi que l'optimisation des
fonctions du véhicule.
Les profils de déplacement indiquant
les itinéraires parcourus ne peuvent
pas être créés avec ces données.
Si des services sont utilisés (par ex.
travaux de réparation, procédures de
services, cas de garantie, assurance
qualité), les employés du réseaud'entretien (y compris le fabricant)
peuvent, en utilisant des appareils de diagnostic spéciaux, lire ces informa‐
tions techniques à partir de modules
de stockage de données d'événe‐
ment et d'erreur. Des informations
supplémentaires peuvent vous être
fournies dans ces ateliers, le cas
échéant. Une fois qu'une erreur a été
corrigée, les données sont effacées
du module de stockage de données ou elles sont continuellement écra‐sées.
Il se peut que, pendant le fonctionne‐ ment normal du véhicule, certaines
situations sont rencontrées où ces
données techniques se rapportant à
d'autres informations (rapport d'acci‐
dent, dommages sur le véhicule,
énoncés de témoin, etc.) peuvent être
associées à une personne spécifique - éventuellement avec l'aide d'un
expert.
Des fonctions supplémentaires, avec
le consentement du client (par ex.
location du véhicule en cas d'ur‐
gence) permettent la transmission de
données particulières du véhicule.Identification par
radiofréquence (RFID)
La technologie RFID est utilisée sur
certains véhicules pour des fonctions
telles que la surveillance de la pres‐
sion des pneus et la sécurité du circuit d'allumage. Il est également utilisé en
association avec des fonctions de
confort comme les télécommandes
radio pour le verrouillage/déverrouil‐
lage des portes et les émetteurs
embarqués d'ouverture de portails ou
de portes de garage. La technologie
RFID des véhicules Opel n'utilise pas et n'enregistre pas d'informations
personnelles, pas plus qu'elle n'éta‐
blit de liens vers d'autres systèmes Opel contenant des informations
personnelles.
Page 312 of 319

310Index alphabétiqueAAccessoires et modifications du véhicule .................................. 217
Accoudoir ............................... 48, 49
Accouplement de remorque .......210
Actionner la pédale .......................93
Affichage d'informations graphique, affichage
d'informations couleurs ..........103
Affichage de la transmission .....158
Affichage de mi-niveau .................98
Affichage de niveau supérieur- combi......................................... 98
Affichage de service ....................87
Affichages d'informations .............98
Aide au démarrage en côte .......166
Aide au stationnement ...............188
Aide au stationnement à ultrasons.................................. 188
Aide au stationnement par ultrasons ................................... 94
Airbags et rétracteurs de ceinture 91
Alarme antivol .............................. 28
Alerte d'angle mort latéral........... 196
Alerte de collision avant .............181
Allume-cigares ............................. 83
Anneaux d'arrimage ....................70
Antiblocage de sécurité .............163
Antiblocage de sécurité (ABS) ....93
Antibrouillard ................................ 97Appel de phares ........................126
Appuis-tête .................................. 39
Appuis-tête actifs .........................40
Assistance au freinage ..............165
Assistant pour les panneaux de signalisation ............................ 198
Autostop ..................................... 153
Avertissement de franchissement de ligne ....94, 201
Avertisseur sonore ................. 15, 77
B Barre de remorquage .................210
Batterie du véhicule ...................223
Blocage de démarrage .................96
Blocage du démarrage ................30
Boîte à fusibles du coffre ...........244
Boîte à fusibles du compartiment moteur .............241
Boîte à fusibles du tableau de bord ........................................ 243
Boîte à gants ............................... 62
Boîte automatique .....................158
Boîte de vitesses .........................17
Boîte manuelle ........................... 162
Bouches d'aération .....................146
Bouches d'aération fixes ...........147
Bouches d'aération réglables ....146
Bouton de sélection de carburant 85
Page 316 of 319

314Puissance réduite du moteur........96
Purge du système d'alimentation en gazole
(diesel) ................................... 224
Q Quickheat ................................... 146
R
Rabattement ................................ 31
Rabattement du siège .................44
Rangement ................................... 62
Rangement à l'arrière ...................68
Rangement avant .........................63
Rangement dans la console centrale .................................... 65
Rangement dans les accoudoirs . 64
Rappel de ceinture de sécurité ....91
REACH ....................................... 304
Recommandations pour la conduite................................... 150
Reconnaissance de logiciel ........304
Recouvrement de plancher arrière réglable en hauteur ........69
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........69
Réglage de la portée des phares 126
Réglage des appuis-tête ...............8
Réglage des rétroviseurs ............... 9
Réglage des sièges .......................7
Réglage du volant .................10, 76Réglage électrique ......................31
Réglage électrique des sièges ....46
Réglage manuel des sièges .........42
Réglages mémorisés ....................23
Régulateur de vitesse ..........97, 171
Régulateur de vitesse adaptatif. .......................................... 97, 174
Remorquage ....................... 210, 267
Remorquage d'un autre véhicule 268
Remorquage du véhicule ..........267
Remplacement des ampoules ...225
Remplacement des balais d'essuie-glace ........................ 224
Réparation des dégâts d'une collision ................................... 304
Reprise des véhicules hors d'usage ................................... 218
Rétroviseur intérieur .....................32
Rétroviseurs chauffés ..................32
Rétroviseurs extérieurs................. 31
Rodage d'un véhicule neuf ........151
Roue de secours .......................261
S Sécurité du véhicule .....................28
Sécurité enfants ........................... 26
Service ....................................... 147
Sièges arrière ............................... 49
Sièges avant ................................. 41
Signaux sonores ........................108Soin à la carrosserie ...................269
Stationnement .....................19, 155
Stockage du véhicule .................217
Symboles ....................................... 4
Système antipatinage ................166
Système antipatinage désactivé ..95
Système d'airbag .........................52
Système d'airbag frontal ..............53
Système d'airbag latéral ..............54
Système d'airbag rideau ..............55
Système d'arrêt-démarrage ........153
Système de charge ...................... 92
Système de freinage et d'embrayage ............................ 92
Système de surveillance de la pression des pneus ...........95, 249
Systèmes d'assistance au conducteur .............................. 171
Systèmes de climatisation ..........138
Systèmes de contrôle de conduite................................... 166
Systèmes de détection d'objets ..188
Systèmes de sécurité pour enfant 57
T
Télécommande radio ...................22
Témoin de dysfonctionnement ....92
Témoins ........................................ 88
Température extérieure ...............80
Tension de pile .......................... 109