OPEL ASTRA K 2016.5 Manuel multimédia (in French)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016.5Pages: 179, PDF Size: 3.05 MB
Page 141 of 179

Introduction................................ 142
Fonctionnement de base ...........149
Radio ......................................... 153
Périphériques ............................. 158
Reconnaissance vocale .............162
Téléphone .................................. 163
Index alphabétique ....................170R300 BT
Page 142 of 179

142IntroductionIntroductionRemarques générales...............142
Fonction antivol .......................... 143
Présentation des éléments de
commande ................................. 144
Fonctionnement .........................147Remarques générales
Avec l'Infotainment System, vous dis‐ posez d'un infodivertissement de voi‐
ture dernier cri.
À l'aide des fonctions de radio FM,
AM ou DAB, vous pouvez enregistrer un grand nombre de stations dans dif‐férentes pages de favoris.
Vous pouvez connecter des appareils
de stockage de données externes,
par exemple un iPod, des appareils
USB ou d'autres appareils auxiliaires
à l'Infotainment System pour servir de sources audio auxiliaires, par le biais
d'un câble ou via Bluetooth.
Le système de traitement numérique du son vous propose plusieurs mo‐
des d'égaliseur présélectionnés, afin
d'optimiser le son.
En outre, l'Infotainment System est
équipé d'un portail de téléphone qui
permet une utilisation confortable et
en toute sécurité de votre téléphone
portable dans le véhicule.
En option, l'Infotainment System peut être actionné à l'aide du panneau de
commande ou des commandes auvolant, ou - si votre mobile en est
équipé - via la reconnaissance vo‐ cale.
Remarque
Ce manuel décrit toutes les options
et fonctions disponibles des divers
Infotainment Systems. Certaines
descriptions, y compris celles des
fonctions d'affichage et de menus,
peuvent ne pas s'appliquer à votre
véhicule en raison de la variante du
modèle, des spécifications du pays,
de l'équipement spécial ou des ac‐ cessoires.
Remarques importantes
concernant l'utilisation et la
sécurité routière9 Attention
L'Infotainment System doit être
utilisé de sorte que le véhicule
puisse toujours être conduit sans
danger.
En cas de doute, arrêter le
véhicule avant d'utiliser l'Infotain‐
ment System.
Page 143 of 179

Introduction143Réception radioLa réception radio peut entraîner dessifflements, des bruits, des distor‐sions acoustiques ou une absence de réception dus à :
● des variations de distance par rapport à l'émetteur
● une réception multivoie par ré‐ flexions
● des effets d'écran
Fonction antivol L'Infotainment System est équipé
d'un système de sécurité électroni‐
que servant d'antivol.
Grâce à cette protection, l'Infotain‐
ment System fonctionne uniquement dans votre véhicule et n'est d'aucune utilité pour un voleur.
Page 144 of 179

144IntroductionPrésentation des éléments de commandePanneau de commande
Page 145 of 179

Introduction1451X......................................... 147
Si arrêté, appui court :
mettre sous tension
Si en marche, appui court : mise en sourdine ; appui
long : mise hors tension
Tourner : régler le volume
2 RADIO
Activer la radio ou changer
de gamme d'ondes .............153
3 MEDIA
Activation de média ou
changement de source
multimédia ........................... 1604 t v
Radio : pression courte :
passer à la station
précédente ou suivante ;
pression et maintien :
rechercher vers le haut ou
vers le bas ........................... 153
Périphériques externes :
pression courte : passer à
la piste précédente ou
suivante ; pression et
maintien : recul ou avance rapide .................................. 160
5 PHONE
Pression courte : ouvrir le
menu du téléphone .............163
Pression longue : activer le reconnaissance vocale .......162
6 BACK
Menu : recul d'un niveau .....149
Saisie : efface le dernier
caractère ou toute la saisie . 1497 MENU ................................. 149
Tourner : sélection des
boutons d'écran ou points
de menu ; réglage des
valeurs numériques
Appui : sélectionner/
activer un bouton d'écran
ou un point de menu
marqué ; confirmer la
valeur définie ; passer à
une option de paramètre
différent ; ouvrir un menu
spécifique à une
application (le cas échéant)
8 Touches programmables
Favoris. Appui :
sélectionner des favoris ;
appui long : enregistrer
des stations radio en tant
que favoris .......................... 154
Menu : pression :
sélectionner le bouton
d'écran correspondant ........149
9 FAV
Pression : afficher la barre
des favoris ........................... 154
Page 146 of 179

146IntroductionCommandes audio au volant
1qw
Pression brève : accepter
l'appel téléphonique ............163
ou appeler un numéro
dans la liste d'appels ........... 166
Avec le portail du
téléphone actif et les
appels en attente :
pression courte : basculer
entre les appels ..................166
Pression longue : activer le
reconnaissance vocale .......162
2 SRC (Source) ...................... 147
Appuyer : sélectionner la
source audio ....................... 147
Avec la radio active :
rotation vers le haut/vers le
bas pour la station
présélectionnée suivante/
précédente .......................... 153
Avec le portail de
téléphone actif et la liste
d'appels ouverte : tourner
vers le haut/bas pour
sélectionner l'entrée
précédente/suivante dans
la liste d'appels ...................166
3 w
Augmenter le volume ..........147
4 ─
Réduire le volume ...............147
5 xn
Appui bref : terminer /
rejeter l'appel ...................... 166
ou fermer la liste d'appels ...166ou désactiver la
reconnaissance vocale .......162
ou activer / désactiver la
mise en sourdine ................147
Page 147 of 179

Introduction147Fonctionnement
Éléments de commande
L'Infotainment System est com‐
mandé via des touches de fonction,
un bouton MENU et des menus affi‐
chés à l'écran.
Les sélections se font au choix via : ● le panneau de commande de l'In‐
fotainment System 3 144
● les commandes audio au volant 3 144
● la reconnaissance vocale 3 162
Allumer/éteindre l'Infotainment System
Appuyer brièvement sur X. Lorsque
vous allumez l'Infotainment System,
la dernière source sélectionnée de‐
vient active.
Maintenir à nouveau l'appui sur X
pour désactiver le système.Arrêt automatique
Si l'Infotainment System est mis en marche, en appuyant sur X alors que
le contact est coupé, il s'arrête à nou‐ veau automatiquement après
10 minutes.
Réglage du volume Tourner m ; le réglage actuel est men‐
tionné sur l'affichage.
Lors de la mise en marche de l'Info‐
tainment System, le volume réglé en dernier est utilisé, à condition que le
volume soit inférieur au volume maxi‐
mal de mise en marche 3 150.
Volume compensé par rapport à la
vitesse
Si le volume Auto est activé 3 150, le
volume s'adapte automatiquement
pour compenser le bruit de la route et du vent lorsque vous conduisez.
Fonction sourdine
Appuyer sur m pour mettre les sour‐
ces audio en sourdine.
Pour annuler la fonction de mise en
sourdine : tourner m.Modes de fonctionnement
Radio
Appuyer sur RADIO pour ouvrir le
menu principal de radio ou pour bas‐
culer entre les différentes bandes de
fréquences.
Pour une description détaillée des fonctions de la radio, 3 153.
Périphériques
Appuyer sur MEDIA à plusieurs repri‐
ses pour activer le mode de lecture
pour un périphérique connecté (par
ex. une clé USB, un périphérique
Bluetooth).
Pour une description détaillée sur le
raccordement et le fonctionnement
des périphériques 3 158.
Téléphone
Appuyer sur PHONE pour établir une
connexion Bluetooth entre l'Infotain‐
ment System et un téléphone porta‐
ble.
Si une connexion peut être établie, le
menu principal du mode téléphone
est affiché.
Page 148 of 179

148IntroductionPour une description détaillée de l'uti‐
lisation du téléphone portable via l'In‐ fotainment System 3 166.
Si aucune connexion ne peut être éta‐ blie, un menu correspondant est affi‐
ché. Pour une description détaillée de
la préparation et de l'établissement
d'une connexion Bluetooth entre l'In‐
fotainment System et un téléphone
portable 3 164.
Page 149 of 179

Fonctionnement de base149Fonctionnement de
baseCommandes de base ................149
Paramètres de tonalité ..............150
Paramètres de volume ............... 150
Réglages du système ................150Commandes de base
Panneau de commande Bouton molette MENU
Le bouton MENU est l'un des élé‐
ments de commande central du fonc‐
tionnement des menus.Tourner : ● pour sélectionner un bouton d'écran ou un point de menu
● pour défiler la liste des points de menu
● pour changer une valeur de ré‐ glageAppuyer :● pour activer un bouton d'écran ou
un point de menu sélectionné
● pour confirmer une valeur de ré‐ glage modifiée
● pour passer à une autre option de
réglage
● pour afficher un sous-menu spé‐ cifique à l'applicationRemarque
Dans les chapitres suivants, les opé‐ rations à effectuer pour sélectionner
et activer un bouton d'écran ou un
point de menu seront indiquées par
« ...sélectionnez
Bouton BACK
Dans les menus, appuyer sur BACK
pour revenir au niveau de menu supé‐ rieur suivant.
Lors de la saisie de chiffres, appuyer
sur BACK pour effacer le dernier ca‐
ractère saisi.
Touches programmables
Appuyer sur l'une des touches pro‐
grammables pour activer le favori ou
le bouton d'écran de fonction affiché
juste au-dessus de la touche pro‐
grammable correspondante.
Remarque
Dans les chapitres suivants, les opé‐ rations à effectuer pour sélectionner
et activer un bouton d'écran ou un
point de menu seront indiquées par
« ...sélectionnez
Page 150 of 179

150Fonctionnement de baseParamètres de tonalitéDans le menu de paramètres de to‐
nalité, les caractéristiques de tonalité
peuvent être réglées différemment
pour chaque source audio.
Appuyer sur MENU, sélectionner
Paramètres (Settings) puis Réglage
de tonalité pour ouvrir le menu des
réglages de tonalité.
Réglez les basses, les médiums
et les aigus
Faites défiler la liste et sélectionnez
Graves , Médium ou Aigus .
Modifier le réglage et confirmer.
Réglez la distribution de volume
entre l'avant et l'arrière
Faites défiler la liste et sélectionnez
Atté. .
Modifier le réglage et confirmer.
Réglez la distribution de volume
entre la droite et la gauche
Faites défiler la liste et sélectionnez
Balance .
Modifier le réglage et confirmer.Sélection d'un style de tonalité
Faites défiler la liste et sélectionnez
EG (égaliseur).
Les options d'égalisation (EQ) offrent des préréglages des basses, mé‐
diums et aigus optimisés pour le style de musique correspondant.
Tourner MENU pour basculer entre
les différentes options, puis appuyer sur MENU pour confirmer le réglage.
Paramètres de volume
Réglage de la compensation du
volume par rapport à la vitesse
Appuyer sur MENU pour ouvrir le
menu audio correspondant.
Faites défiler la liste et sélectionnez
Paramètres (Settings) .
Sélectionnez Contrôle volume
automatique .
La fonction Volume automatique peut
être désactivée ou le degré d'adapta‐
tion du volume peut être sélectionné
dans le menu affiché.
Faire défiler la liste et sélectionner
l'option désirée.Réglage du volume maximal au
démarrage
Appuyer sur MENU pour ouvrir le
menu audio correspondant.
Faites défiler la liste et sélectionnez
Paramètres (Settings) .
Sélectionnez Volume max. au
démarrage .
Réglez la valeur souhaitée.
Volume des infos trafic Pour régler le volume des annonces
de circulation, définir le volume désiré
pendant qu'une annonce de circula‐
tion est donnée par le système.
Le réglage correspondant est enre‐
gistré par le système.
Réglages du système
Divers réglages et adaptations pour
l'Infotainment System peuvent être
effectués via le menu de réglages.