OPEL ASTRA K 2016.5 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016.5Pages: 179, tamaño PDF: 3.04 MB
Page 161 of 179

Dispositivos externos161Buscar una canciónEn función del dispositivo, puede
buscar las canciones por categorías
y subcategorías o una estructura de
carpeta.
Nota
Para esta función esté disponible, debe estar finalizado el proceso de indexado.
Categorías
Para buscar una canción, pulse
MENU en la fuente de audio corres‐
pondiente y luego, seleccione
Explorar .
Desplácese por la estructura de bús‐
queda y seleccione la pista deseada.
Carpetas
Para buscar una canción, pulse
MENU y luego, seleccione Vista de
carpeta . Se muestra la estructura de
carpetas del dispositivo correspon‐
diente.
Desplácese por la estructura de la
carpeta y seleccione la pista de‐
seada.
Page 162 of 179

162Reconocimiento de vozReconocimiento de
vozInformación general ...................162
Uso ............................................ 162Información general
La aplicación Pasar la voz del sis‐
tema de infoentretenimiento permite
acceder a comandos de reconoci‐
miento de voz del smartphone. Para
saber si su smartphone admite esta
función, consulte la guía del usuario
del fabricante de su smartphone.
Para utilizar la aplicación Pasar la
voz, el smartphone debe estar conec‐ tado al sistema de infoentreteni‐
miento mediante el cable USB
3 158 o mediante Bluetooth 3 164.
Uso
Activar el reconocimiento de voz Mantenga pulsado PHONE en el pa‐
nel de control o 7w en el volante para
iniciar una sesión de reconocimiento
de voz. Se muestra un mensaje de
orden de voz en la pantalla.
Cuando oiga un pitido, puede decir un comando. Para obtener información
sobre los comandos admitidos, con‐
sulte las instrucciones de uso de su
smartphone.Ajuste del volumen de los mensajes
de voz
Active m en el panel de control o pulse
+ / - en el lado derecho del volante
para subir o bajar el volumen de los
mensajes de voz.
Desactivar el reconocimiento de
voz
Pulse xn en el volante. El mensaje
de la orden de voz desaparece, la se‐ sión de reconocimiento de voz fina‐
liza.
Page 163 of 179

Teléfono163TeléfonoInformación general...................163
Conexión Bluetooth ...................164
Llamada de emergencia ............165
Manejo ....................................... 166
Mensajes de texto .....................168
Teléfonos móviles y
radiotransmisores ......................168Información general
El portal del teléfono le ofrece la po‐ sibilidad de mantener conversacio‐
nes de telefonía móvil a través de un
micrófono y los altavoces del ve‐
hículo, así como de manejar las prin‐ cipales funciones del teléfono móvil
mediante el sistema de infoentreteni‐
miento del vehículo. Para poder usar
el portal del teléfono, el teléfono móvil
debe estar conectado al sistema de
infoentretenimiento mediante Blue‐
tooth.
No todas las funciones del portal del
teléfono son compatibles con todos
los teléfonos móviles. Las funciones
disponibles dependen del teléfono
móvil pertinente y del operador de la
red. Encontrará más información so‐
bre este tema en las instrucciones de uso de su teléfono móvil o consul‐
tando a su operador de red.Información importante para el
manejo y la seguridad vial9 Advertencia
Los teléfonos móviles ejercen
efectos en su entorno. Por este
motivo, se han establecido nor‐
mas y disposiciones de seguridad.
Debe familiarizarse con dichas di‐ rectrices antes de usar la funciónde telefonía.
9 Advertencia
El uso de un dispositivo de manos
libres mientras conduce puede ser
peligroso, porque su concentra‐
ción disminuye cuando habla por
Page 164 of 179

164Teléfonoteléfono. Estacione el vehículo an‐
tes de usar el dispositivo de ma‐
nos libres. Observe las disposicio‐ nes legales vigentes en el paísdonde se encuentre.
No olvide cumplir las normas es‐
peciales aplicables en determina‐
das áreas y apague siempre el te‐ léfono móvil si el uso de los mis‐
mos está prohibido, si el teléfono
móvil produce interferencias o si pueden presentarse situacionespeligrosas.
Bluetooth
El portal del teléfono posee la certifi‐
cación del Bluetooth Special Interest
Group (SIG).
Encontrará más información sobre la
especificación en Internet (http://
www.bluetooth.com).
Conexión Bluetooth
Bluetooth es un estándar de radio
para la conexión inalámbrica, por
ejemplo, de teléfonos móviles, mode‐
los de iPod / iPhone u otros dispositi‐ vos.
Para poder configurar una conexión
Bluetooth en el sistema de infoentre‐
tenimiento, la función Bluetooth del dispositivo Bluetooth debe estar acti‐
vada. Para más información, consulte
la guía de usuario del dispositivo
Bluetooth.
Mediante el portal telefónico, se lleva
a cabo el emparejamiento (intercam‐
bio de códigos PIN entre el disposi‐
tivo Bluetooth y el sistema de infoen‐
tretenimiento) y la conexión de los
dispositivos Bluetooth con el sistema
de infoentretenimiento.
Emparejamiento de un
dispositivo
Información importante ● Se pueden emparejar hasta cinco dispositivos con el sistema.
● Sólo podrá conectarse al mismo tiempo uno de los dispositivos
emparejados al sistema de in‐
foentretenimiento.
● El emparejamiento normalmente sólo deberá realizarse una vez, ano ser que se borre el dispositivo
de la lista de dispositivos empa‐rejados. Si el dispositivo se ha
conectado previamente, el sis‐
tema de infoentretenimiento es‐
tablece la conexión automática‐
mente.
● El uso de Bluetooth consume una cantidad considerable de ba‐tería del dispositivo. Por tanto,
conecte el dispositivo al puerto USB para cargarlo.
Emparejamiento del primer
dispositivo
1. Pulse PHONE y, a continuación,
seleccione Emparejar.
Se muestra un mensaje en el sis‐
tema de infoentretenimiento que
indica el nombre y el código PIN
del sistema de infoentreteni‐
miento.
2. Inicie la búsqueda de Bluetooth en el dispositivo Bluetooth que seva a emparejar.
3. Confirme el emparejamiento: ● Si el dispositivo es compati‐ ble con SSP (Secure Simple
Pairing):
Page 165 of 179

Teléfono165Compare el código PIN (si es
necesario) y confirme los
mensajes del sistema de in‐ foentretenimiento y el dispo‐
sitivo Bluetooth.
● Si el dispositivo no es com‐ patible con SSP (Secure
Simple Pairing):
Introduzca el código PIN de
infoentretenimiento en el dis‐ positivo Bluetooth y confirme
los datos.
4. El sistema de infoentretenimiento y el dispositivo están empareja‐
dos. Aparece el menú del telé‐
fono.
5. Si está disponible en el dispositivo
Bluetooth, la agenda y las listas
de llamadas se descargan en el
sistema de infoentretenimiento. Si es necesario, confirme el men‐
saje correspondiente en el smart‐ phone.
Nota
Para que el sistema de infoentrete‐
nimiento pueda leer los contactos,
estos deben estar almacenados en la memoria del teléfono móvil.Emparejamiento de otro dispositivo
Pulse PHONE , desplácese por la lista
y seleccione Dispositivos Bluetooth .
Pulse Añad para iniciar el proceso de
emparejamiento de otro dispositivo.
Proceda desde el paso 2 de "Empa‐
rejamiento del primer dispositivo"
(véase anteriormente).
Conectar un dispositivo
emparejado
Pulse PHONE , desplácese por la lista
y seleccione Dispositivos Bluetooth .
Marque el dispositivo deseado y se‐
leccione Conect..
Si es necesario, se desconecta el dis‐ positivo actualmente conectado. El
dispositivo seleccionado se conecta.
Desconectar un dispositivo
Pulse PHONE , desplácese por la lista
y seleccione Dispositivos Bluetooth .
Marque el dispositivo actualmente
conectado y seleccione Descon..
El dispositivo se desconecta.Eliminar un dispositivo
Pulse PHONE , desplácese por la lista
y seleccione Dispositivos Bluetooth .
Marque el dispositivo que desea bo‐
rrar de la lista del dispositivo y selec‐
cione Borrar .
El dispositivo se elimina.
Llamada de emergencia9 Advertencia
El establecimiento de la conexión
no puede garantizarse en todas
las situaciones. Por este motivo,
no debería confiar exclusivamente en un teléfono móvil cuando se
trate de una comunicación de im‐
portancia vital (p. ej., una urgencia médica).
En algunas redes puede ser ne‐ cesaria una tarjeta SIM válida, de‐
bidamente insertada en el teléfono
móvil.
Page 166 of 179

166Teléfono9Advertencia
Tenga en cuenta que podrá efec‐
tuar y recibir llamadas con el telé‐
fono móvil siempre que esté en
una zona de servicio con sufi‐
ciente cobertura de señal. En de‐ terminadas circunstancias, las lla‐ madas de emergencia no se pue‐
den realizar en todas las redes de telefonía móvil; es posible que no
se puedan realizar cuando estén
activos determinados servicios de red y/o funciones telefónicas.
Puede consultar estos temas a los
operadores de red locales.
El número para efectuar llamadas de emergencia puede variar se‐gún la región y el país. Consulte
previamente el número correcto
para llamadas de emergencia en
la región pertinente.
Realizar una llamada de
emergencia
Marque el número para llamadas de
emergencia (p. ej., 112).
Se establece la conexión telefónica al
centro de llamadas de emergencia.
Conteste a las preguntas del perso‐
nal de servicio sobre la situación de
emergencia.9 Advertencia
No termine la llamada hasta que
no se lo pidan desde el centro de
llamadas de emergencia.
Manejo
En cuanto se haya establecido una
conexión Bluetooth entre su teléfono
móvil y el sistema de infoentreteni‐
miento, podrá operar numerosas fun‐ ciones de su teléfono móvil a través
del sistema de infoentretenimiento.
Nota
No todos los teléfonos móviles son
compatibles con todas las funciones
del portal telefónico. Por ello, pue‐
den existir variaciones de las funcio‐
nes descritas a continuación.
Inicio de una llamada telefónica
Teclado
Pulse PHONE para visualizar el
menú del teléfono.
Desplácese por la lista y seleccione
Teclado . Aparece el teclado.
Gire MENU para resaltar la cifra que
desea introducir y, a continuación,
pulse MENU para seleccionar la cifra
correspondiente. Introduzca el nú‐
mero deseado.
Seleccione k o pulse BACK para bo‐
rrar dígitos.
Page 167 of 179

Teléfono167Seleccione Llam para iniciar la lla‐
mada de teléfono.
Contactos
Pulse PHONE para visualizar el
menú del teléfono.
Seleccione Contactos. Se muestra la
lista de contactos.
Desplácese por la lista y seleccione
las entradas de contacto deseado. Se visualiza el contacto.
Seleccione uno de los números de te‐
léfono guardados para ese contacto.
El número se marca.
Listas de llamadas
Pulse PHONE para visualizar el
menú del teléfono.
Seleccione Llamadas recientes . Se
muestra la lista de llamadas recien‐
tes.
Dependiendo de qué llamada bus‐
que, seleccione Perdido, Recibido o
Enviado .
Seleccione uno de los números de te‐
léfono guardados en la lista de llama‐ das recientes. El número se marca.Llamada telefónica entrante
Recibir una llamada telefónica
Si hay una fuente de radio o multime‐ dia activa cuando se recibe una lla‐
mada, la fuente de audio se silencia
y permanece en silencio hasta que fi‐
naliza la llamada.
Se muestra un mensaje con el nom‐
bre o el número de la persona que
llama.
Para responder a la llamada, selec‐
cione Responder .
Rechazar una llamada telefónica
Para rechazar la llamada, seleccione Ignorar en el mensaje.
Funciones durante una llamada Durante una llamada de teléfono se
muestra la vista de la llamada en
curso.
Finalización de una llamada
telefónica
Seleccione Fin para finalizar la lla‐
mada.
Desactivación del micrófono
Seleccione Silenc para desactivar
temporalmente el micrófono.
El botón de pantalla cambia a Act
audio .
Para reactivar el micrófono, selec‐
cione Act audio .
Desactivar la función manos libres
Para continuar la conversación en el
teléfono móvil, seleccione Auricular.
El botón de pantalla cambia a Hands-
free .
Para volver a activar la función ma‐
nos libres, seleccione Hands-free.
Page 168 of 179

168TeléfonoSegunda llamada telefónica
entrante
Si entra una segunda llamada, se vi‐ sualiza otro mensaje con el nombre
del que llama o el número de teléfono.
Para responder a una segunda lla‐
mada y poner la primera llamada en
espera, seleccione Cambiar.
Para rechazar la llamada, seleccione
Ignorar en el mensaje.
Cambiar entre las llamadas de
teléfono
Pulse PHONE o qw en el mando de
control de audio del volante para al‐ ternar entre las dos llamadas.
En la pantalla se visualiza la informa‐
ción sobre la llamada activa en curso.
Finalizar las llamadas de teléfono
Las llamadas pueden finalizarse indi‐ vidualmente.
Seleccione Fin. La llamada en curso
activa finaliza.Mensajes de texto
Los mensajes de texto que se reciben mientras un teléfono está conectado
al sistema de infoentretenimiento se
pueden visualizar en la pantalla de in‐
foentretenimiento.
Requisitos previos
Deben cumplirse los requisitos pre‐
vios siguientes:
● La función Bluetooth del teléfono
correspondiente debe estar acti‐
vada (ver la guía de usuario del
dispositivo).
● En función del teléfono, puede ser necesario ajustar el disposi‐tivo a "visible" (vea la guía de
usuario del dispositivo).
● El teléfono correspondiente debe
estar emparejado y conectado
con el sistema de infoentreteni‐
miento. Puede encontrar una
descripción detallada en 3 164.
● El teléfono correspondiente debe
ser compatible con el perfil de ac‐ ceso a mensajes Bluetooth (BT
MAP).Cómo ver un mensaje
Nota
Si el vehículo se desplaza a una ve‐ locidad superior a 8 km/h, el men‐
saje de texto no se muestra en la
pantalla.
Cuando se recibe un mensaje de
texto nuevo, se visualiza un mensaje.
Seleccione Ver para leer el mensaje.
Teléfonos móviles y radiotransmisores
Instrucciones de montaje y
normas de uso
Para la instalación y uso de un telé‐
fono móvil, se tienen que cumplir las instrucciones de montaje específicas
del vehículo y las normas de uso del
fabricante del teléfono y del manos
Page 169 of 179

Teléfono169libres. En caso contrario, se puede
anular el permiso de circulación del
vehículo (Directiva europea
95/54/CE).
Recomendaciones para un funciona‐
miento sin problemas:
● La antena exterior la debe insta‐ lar un profesional para obtener el
máximo alcance posible.
● Potencia de emisión máxima: 10 W
● El teléfono se debe instalar en un
punto adecuado. Tenga en
cuenta la nota correspondiente de la sección Sistema de
airbags del manual de instruccio‐
nes.
Pida asesoramiento sobre el lugar
adecuado para el montaje de la an‐
tena exterior o los soportes para los
aparatos, así como sobre las posibi‐
lidades existentes para utilizar apara‐ tos con una potencia de emisión su‐
perior a los 10 W.
El uso de un dispositivo de manos li‐
bres sin antena exterior en los siste‐
mas de telefonía móvil GSM
900/1800/1900 y UMTS sólo estápermitido si el teléfono móvil no su‐
pera una potencia de emisión má‐
xima de 2 W en el caso de GSM 900
o de 1 W en los demás.
Por motivos de seguridad, le reco‐
mendamos que no utilice el teléfono mientras conduce. Incluso la utiliza‐
ción de un dispositivo de manos libres
puede distraerle de la conducción.9 Advertencia
El uso de radiotransmisores y te‐
léfonos móviles que incumplan las normas antes mencionadas sólo
está permitido con una antena si‐
tuada en el exterior del vehículo.
Atención
Los teléfonos móviles y radio‐
transmisores pueden provocar fa‐ llos en el funcionamiento de los
sistemas electrónicos del vehículo
si se usan en el interior del ve‐
hículo sin antena exterior, salvo
que se cumplan las normas antes
mencionadas.
Page 170 of 179

170Índice alfabéticoAActivación de AUX ......................160
Activación del portal del teléfono 166
Activación de USB ......................160
Activar el sistema de infoentretenimiento .................147
Activar emisoras guardadas .......154
Activar la radio ............................ 153
Activar música Bluetooth ............160
Agenda ....................................... 166
Ajuste automático .......................151
Ajustes del sistema..................... 151 Hora y fecha ............................ 151
Idioma ..................................... 151
Modo asistente ........................ 151
Restaurar los ajustes de
fábrica ..................................... 151
Ajustes del tono .......................... 150
Ajustes del volumen ...................150
Archivos de audio .......................158
AUX ............................................ 158
B Banda L ...................................... 156
Botón MENU............................... 149
Búsqueda de emisoras ...............153
C
Conexión Bluetooth ....................164
Control automático del volumen. 150D
DAB ............................................ 156
DAB intermitente ........................156
Difusión de audio digital .............156
Dispositivo antirrobo ..................143
E
Elementos de mando sistema de infoentretenimiento 144
Volante .................................... 144
Emparejamiento ......................... 164
Encendido del sistema de infoentretenimiento .................147
F
Formatos de archivo Archivos de audio ...................158
Funcionamiento básico ..............149
Panel de mandos ....................149
G Guardar emisoras .......................154
H Hora ............................................ 151
I
Idioma ......................................... 151
Información general ....158, 162, 163
AUX ......................................... 158
Música Bluetooth ....................158
Radio ....................................... 153