ESP OPEL ASTRA J 2018 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ASTRA J, Model: OPEL ASTRA J 2018Pages: 319, PDF Size: 8.41 MB
Page 272 of 319

270Soins du véhiculeÉliminer immédiatement les fientes,
les insectes morts, les résines, le
pollen, etc. car ils contiennent des
composants corrosifs qui peuvent
endommager la peinture.
En cas de passage à la station de
lavage, suivre les instructions du
fabricant. Il faut arrêter les essuie-
glaces avant et arrière. Enlever l'an‐
tenne et les accessoires externes tels que galerie de toit, etc.
En cas de lavage à la main, rincer
abondamment les parties intérieures
des passages de roue.
Nettoyer à fond les rebords et replis
intérieurs des portes, le capot ainsi
que les parties de la carrosserie qu'ils
recouvrent.
Nettoyer les moulures en métal bril‐
lant avec une solution de nettoyage
homologuée pour l'aluminium afin
d’éviter tout dommage.Avertissement
Toujours utiliser un produit de
nettoyage dont le pH est compris
entre quatre et neuf.
Ne pas utiliser de produits de
nettoyage sur des surfaces
brûlantes.
Faire graisser les charnières de
toutes les portes par un atelier.
Ne pas nettoyer le compartiment
moteur avec un jet de vapeur ou
haute pression.
Sur les véhicules dotés d'un pavé
tactile d'emblème : lors du lavage du
véhicule avec un jet haute pression,
respecter une distance minimale de
30 cm lors du lavage autour du hayon afin d'éviter un déverrouillage intem‐
pestif.
Rincer abondamment le véhicule et
l'essuyer à la peau de chamois.
Rincer la peau de chamois. Utiliser
des peaux de chamois différentes
pour les surfaces peintes et pour les
surfaces vitrées : des résidus de cire
sur les vitres altèrent la vision.
Ne pas éliminer les taches de
goudron avec des objets durs. Utiliser
un spray éliminant le goudron sur les
surfaces peintes.
Éclairage extérieur Les lentilles des phares et des autreslampes sont en plastique. Ne pas utili‐
ser de produits abrasifs ou corrosifs
ni de grattoirs et ne pas effectuer de
nettoyage à sec.
Polissage et lustrage Lustrer le véhicule régulièrement (au
plus tard quand l'eau ne perle plus). Sinon, la peinture va se dessécher.
Un polissage n'est rendu nécessaire
que lorsque la peinture est souillée
par des substances solides ou a pris
un aspect mat et perdu son éclat.
Le produit autopolish aux silicones
forme aussitôt un film protecteur,
dispensant ainsi du lustrage.
Les parties de la carrosserie en plas‐
tique ne doivent pas être traités avec
des produits de lustrage ou de polis‐
sage.
Page 275 of 319

Service et maintenance273Service et
maintenanceInformations générales ..............273
Informations sur l'entretien ......273
Fluides, lubrifiants et pièces re‐
commandés ............................... 274
Fluides et lubrifiants recommandés ......................... 274Informations générales
Informations sur l'entretien
Il est important pour la sécurité, la
fiabilité ainsi que pour le maintien de
la valeur de votre véhicule que tous
les travaux d'entretien soient effec‐
tués aux intervalles prévus.
Le dernier plan d'entretien détaillé
pour votre véhicule est disponible
auprès de votre atelier.
Affichage d'entretien 3 87.
Intervalles d'entretien pour
l'Europe
L'entretien de votre véhicule est
requis tous les 30 000 km ou tous les ans, selon l'échéance surve‐
nant en premier, sauf indication
contraire dans l'affichage d'entretien.
Un intervalle d'entretien plus court
peut être valide pour les comporte‐
ments de conduite intenses, par ex.
pour les taxis et les véhicules de
police.
La périodicité des travaux d'entretien
européens est valide pour les pays
suivants :Allemagne, Andorre, Autriche,
Belgique, Bosnie-Herzégovine,
Bulgarie, Chypre, Croatie, Dane‐
mark, Espagne, Estonie, Finlande,
France, Grèce, Groenland, Hongrie, Irlande, Islande, Italie, Liechtenstein,
Lettonie, Lituanie, Luxembourg,
Macédoine, Malte, Monaco, Monté‐ négro, Norvège, Pays-Bas, Pologne,Portugal, République tchèque,
Roumanie, Royaume-Uni, Saint- Marin, Serbie, Slovaquie, Slovénie,
Suède, Suisse.
Affichage d'entretien 3 87.
Intervalles d'entretien pour
l'international
L'entretien de votre véhicule est
requis tous les 15 000 km ou
tous les ans, selon l'échéance surve‐
nant en premier, sauf indication
contraire dans l'affichage d'entretien.
Un intervalle de service plus court
peut être valide pour les comporte‐
ments de conduite intensive. Des
conditions de fonctionnement inten‐
ses existent si une ou plusieurs des
circonstances suivantes se produi‐
sent fréquemment : Démarrage à
Page 276 of 319

274Service et maintenancefroid, utilisation de l'arrêt / démarrage,
utilisation d'une remorque, conduite
en montagne, conduite sur des surfa‐ ces routières en mauvais état et
sableuses, augmentation de la pollu‐
tion de l'air, présence de sable dans
l'air et haute teneur en poussières,
conduite à haute altitude et variations importantes de température. Dansces conditions d'utilisation intenses,
certains entretiens peuvent être plus
souvent nécessaires que l'intervalle
d'entretien habituel.
Les intervalles d'entretien pour l'inter‐
national sont valides pour les pays qui ne sont pas mentionnés dans les
intervalles d'entretien pour l'Europe.
Affichage d'entretien 3 87.
Confirmations
La confirmation des entretiens effec‐
tués est indiquée dans le carnet d'en‐ tretien et de garantie. La date et le
kilométrage sont ajoutés ainsi que la
signature et le cachet de l'atelier ayant effectué l'entretien.
S'assurer que le carnet d'entretien et
de garantie est correctement rempli
car la preuve d'un entretien suivi estessentielle en cas d'appel à la garan‐ tie ou de demande de geste commer‐cial et cela constituera aussi un argu‐
ment positif lors de la revente éven‐
tuelle du véhicule.
Périodicité d'entretien avec calcul
de durée de vie restante de l'huile
moteur
L'intervalle d'entretien est basé sur plusieurs paramètres en fonction de
l'utilisation.
L'affichage de service vous signale
quand vidanger l'huile moteur.
Affichage d'entretien 3 87.Fluides, lubrifiants et
pièces recommandés
Fluides et lubrifiants recommandés
Utiliser uniquement des produits
satisfaisant les spécifications recom‐
mandées.9 Attention
Les produits nécessaires au fonc‐
tionnement du véhicule sont
dangereux et peuvent être nocifs. Manipuler avec prudence.
Respecter les consignes figurant
sur les récipients.
Huile moteur
L'huile moteur est identifiée par sa
qualité et sa viscosité. Lors du choix
de l'huile moteur à utiliser, la qualité
est plus importante que la viscosité.
La qualité de l'huile garantit
par exemple la propreté du moteur, la
protection contre l'usure et le contrôle du vieillissement de l'huile, tandis que
Page 277 of 319

Service et maintenance275le degré de viscosité indique la fluidité
de l'huile sur une plage de tempéra‐
ture donnée.
Dexos est la plus récente des huiles moteur de qualité et offre une protec‐ tion optimale des moteurs à essence
et diesel. S'il n'est pas possible de
s'en procurer, il faut utiliser des huiles
moteur d'autres qualités mention‐
nées. Les recommandations pour les
moteurs à essence sont également
valables pour les moteurs fonction‐
nant au gaz naturel comprimé (GNC), au gaz de pétrole liquéfié (GPL) et à
l'éthanol (E85).
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 279.
Appoint d'huile moteurAvertissement
Si de l'huile se répand, l'éponger
et la mettre au rebut correctement.
Les huiles moteur de différentes
marques et différents producteurs
peuvent être mélangées pour autant
que vous respectiez les critères
d'huile moteur spécifiés qualité et
viscosité.
L'utilisation d'huiles moteur classées
uniquement ECA pour tous les
moteurs à essence est interdite, car
le moteur risquerait d'être endom‐
magé dans certaines conditions de
fonctionnement.
Sélectionner l'huile moteur adéquate
en fonction de sa qualité et de la
température ambiante minimale
3 279.
Additifs d'huile moteur
supplémentaires
L'utilisation d'additifs d'huile moteur
supplémentaires peut entraîner des dégâts et rendre la garantie caduque.
Degrés de viscosité d'huile moteur
Le degré de viscosité SAE indique la fluidité de l'huile.
L'huile multigrade est représentée par deux chiffres, p. ex. SAE 5W-30.
Le premier chiffre, suivi d'un W, indi‐
que la viscosité à basse température
et le second chiffre, la viscosité à haute température.Sélectionner la classe de viscosité
adéquate en fonction de la tempéra‐
ture ambiante minimale 3 279.
Tous les degrés de viscosité recom‐
mandés sont appropriés pour des
températures ambiantes élevées.
Liquide de refroidissement et
antigel
Utiliser uniquement de l'antigel pour
liquide de refroidissement sans silica‐ tes et à longue durée de vie (LLC)
homologué pour le véhicule. Prendre
contact avec un atelier.
Le système est rempli en usine par un liquide de refroidissement conçu pour
offrir une excellente protection contre la corrosion ainsi que le gel à des
températures allant approximative‐
ment jusqu'à -28 °C. Dans les régions froides à très basses températures, le
liquide de refroidissement rempli en
usine offre une protection contre le
gel à des températures allant jusqu'à
-37 °C. Cette concentration doit être
maintenue toute l'année. L'utilisation
d'additif pour liquide de refroidisse‐
ment dont le but est de procurer une
protection supplémentaire contre la
Page 278 of 319

276Service et maintenancecorrosion ou d'assurer l'étanchéité en
cas de petites fuites peut provoquer
des problèmes de fonctionnement.
Nous déclinons toute responsabilité
quant aux conséquences liées à l'uti‐ lisation d'additifs pour liquide de
refroidissement.
Liquide de lave-glace Utiliser uniquement du liquide de
lave-glace agréé pour le véhicule
pour éviter d'endommager les balais
d'essuie-glace, la peinture, les pièces
en plastique et en caoutchouc. Pren‐
dre contact avec un atelier.
Liquide de frein/ d'embrayage
Au fil du temps, le liquide de frein
absorbe l'humidité, ce qui réduit l'effi‐ cacité du freinage. Le liquide de frein
doit donc être remplacé à l'intervalle
spécifié.
Page 281 of 319

Caractéristiques techniques279Données du véhiculeLiquides et lubrifiants recommandésPlan d'entretien européen
Qualité de l'huile moteur recommandéeTous les pays européens avec intervalle d'entretien pour l'Europe 3 273Qualité de l'huile moteurMoteur à essence
B14NETTous les autres moteurs à essence (GNC, GPL, E85 inclus)Moteurs dieseldexos1 Gen2✔––dexos2–✔✔
Tous les moteurs, à l'exception du B14NET: Si l'huile moteur dexos n'est pas disponible, vous ne pouvez pas utiliser unmaximum de un litre d'huile de type ACEA C3 une seule fois entre chaque vidange d'huile.
Degrés de viscosité d'huile moteur
Tous les pays européens avec intervalle d'entretien pour l'Europe 3 273Température ambianteMoteurs à essence et dieseljusqu'à -25 °CSAE 0W-30 ou SAE 0W-40
SAE 5W-30 ou SAE 5W-40en dessous de -25 °CSAE 0W-30 ou SAE 0W-40
Page 282 of 319

280Caractéristiques techniquesPlan d'entretien internationalQualité de l'huile moteur recommandéeTous les pays avec intervalle d'entretien international 3 273Qualité de l'huile moteurMoteur à essence
B14NETTous les autres moteurs à essence (GNC, GPL, E85 inclus)Moteurs dieseldexos1 Gen2✔––dexos2–✔✔
Les qualités alternatives ci-dessous peuvent être utilisées si l'huile moteur dexos n'est pas disponible :
Tous les pays avec intervalle d'entretien international 3 273Qualité de l'huile moteurMoteur à essence
B14NETTous les autres moteurs à essence (GNC, GPL, E85 inclus)Moteurs dieselACEA A3/B4–✔✔ACEA C3–✔✔
Page 290 of 319
![OPEL ASTRA J 2018 Manuel dutilisation (in French) 288Caractéristiques techniquesPoids à vide, modèle de base sans équipement optionnelTri-corps 4 portesMoteurBoîte manuelleBoîte automatiquesans/avec climatisation
[kg]B14XER1393/1405–B14NET143 OPEL ASTRA J 2018 Manuel dutilisation (in French) 288Caractéristiques techniquesPoids à vide, modèle de base sans équipement optionnelTri-corps 4 portesMoteurBoîte manuelleBoîte automatiquesans/avec climatisation
[kg]B14XER1393/1405–B14NET143](/img/37/24030/w960_24030-289.png)
288Caractéristiques techniquesPoids à vide, modèle de base sans équipement optionnelTri-corps 4 portesMoteurBoîte manuelleBoîte automatiquesans/avec climatisation
[kg]B14XER1393/1405–B14NET1437/1449–/1483B14NET
GPL1503/1515–A16LET–/14711503B16XER1393/1405–/1449A16XHT–/1503–/1503A13DTE1471/1483–B16SHL––/1503B16DTH1491/1503–/1550B16DTL1491/1503–
Les équipements et accessoires en option augmentent le poids à vide. Informations sur le chargement 3 73.
Page 306 of 319

304Informations au clientTraduction de la Déclaration de
conformité originale
Déclaration de conformité correspon‐
dant à la directive CE 2006/42/EC
Nous déclarons que le produit :
Désignation du produit : Cric
Type/référence GM : 13576735
est conforme aux provisions de la
directive 2006/42/EC.
Normes techniques appliquées :GMN9737:levageGM 14337:cric d'équipement
standard - tests
matérielsGMN5127:intégrité du véhicule - montage sur cric
pour levage et
station-serviceGMW15005:cric et roue de
secours en équipe‐
ment standard, test
de véhiculeISO TS 16949:systèmes de
gestion de la qualitéLe signataire est autorisé à compiler
la documentation technique.
Rüsselsheim, 31 janvier 2014
signé par
Hans-Peter Metzger
Responsable du groupe ingénierie, châssis et structure
Adam Opel AG
D-65423 Rüsselsheim
REACH
Registration, Evaluation, Authorisa‐
tion and Restriction of Chemicals
(REACH) est un règlement de l'Union
européenne adopté pour améliorer la
protection de la santé humaine et de
l'environnement contre les risques
liés aux substances chimiques. Visi‐
ter le site www.opel.com/reach pour
de plus amples renseignements et pour accéder aux informations
communiquées dans l'Article 33.Réparation des dégâts
d'une collision
Épaisseur de peinture
Selon les techniques de production,
l'épaisseur de la peinture peut varier
entre 50 et 400 µm.
Par conséquent, une épaisseur de
peinture différente n'est pas un indi‐ cateur de réparation des dégâts d'une
collision.
Reconnaissance de logiciel Certains composants OnStar incluentle logiciel libcurl et le logiciel unzip
ainsi que d'autres logiciels tiers. Ci-
dessous figurent les avis et licences
connexes aux logiciels libcurl et unzip
ainsi qu'aux logiciels tiers ; veuillez
consulter le site http://www.lg.com/ global/support/opensource/index.
Veuillez trouver le texte traduit sous
le texte d'origine.
libcurlCopyright and permission notice
Page 308 of 319

306Informations au clientwithout inclusion of this license,
as long as the normal SFX banner
has not been removed from the
binary or disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new operat‐ing systems, existing ports with
new graphical interfaces, and
dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be misre‐
presented as being the original
source. Such altered versions
also must not be misrepresented
as being Info-ZIP releases--
including, but not limited to, label‐
ing of the altered versions with the
names “Info-ZIP” (or any variation thereof, including, but not limited
to, different capitalizations),
“Pocket UnZip,” “WiZ” or “MacZip”
without the explicit permission of
Info-ZIP. Such altered versions
are further prohibited from misre‐
presentative use of the Zip-Bugs
or Info-ZIP e-mail addresses or of
the Info-ZIP URL(s).
4. Info-ZIP retains the right to use the names “Info-ZIP,” “Zip,”
“UnZip,” “UnZipSFX,” “WiZ,”“Pocket UnZip,” “Pocket Zip,” and “MacZip” for its own source and
binary releases.
libcurl
Notification de droits d'auteur et d'au‐ torisation
Droit d'auteur (c) 1996 - 2010, Daniel Stenberg,
Tous droits réservés.
L'autorisation d'utiliser, copier, modi‐
fier et distribuer ce logiciel pour n'im‐
porte quel but, avec ou sans frais est
accordée, à condition que l'avis de
droit d'auteur et cet avis d'autorisation
apparaissent dans toutes les copies.
Le logiciel est fourni « en l'état », sans
garantie d'aucune sorte, expresse ou implicite, y compris, mais sans limita‐ tion, les garanties de qualité
marchande, d'adéquation à un usage
particulier et de non-violation des
droits de tierces parties. En aucun
cas les auteurs ou les détenteurs des
droits d'auteur ne seront tenus
responsables des plaintes, domma‐
ges ou responsabilités, qu'il s'agissed'actions civiles, pénales ou autres,
découlant de ou liées à ce logiciel ou
de toute utilisation liée à ce logiciel.
Le nom d'un titulaire du droit d'auteur,
mis à part s'il est fourni dans cet avis, ne doit pas être utilisé dans la publi‐
cité ou de toute autre manière, desti‐ née à promouvoir la vente, l'utilisation
ou d'autres transactions de ce logiciel
sans autorisation écrite préalable du
détenteur du droit d'auteur.
unzip
C'est la version 2005-Feb-10 du droit d'auteur et de la licence Info-ZIP. La
version définitive de ce document
devrait être indéfiniment disponible
sur ftp://ftp.info-zip.org/pub/infozip/
license.html.
Droit d'auteur (c) 1990-2005 Info-ZIP. Tous droits réservés.
Pour cette déclaration de droits d'au‐
teur et cette licence, « Info-ZIP » est
défini comme étant l'ensemble de
personnes suivantes :
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,