ECU OPEL ASTRA K 2016.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016.5Pages: 317, PDF Size: 8.9 MB
Page 261 of 317

Îngrijirea autovehiculului259
Selectaţi pagina Presiune în
anvelope de la Vehicle Information
Menu (Meniu informaţii
autovehicul) ? din Centrul de
informaţii pentru şofer 3 118.
Afişajul de nivel superior:Selectaţi pagina Presiune în
anvelope de la Meniul Informaţii din
Centrul de informaţii pentru şofer
3 118.
Starea sistemului şi avertizările
privind presiunea sunt afişate printr-
un mesaj de avertizare, indicând
anvelopa corespunzătoare în Centrul
de informaţii pentru şofer.
Sistemul ţine cont de temperatura
anvelopelor pentru avertismente.
Influenţa temperaturii 3 257.
O stare de presiune scăzută
detectată în anvelope este indicată
prin lampa de control w 3 115.
Dacă w se aprinde, opriţi imediat ce
acest lucru este posibil şi umflaţi anvelopele conform recomandărilor
3 296.
Dacă w clipeşte timp de 60-90 de
secunde, apoi luminează continuu,
există o defecţiune în sistem. Apelaţi
la un atelier service.
După umflare, poate fi necesar să parcurgeţi o anumită distanţă pentruactualizarea valorilor de presiune în
anvelope în Centrul de informaţii
pentru şofer. În acest timp, w se
poate aprinde.
Dacă w se aprinde la temperaturi mai
scăzute şi se stinge după
parcurgerea unei distanţe, acest lucru
poate indica apropierea în curând de
Page 262 of 317

260Îngrijirea autovehicululuio valoarea scăzută a presiunii în
anvelope. Verificaţi presiunea în
anvelope.
Mesajele autovehiculului 3 126.
Dacă trebuie redusă sau crescută
presiunea în anvelope, decuplaţi
contactul.
Montaţi numai roţi prevăzute cu
senzori de presiune, altfel, presiunea
în anvelope nu va fi afişată şi w se va
aprinde în mod continuu.
Roata de rezervă sau roata de
rezervă de uz temporar nu este
prevăzută cu senzori de presiune.
Sistemul de monitorizare a presiunii
din anvelope nu este operaţional
pentru aceste anvelope. Lampa de
control w se aprinde. Pentru cele trei
anvelope suplimentare, sistemul
rămâne operaţional.
Utilizarea seturilor pentru depanarea
anvelopelor disponibile în comerţ
poate afecta funcţionalitatea
sistemului. Utilizaţi numai seturi
pentru depanare omologate de
fabricant.Folosirea dispozitivelor electronice
sau apropierea de instalaţii care
folosesc aceleaşi frecvenţe de undă
pot afecta negativ sistemul de
monitorizare a presiunii în anvelope.
La fiecare înlocuire a anvelopelor,
senzorii sistemului de monitorizare a
presiunii în anvelope trebuie
demontaţi şi reparaţi. În cazul
senzorilor înşurubaţi, înlocuiţi ventilul
şi inelul de etanşare. În cazul
senzorilor cu clemă, înlocuiţi întreaga tijă a ventilului.
Starea încărcării autovehiculului
Reglaţi presiunea în anvelope la
condiţiile de încărcare, în
conformitate cu eticheta cu
instrucţiuni referitoare la anvelope
sau cu tabelul presiunilor în anvelope 3 296 şi selectaţi setarea
corespunzătoare din meniul Sarcina
în anvelope din Centrul de informaţii
pentru şofer, 3 118. Această setare
este referinţa pentru avertizările
presiunii în anvelope.
Meniul Sarcina în anvelope apare
numai dacă autovehiculul este
staţionar, iar frâna de parcare esteaplicată. La autovehicul cu transmisie
automată, maneta selectoare trebuie
să se afle la P.
Afişajul de nivel central:
Selectaţi pagina Sarcina în anvelope
de la Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul) ?
din Centrul de informaţii pentru şofer
3 118.
Selectaţi ● Light (Iluminare) pentru presiune
confort, până la 3 persoane.
● Eco pentru presiune eco, până la
3 persoane.
● Max pentru încărcare maximă.
Page 265 of 317

Îngrijirea autovehiculului26312. Decuplaţi contactul.
13. Reglaţi toate cele patru anvelope la nivelul recomandat de presiunea aerului în anvelope, aşa cum
este indicat pe eticheta cu
informaţii despre presiunea în
anvelope.
14. Asiguraţi-vă că starea de încărcare a anvelopei este reglatăconform presiunii selectate
3 118.
Adâncimea profilului căii de rulare
Verificaţi adâncimea profilului căii de rulare a anvelopelor la intervale
regulate.
Din motive de siguranţă, înlocuiţi
anvelopele dacă adâncimea profilului căii de rulare este de 2-3 mm (4 mm
la anvelopele de iarnă).
Din motive de siguranţă, se
recomandă ca adâncimea profilului
căii de rulare a anvelopelor de pe o
punte să nu varieze cu mai mult de
2 mm.
Adâncimea minimă admisă legal a
profilului căii de rulare (1,6 mm) este
atinsă când anvelopele se uzează
până la apariţia primului indicator de
uzură (TWI). Poziţia lor este indicată
prin marcaje pe flancurile anvelopei.
Dacă anvelopele din faţă sunt mai
uzate decât cele din spate, acestea
trebuie schimbate periodic între ele.
Verificaţi dacă direcţia de rotaţie a
roţilor rămâne aceeaşi.
Anvelopele îmbătrânesc, chiar dacă
nu sunt utilizate. Vă recomandăm să
înlocuiţi anvelopele la fiecare 6 ani.
Schimbarea dimensiunii
jantelor şi anvelopelor
Dacă se utilizează un tip de anvelope
de dimensiuni diferite faţă de cele
instalate din fabricaţie, s-ar putea să
fie necesară reprogramarea
vitezometrului şi a presiunii nominale
în anvelope şi să se opereze alte
modificări ale autovehiculului.
După trecerea la anvelope de
dimensiuni diferite, solicitaţi
înlocuirea etichetei autocolante
referitoare la presiunea în anvelope.
În plus, sistemul avansat de asistenţă
la parcare trebuie calibrat 3 200.9 Avertisment
Folosirea de anvelope inadecvate
poate duce la accidente sau poate afecta funcţionarea corectă a
autovehiculului.
Capacele de roţi
Trebuie folosite capace de roţi şi
anvelope omologate de producător
pentru autovehiculul respectiv şi care
Page 268 of 317

266Îngrijirea autovehiculului4. Înşurubaţi furtunul de aer alcompresorului pe racordul de pe
recipientul cu soluţie de etanşare.
5. Potriviţi recipientul cu soluţie de etanşare în elementul de fixare depe compresor.
Puneţi compresorul lângă
anvelopă astfel încât recipientul cu soluţie de etanşare să stea
vertical.
6. Deşurubaţi căpăcelul ventilului anvelopei aflate în pană.
7. Înşurubaţi furtunul de umplere pe ventilul anvelopei.
8. Comutatorul compresorului trebuie adus în poziţia J.
9. Conectaţi fişa de alimentare la
priza pentru accesorii sau la prizabrichetei.
Pentru a evita descărcarea
bateriei, vă recomandăm să lăsaţi
motorul în funcţiune.
10. Aduceţi comutatorul basculant al compresorului în poziţia I.
Anvelopa este umplută cu soluţie
de etanşare.
11. Manometrul compresorului indică pentru scurt timp maxim 6 bari pe
parcursul golirii recipientului cu
soluţie de etanşare (circa
30 de secunde). Apoi presiunea
indicată începe să scadă.
12. Întreaga cantitate de soluţie de etanşare este pompată în
anvelopă. Ulterior, anvelopa este
umflată.
13. Presiunea prescrisă trebuie să fie
atinsă în zece minute. Presiunea
în anvelope 3 296. După ce aţi
obţinut presiunea corectă, opriţi
compresorul.
Dacă valoarea specificată a
presiunii în anvelope nu este
atinsă într-un interval de zece
minute, desfaceţi setul pentru
depanarea anvelopelor. Deplasaţi autovehiculul astfel încât roţile săparcurgă o rotaţie completă.
Instalaţi din nou setul pentru
Page 276 of 317

274Îngrijirea autovehiculului● Utilizaţi pentru pornirea asistatăcabluri cu cleme izolate şi cu
secţiune de minim 16 mm 2
(25 mm 2
pentru motoare diesel).
● Bateria autovehiculului descărcată nu trebuie
deconectată de la autovehicul.
● Opriţi toţi consumatorii electrici care nu sunt necesari.
● Nu vă aplecaţi deasupra bateriei în timpul pornirii asistate.
● Evitaţi neapărat contactul clemelor unui cablu cu clemele
celuilalt.
● Autovehiculele nu trebuie să se atingă în cursul procesului de
pornire asistată.
● Aplicaţi frâna de parcare, aduceţi
transmisia în poziţia neutră,
respectiv transmisia automată în
poziţia P.
● Deschideţi capacul de protecţie a
bornei pozitive a vehiculului, din
compartimentul motorului, şi al
bateriei autovehiculului donor.
Ordinea conectării bornelor:
1. Conectaţi clema roşie la borna plus a bateriei donoare.
2. Conectaţi celălalt capăt al conductorului roşu la borna
pozitivă a autovehiculului, de
lângă cutia cu siguranţe din
compartimentul motorului.
3. Conectaţi clema neagră la borna minus a bateriei donoare.
4. Conectaţi celălalt capăt al conductorului negru la un punct
de împământare al
autovehiculului din
compartimentul motorului.
Cablurile se vor aşeza astfel încât să
nu poată fi atinse de componentele în
mişcare din compartimentul motor.
Pornirea motorului: 1. Porniţi motorul autovehiculului donor.
2. După 5 minute, porniţi celălalt motor. Durata tentativelor de
pornire asistată nu trebuie să
depăşească 15 secunde la
intervale de 1 minut.
3. Motoarele ambelor autovehicule vor fi lăsate să funcţioneze la
ralanti timp de aproximativ 3
minute cu cablurile pentru pornire
asistată conectate.
4. Porniţi consumatorii electrici (de ex. farurile sau încălzirea
lunetei) autovehiculului pornit
asistat.
5. Cablurile trebuie deconectate în succesiune inversă faţă de
conectare.
Page 277 of 317

Îngrijirea autovehiculului275Tractarea
Tractarea autovehiculului
Introduceţi o şurubelniţă în fanta din
partea inferioară a capacului.
Decuplaţi capacul deplasând cu grijă şurubelniţa în jos.
Cârligul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 255.
Înşurubaţi complet cârligul de tractare
în sens antiorar, până la blocarea
acestuia în poziţie orizontală.
Ataşaţi cablul de tractare – sau,
recomandabil, bara de tractare – la
cârligul de tractare.
Cârligul de tractare trebuie folosit
numai pentru tractare, nu şi pentru
recuperarea unui autovehicul.
Cuplaţi contactul pentru a debloca
coloana de direcţie şi pentru a
permite funcţionarea lămpilor de
frână, a claxonului şi a ştergătoarelor
de parbriz.
Transmisia în poziţia neutră.
Atenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
Când motorul este oprit, acţionarea
direcţiei şi a frânelor necesită o forţă
considerabil mai mare.
Se va activa funcţia de recirculare a
aerului şi se vor închide geamurile
pentru a împiedica intrarea gazelor de eşapament de la autovehiculul
tractor.
Autovehiculele cu transmisie
automată: Autovehiculul trebuie
tractat cu faţa în sensul de mers, cu
maxim 80 km/h şi nu mai mult de
100 km. În toate celelalte cazuri şi
când transmisia este defectă, puntea
faţă trebuie ridicată de pe sol.
Autovehiculele cu transmisie
manuală secvenţială: autovehiculul
trebuie tractat cu faţa, cu puntea faţă
ridicată de la sol.
Apelaţi la un atelier service pentru
asistenţă.
Page 278 of 317

276Îngrijirea autovehicululuiDupă tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul în partea
superioară şi blocaţi-l în jos.
Tractarea altui autovehicul
Introduceţi o şurubelniţă în fanta din
curbura inferioară a capacului.
Decuplaţi capacul deplasând cu grijă
şurubelniţa în jos.
Cârligul de tractare se află în trusa de
scule a autovehiculului 3 255.
Înşurubaţi complet cârligul de tractare
în sens antiorar, până la blocarea
acestuia în poziţie orizontală.
Inelul de amarare aflat sub
autovehicul în partea din spate nu se
utilizează pentru tractare.
Ataşaţi cablul de tractare – sau, şi mai bine, bara de tractare – la cârligul de
tractare.
Inelul de remorcare trebuie folosit
numai pentru tractare nu şi pentru
recuperarea unui autovehicul.
Atenţie
Conduceţi cu viteză mică. Evitaţi
manevrele bruşte. Forţa excesivă
de tractare poate afecta
autovehiculul.
După tractare, deşurubaţi cârligul de
tractare.
Introduceţi capacul în partea
superioară şi blocaţi-l în jos.
Page 279 of 317

Îngrijirea autovehiculului277Îngrijirea aspectului
Întreţinerea exterioară
Încuietorile Încuietorile sunt gresate din fabricaţie
cu vaselină specială de înaltă calitate. Utilizaţi un agent de degivrare numai
când este aboslut necesar, deoarece acesta îndepărtează vaselina şi
afectează funcţionarea încuietorii.
După utilizarea soluţiei de degivrare, apelaţi la un atelier service pentru
gresarea încuietorilor.
Spălarea
Vopseaua autovehiculului este expusă influenţelor mediului. Spălaţi şi ceruiţi periodic autovehiculul. Când utilizaţi o spălătorie automată,
selectaţi un program care include şi
ceruirea.
Excrementele de păsări, resturile de insecte, răşinile, polenul trebuie
curăţate imediat deoarece conţin
constituenţi agresivi ce pot deteriora
vopseaua.Dacă utilizaţi o spălătorie auto,
respectaţi instrucţiunile furnizate de fabricantul instalaţiei. Ştergătoarele
de parbriz şi ştergătorul de lunetă
trebuie oprite. Scoateţi antena şi
accesoriile externe precum
portbagajul de acoperiş, etc.
Dacă spălaţi vehiculul manual,
asiguraţi-vă că interiorul
contraaripilor este clătit temeinic cu apă.
Curăţaţi marginile şi muchiile
portierelor şi capotei/ hayonului,
precum şi zonele acoperite la
închiderea acestora.
Pentru evitarea daunelor, curăţaţi
ornamentele metalice strălucitoare cu
ajutorul unei soluţii de curăţare
aprobate pentru aluminiu.Atenţie
Utilizaţi întotdeauna un agent de
curăţare cu o valoare a pH-ului de
4-9.
Nu utilizaţi agenţi de curăţare pe
suprafeţe fierbinţi.
Nu curăţaţi compartimentul motorului cu jet de aburi sau cu un agent decurăţare cu jet de mare presiune.
Clătiţi bine autovehiculul şi uscaţi-l.
Clătiţi frecvent bucata de piele
utilizată pentru ştergerea
autovehiculului. Folosiţi lavete de
ştergere separate pentru geamuri şi
pentru suprafeţele vopsite: urmele de ceară pot afecta vizibilitatea.
Ungeţi balamalele tuturor uşilor la un
atelier.
Nu utilizaţi obiecte dure pentru
îndepărtarea petelor de gudron.
Utilizaţi soluţia pentru îndepărtarea
petelor de gudron de pe suprafeţele
vopsite.
Luminile exterioare Lentilele farurilor şi ale celorlalte
lămpi sunt realizate din plastic. Nu
utilizaţi agenţi caustici sau abrazivi,
raclete pentru gheaţă şi evitaţi
ştergerea acestora când sunt uscate.
Page 305 of 317

Informaţii pentru client303or otherwise, arising from, out of or in
connection with the software or the
use or other dealings in the software.
Except as contained in this notice, the
name of a copyright holder shall not
be used in advertising or otherwise to
promote the sale, use or other
dealings in this Software without prior
written authorization of the copyright
holder.
unzip
This is version 2005-Feb-10 of the
Info-ZIP copyright and license. The definitive version of this document
should be available at ftp://ftp.info-
zip.org/pub/infozip/license.html
indefinitely.
Copyright (c) 1990-2005 Info-ZIP. All
rights reserved.
For the purposes of this copyright and license, “Info-ZIP” is defined as thefollowing set of individuals:
Mark Adler, John Bush, Karl Davis,
Harald Denker, Jean-Michel Dubois,
Jean-loup Gailly, Hunter Goatley, Ed
Gordon, Ian Gorman, Chris Herborth,
Dirk Haase, Greg Hartwig, Robert
Heath, Jonathan Hudson, PaulKienitz, David Kirschbaum, Johnny
Lee, Onno van der Linden, Igor
Mandrichenko, Steve P. Miller, Sergio Monesi, Keith Owens, George
Petrov, Greg Roelofs, Kai Uwe
Rommel, Steve Salisbury, Dave
Smith, Steven M. Schweda, Christian Spieler, Cosmin Truta, Antoine
Verheijen, Paul von Behren, Rich
Wales, Mike White.
This software is provided “as is,”
without warranty of any kind, express
or implied. In no event shall Info-ZIP
or its contributors be held liable for
any direct, indirect, incidental, special
or consequential damages arising out of the use of or inability to use this
software.
Permission is granted to anyone to
use this software for any purpose,
including commercial applications,
and to alter it and redistribute it freely,
subject to the following restrictions:
1. Redistributions of source code must retain the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions.2. Redistributions in binary form (compiled executables) must
reproduce the above copyright
notice, definition, disclaimer, and
this list of conditions in
documentation and/or other
materials provided with the distribution. The sole exception to
this condition is redistribution of a
standard UnZipSFX binary
(including SFXWiz) as part of a
self-extracting archive; that is
permitted without inclusion of this
license, as long as the normal
SFX banner has not been
removed from the binary or
disabled.
3. Altered versions--including, but not limited to, ports to new
operating systems, existing ports
with new graphical interfaces, and dynamic, shared, or static library
versions--must be plainly marked
as such and must not be
misrepresented as being the
original source. Such altered
versions also must not be
misrepresented as being Info-ZIP
releases--including, but not
limited to, labeling of the altered
Page 307 of 317

Informaţii pentru client305Software-ul este furnizat în starea
prezentă, fără garanţii de niciun fel,
explicite sau implicite. În niciun caz
Info-ZIP sau cei care contribuie la
funcţionarea acestuia nu vor fi
consideraţi responsabili pentru nicio
daună directă, indirectă, incidentală,
specială sau pe cale de consecinţă apărută din utilizarea sau din
incapacitatea de utilizare a acestui
software.
Este acordată permisiunea de a folosi
acest software oricărei persoane în
orice scop, inclusiv aplicaţii
comerciale, precum şi de a îl modifica
şi redistribui gratuit, supus
următoarelor restricţii:
1. Redistribuirile codului sursă trebuie să păstreze nota
referitoare la drepturile de autor
de mai sus, definiţia, precizările
legale şi această listă cu condiţii.
2. Redistribuirile sub formă binară (executabile compilate) trebuie să
reproducă nota referitoare la
drepturile de autor de mai sus,
definiţia, precizările legale şi
această listă de condiţii din
documentaţie şi/sau altemateriale furnizate cu distribuţia.
Unica excepţie faţă de această
condiţie este redistribuirea unui
fişier binar standard UnZipSFX
(inclusiv SFXWiz) ca parte a arhivei cu autoextragere; acest
lucru este permis fără includerea
acestei licenţe, cât timp bannerul
SFX normal nu a fost eliminat din
fişierul binar sau nu a fost
dezactivat.
3. Versiunile modificate, inclusiv, dar
fără a se limita la, porturile din
noile sisteme de operare, porturile
existente cu noile interfeţe grafice
şi versiunile de biblioteci
dinamice, partajate sau statice,
trebuie marcate simplu ca atare şi
nu trebuie reprezentate eronat ca
fiind sursa originală. Aceste
versiuni modificate, de
asemenea, nu trebuie
reprezentate eronat ca fiind
versiuni Info-ZIP, inclusiv, dar fără a se limita la etichetarea
versiunilor modificate cu numele
"Info-ZIP" (sau orice combinaţie a acestora, inclusiv, dar fără a se
limita la diverse scrieri cu litere
mari), "Pocket UnZip," "WiZ" sau"MacZip" fără permisiunea
explicită a Info-ZIP. Acestor
versiuni modificate li se interzice
în continuare utilizarea cu
reprezentare greşită pentru
erorile Zip sau adresele de e-mail
Info-ZIP sau ale URL(urilor) Info-
ZIP.
4. Info-ZIP îşi păstrează dreptul de a
folosi numele "Info-ZIP," "Zip,"
"UnZip," "UnZipSFX," "WiZ,"
"Pocket UnZip," "Pocket Zip," şi
"MacZip" pentru propriile versiuni
sursă şi binare.