hmotnost OPEL ASTRA K 2016.5 Uživatelská příručka (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016.5Pages: 305, velikost PDF: 8.88 MB
Page 68 of 305
66Sedadla, zádržné prvkyVšechny dětské zádržné systémy
i-Size lze použít na kterémkoli
sedadle vozidla vhodném pro i-Size,
tabulka i-Size 3 68.
Spolu s držáky ISOFIX se musí použit buď popruh Top-tether, nebo
podpěrná noha.
Dětské sedačky i-Size a sedadla
vozidla se schválením i-Size jsou
označena symbolem i-Size, viz
obrázek.
Upevňovací poutka Top-tether Upevňovací poutka Top-tether jsou
označena symbolem dětské
sedačky :.
Kromě upevňovacích držáků ISOFIX
upevněte popruh Top-tether
k upevňovacím poutkům Top-tether.
Popruh musí být vedený mezi oběmi
vodícími tyčemi opěrky hlavy.
Polohy dětských zádržných systémů
ISOFIX univerzální kategorie jsou
označeny v tabulce IUF 3 68.
Volba vhodného zádržného
systému
Nejvhodnější místo pro upevnění
dětského zádržného systému jsou
zadní sedadla.
Děti by měly používat co nejdéle
dětský zádržný systém instalovaný zády ke směru jízdy. Tím se zajistí, že páteř dětí, která je stále velmi slabá,je při nehodě vystavena mnohemmenšímu namáhání.
Vhodné jsou zádržné systémy, které
splňují požadavky platných předpisů
OSN EHS. Zjistěte v místních
zákonech a předpisech, co je povinné
pro použití dětských zádržných
systémů.
Následující dětské zádržné systémy
jsou doporučeny pro následující
hmotnostní kategorie:
Maxi Cosi Cabriofix pro děti do 13 kg
pro skupinu 0, skupinu 0+ a pro děti
13 kg až 18 kg ve skupině I.
Ujistěte se, že instalovaný dětský
zádržný systém je kompatibilní
s typem vozidla.
Ujistěte se, že umístění dětského
zádržného systému ve vozidle je
správné, viz následující tabulky.
Dovolte dětem nastupovat
a vystupovat z vozidla pouze na
straně, která nesměřuje do vozovky.
Page 70 of 305
68Sedadla, zádržné prvkyMísta pro instalaci dětských zádržných systémů
Přípustné možnosti upevnění dětského zádržného systému pomocí tříbodového bezpečnostního pásu
Hmotnostní a věkové kategorie
Sedadlo předního spolujezdceNa vnějších zadních
sedadlechNa prostředním
zadním sedadlezapnutý airbagvypnutý airbagSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsícůXU 1,2U/L 3USkupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně 2 letXU 1,2U/L 3USkupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně 8 měsíců až 4 rokyXU 1,2U/L 3,4U4Skupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně 3 až 7 letU 1,2XU/L 3,4U4Skupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně 6 až 12 letU 1,2XU/L 3,4U4U:Univerzální dětský zádržný systém ve spojení s tříbodovým bezpečnostním pásemL:Vhodné pro určité dětské zádržné systémy kategorií „specifické pro vozidlo“, „omezený“ nebo „polouniverzální“.
Dětský zádržný systém musí být pro daný typ vozidla schválen (viz seznam typů vozidel dětského zádržného systému)X:V této váhové třídě není povolen žádný dětský zádržný systém1:Podle potřeby posuňte sedadlo dopředu a nastavte sklon opěradla do svislé polohy tak, aby bezpečnostní pássměřoval z horního kotevního úchytu směrem dopředu2:Podle potřeby nastavte výšku sedadla a nastavte sklon opěradla do svislé polohy tak, aby byl bezpečnostní pás nastraně spony napnutý
Page 71 of 305
Sedadla, zádržné prvky693:Sedalo před dětským zádržným systémem posuňte podle potřeby dopředu4:Podle potřeby seřiďte příslušnou opěrku hlavy nebo ji demontujte
Přípustné možnosti pro instalaci dětského zádržného systému ISOFIX s držáky ISOFIXHmotnostní a věkové kategorieVelikostní
kategorieÚchyt
Sedadlo předního
spolujezdce
Na vnějších
zadních
sedadlechNa prostředním
zadním sedadle
zapnutý
airbagvypnutý
airbagSkupina 0: do 10 kg
nebo přibližně 10 měsícůGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XSkupina 0+: do 13 kg
nebo přibližně 2 letEISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XSkupina I: 9 až 18 kg
nebo přibližně 8 měsíců až 4 rokyDISO/R2XXIL 3,4XCISO/R3XXIL3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4X
Page 72 of 305
70Sedadla, zádržné prvky
Hmotnostní a věkové kategorieVelikostní
kategorieÚchyt
Sedadlo předního
spolujezdce
Na vnějších
zadních
sedadlechNa prostředním
zadním sedadle
zapnutý
airbagvypnutý
airbagSkupina II: 15 až 25 kg
nebo přibližně 3 až 7 letXXIL 3,4XSkupina III: 22 až 36 kg
nebo přibližně 6 až 12 letXXIL 3,4XIL:Vhodné pro určité zádržné systémy ISOFIX následujících kategorií: „specifické-vozidlo“, „omezený“ nebo
„polouniverzální“. Zádržný systém ISOFIX musí být pro daný typ vozidla schválen (viz seznam typů vozidel dětského
zádržného systému).IUF:Vhodné pro dětské zádržné systémy ISOFIX univerzální kategorie, schválené pro používání v této váhové kategorii a umístěné po směru jízdy.X:V této váhové kategorii není schválen žádný ISOFIX dětský zádržný systém.1:Podle potřeby posuňte sedadlo dopředu a nastavte sklon opěradla do svislé polohy tak, aby bezpečnostní pássměřoval z horního kotevního úchytu směrem dopředu2:Podle potřeby nastavte výšku sedadla a nastavte sklon opěradla do svislé polohy tak, aby byl bezpečnostní pás
na straně spony napnutý3:Sedalo před dětským zádržným systémem posuňte podle potřeby dopředu4:Podle potřeby seřiďte příslušnou opěrku hlavy nebo ji demontujte
Velikostní kategorie a přípravek sedadla ISOFIX
A - ISO/F3:Dětské zádržné systémy umístěné po směru jízdy pro děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B - ISO/F2:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.B1 - ISO/F2X:Dětské zádržné systémy obrácené po směru jízdy pro menší děti ve váhové kategorii 9 až 18 kg.
Page 92 of 305
90Úložné prostory● Nejezděte s otevřenýmzavazadlovým prostorem.9Varování
Vždy se ujistěte, že náklad je ve
vozidle bezpečně uložen. Jinak
můžou být předměty vrženy do
prostoru vozidla a způsobit osobní zranění nebo poškození nákladu
či vozidla.
● Užitečná hmotnost je rozdíl mezi přípustnou celkovou hmotností
vozidla (viz identifikační štítek
3 272) a pohotovostní
hmotností.
K vypočtení užitečné hmotnosti
zaneste údaje Vašeho vozidla do
tabulky hmotností na začátku
této příručky.
Pohotovostní hmotnost podle EC zahrnuje hmotnost řidiče ( 68 kg),
zavazadel (7 kg) a provozních
kapalin (přibližně 90 % objemu
palivové nádrže).
Volitelná výbava a příslušenství
zvyšují pohotovostní hmotnost.
● Náklad na střeše zvyšuje citlivost
vozidla na boční vítr a ovlivňuje
chování vozidla v důsledku
zvýšení těžiště vozidla. Náklad rovnoměrně rozložte a řádně jejzajistěte upevňovacími popruhy.
Upravte tlak vzduchu
v pneumatikách a přizpůsobte
rychlost vozidla podle podmínek
zatížení vozidla. Popruhy
pravidelně kontrolujte
a přitahujte.
Při jízdě nepřekračujte rychlost
120 km/h.
Povolené zatížení střechy je
75 kg. Zatížení střechy se skládá
z hmotnosti střešního nosiče a nákladu.
Page 214 of 305
212Řízení vozidla a jeho provoz
Uzávěr palivové nádrže je možné
nasadit do držáku na dvířkách hrdla
palivové nádrže.
Chcete-li doplnit palivo, zasuňte
úplně čerpací pistoli a zapněte ji.
Po automatickém vypnutí lze provést
doplnění maximálně dvěma dalšími
spuštěními pistole čerpadla.
Výstraha
Přeteklé palivo ihned otřete.
Uzávěr zavřete otáčením ve směru
hodinových ručiček tak, aby zacvakl.
Zavřete dvířka a zaklapněte je.
Uzávěr palivové nádrže
Používejte pouze originální víčka
palivové nádrže.
Vozidla se vznětovým motorem mají
speciální uzávěr palivové nádrže.
Spotřeba paliva - emise CO 2
Spotřeba paliva (kombinovaná) u vozu Opel Astra se pohybuje mezi
6,2 a 3,3 l/100 km.
Emise CO 2 (kombinované) se
pohybují od 142 do 88 g/km.
Hodnoty platné pro váš konkrétní vůz
najdete v certifikátu shody EHS, který jste obdrželi se svým vozem, nebo
v jiném národním registračním
dokladu.
Všeobecné informace Oficiální spotřeba paliva a konkrétní
hodnota emisí CO 2 platí pro základní
model EU se standardní výbavou.Spotřeba paliva a emise CO 2 se
stanoví v souladu se předpisem
R (ES) č. 715/2007 (v nejnovějším
znění), přičemž se bere v úvahu
běžná hmotnost vozidla dle předpisu.
Hodnoty jsou pouze informativní pro
účely porovnání jednotlivých variant
vozidel. Nelze je považovat za záruku
skutečné spotřeby paliva
v konkrétním vozidle. Při další výbavě
mohou být výsledné hodnoty
spotřeby a emisí CO
2 nepatrně vyšší.
Kromě toho je spotřeba paliva závislá
na osobním stylu jízdy a rovněž na
podmínkách vozovky a dopravního
provozu.
Page 215 of 305
Řízení vozidla a jeho provoz213Tažné zařízení
Všeobecné informace Používejte pouze tažné zařízení,
které bylo schváleno pro Vaše
vozidlo. Doporučujeme Vám, abyste
svěřili dodatečnou montáž tažného
zařízení servisu. Může být nezbytné provést změny, které mají nepříznivý
vliv na chladicí systém, tepelné štíty
nebo jiné zařízení.
Funkce detekce poruchy žárovky
brzdového světla přívěsu nemůže detekovat částečnou poruchu
žárovek, například v případě žárovek
čtyřikrát pět wattů detekuje poruchu
žárovky pouze, pokud zůstane pouze jedna nebo žádná žárovka pět wattů.
Namontované tažné zařízení může
zakrýt otvor tažného oka. Pokud toto
nastane, použijte pro tažení tyč
s kulovou hlavou. Pokud se
nepoužívá, vždy tyč s kulovou hlavou
uložte do vozidla.Chování vozidla za jízdy
a rady pro jízdu s přívěsem
Před připojením přívěsu namažte
kulovou hlavu. Nemažte však kulovou
hlavu, pokud používáte stabilizátor
tlumící účinky sil vznikajících
vychýlením přívěsu z přímého směru.
Při vlečení přívěsu nepřekračujte
rychlost 80 km/h. Maximální rychlost
100 km/h je vhodná pouze tehdy,
když je použit tlumič kmitání
a přípustná celková hmotnost přívěsu
nepřekročí pohotovostní hmotnost
vozidla.
U přívěsů s nízkou jízdní stabilitou a u obytných přívěsů je použití tlumiče
kmitání důrazně doporučeno.
Pokud se přívěs za jízdy rozkývá,
zpomalte. Nepokoušejte se korigovat
kývání pohyby volantem. V případě
potřeby prudčeji přibrzděte.
Při jízdě z kopce zařaďte vždy stejný
převodový stupeň, jaký byste použili
pro jízdu do kopce a jeďte přibližně
stejnou rychlostí.
Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu předepsanou pro plné
zatížení 3 285.Tažení přívěsu
Hmotnost přívěsu9 Varování
Vozidla s motorem B14XFT a s
automatickou převodovkou:
Tažné zařízení se smí používat
pouze k připojení kompatibilního
nosiče kol. Nepoužívejte tažné
zařízení k tažení přívěsu.
Přípustné hmotnosti přívěsu jsou
maximální hodnoty závislé na vozidle
a motoru, které nesmějí být
překročeny. Skutečná hmotnost
přívěsu je rozdíl mezi skutečnou
celkovou hmotností přívěsu
a skutečným zatížením kulové hlavy
tažného zařízení v připojeném stavu.
Přípustné hmotnosti přívěsů Vašeho
vozidla jsou uvedeny v úředních
dokladech k Vašemu vozidlu. Obecně
platí tyto hodnoty pro stoupání do
max. 12 %.
Povolené zatížení přívěsu platí pro
uvedené stoupání/klesání do
nadmořské výšky 1000 m.n.m. Se
Page 216 of 305
214Řízení vozidla a jeho provozstoupající nadmořskou výškou klesá
výkon motoru v důsledku řidšího
vzduchu a je tedy snížena schopnost
stoupání, čímž se snižuje povolená
hmotnost soupravy o 10 % na
každých 1000 metrů nadmořské
výšky. Hmotnost soupravy nemusí
být snížena při jízdě po vozovkách
s mírným stoupáním/klesáním (méně než 8 % na dálnicích).
Maximální celková povolená
hmotnost jízdní soupravy nesmí být
překročena. Tato hmotnost je
uvedená na identifikačním štítku
3 272.
Svislé zatížení kulové hlavy Svislé zatížení kulové hlavy je
zatížení, které vyvíjí přívěs na
kulovou hlavu. Změnou rozložení nákladu na přívěsu můžete toto
zatížení změnit.
Hodnota maximálního povoleného
svislého zatížení kulové hlavy
(75 kg) je uvedena na štítku tažného
zařízení a v dokumentech vozidla.
Vždy se zaměřte na maximální
zatížení, zejména v případě těžkéhopřívěsu. V žádném případě nesmí být
svislé zatížení kulové hlavy nižší než
25 kg.
Zatížení zadní nápravyPři připojení přívěsu a plném zatížení
vozidla, může být povolené zatížení
zadní nápravy (viz identifikační štítek
nebo dokumenty k vozidlu)
překročeno o 40 kg. Pokud je
překročeno povolené zatížení zadní
nápravy je maximální povolená
rychlost 100 km/h.
Tažné zařízeníVýstraha
Při jízdě bez přívěsu demontujte
kulovou hlavu.
Uložení tyče s kulovou hlavou
Vak s koulí tažného zařízení je uložen
na krytu zadní podlahy
v zavazadlovém prostoru.
Popruh provlékněte zadním pravým
vázacím okem, dvakrát jej oviňte
a utáhněte jej, čímž vak zajistíte.
Na vyobrazení je znázorněn
5dveřový hatchback.
Na vyobrazení je znázorněno vozidlo Sports Tourer.
Page 248 of 305
246Péče o vozidloSports Tourer se soupravou
k opravě pneumatik
Otevřete kryt podlahy zavazadlového prostoru 3 82.
Nástroje a vlečné oko se nacházejí
spolu se soupravou k opravě
pneumatik ve schránce na nástroje.
Kola a pneumatiky
Stav pneumatik, stav ráfkůHrany přejíždějte pomalu a pokud
možno kolmo. Přejíždění ostrých
hran může způsobit poškození
pneumatiky a ráfku. Při parkování se
ujistěte, že pneumatiky nejsou opřeny
o hranu obrubníku.
Pravidelně kontrolujte ráfky
z hlediska poškození. V případě
poškození nebo neobvyklého
opotřebení vyhledejte pomoc
v servisu.
Zimní pneumatiky
Zimní pneumatiky zvyšují bezpečnost
jízdy při teplotách pod 7 °C a proto by
měly být použity na všech kolech.
Jako zimní pneumatiky jsou povoleny všechny velikosti pneumatik 3 285.
V souladu s předpisy dané země
nalepte nálepku s maximální
povolenou rychlostí do zorného pole
řidiče.Značení pneumatik
Např. 215/60 R 16 95 H215:Šířka pneumatiky, mm60:Průřezový poměr (výška
pneumatiky vůči šířce), %R:Typ pneumatiky: RadiálníRF:Typ: RunFlat16:Průměr ráfku, palce95:Index zatížení, např. 95
odpovídá zatížení 690 kgH:Písmeno rychlostního kódu
Písmeno rychlostního kódu:
Q:až 160 km/hS:až 180 km/hT:až 190 km/hH:až 210 km/hV:až 240 km/hW:až 270 km/h
Vyberte pneumatiku správnou pro
maximální rychlost svého vozidla.
Maximální rychlost je dosažitelná při
pohotovostní hmotnosti s hmotností
řidiče (75 kg) plus hmotností nákladu
125 kg. Volitelná výbava může snížit
maximální rychlost vozidla.
Výkon 3 279.
Page 274 of 305
272Technické údajeTechnické údajeIdentifikace vozidla....................272
Identifikační číslo vozidla .........272
Identifikační štítek ....................272
Identifikace motoru ..................273
Údaje o vozidle .......................... 274
Doporučené kapaliny a maziva ................................. 274
Údaje o motoru ........................277
Výkon ...................................... 279
Hmotnost vozidla .....................281
Rozměry vozidla ......................283
Objemy .................................... 284
Tlak vzduchu v pneumatikách . 285Identifikace vozidla
Identifikační číslo vozidla
Identifikační číslo vozidla VIN může
být vyraženo na identifikačním štítku
a na podlahové vaně, pod
podlahovou krytinou, kde je viditelné
po sejmutí krytu.
Identifikační číslo vozidla VIN může
být vyraženo na přístrojové desce,
kde je viditelné přes čelní sklo, nebo
v motorovém prostoru na pravém
panelu karosérie.
Identifikační štítek
Identifikační štítek se nachází na
rámu předních levých nebo pravých
dveří.