bluetooth OPEL ASTRA K 2016.5 Εγχειρίδιο συστήματος Infotainment (in Greek)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2016.5Pages: 179, PDF Size: 3.15 MB
Page 103 of 179

Εισαγωγή103Για μια λεπτομερή περιγραφή των
εξής:
● Λειτουργίες εικόνας 3 122
● Λειτουργίες ταινίας 3 123
ΤΗΛΕΦΩΝΟ
Πριν να μπορεί να χρησιμοποιηθεί η
θύρα τηλεφώνου, πρέπει να γίνει σύν‐
δεση μεταξύ του συστήματος
Infotainment και του κινητού τηλεφώ‐
νου.
Για μια λεπτομερή περιγραφή για την προετοιμασία και τη δημιουργία σύν‐
δεσης Bluetooth ανάμεσα στο σύ‐
στημα Ιnfotainment και το κινητό τη‐
λέφωνο 3 127.
Αν συνδεθεί το κινητό τηλέφωνο, επι‐
λέξτε ΤΗΛΕΦΩΝΟ , για να εμφανιστεί
το βασικό μενού της θύρας τηλεφώ‐ νου.
Για μια λεπτομερή περιγραφή του χει‐ ρισμού του κινητού τηλεφώνου μέσω
του συστήματος Ιnfotainment 3 131.
ΠΡΟΒΟΛΗ
Για να εμφανιστούν συγκεκριμένες
εφαρμογές της οθόνης του
smartphone στο σύστημα
Infotainment, συνδέστε το
smartphone σας.
Επιλέξτε ΠΡΟΒΟΛΗ για έναρξη της
λειτουργίας προβολής.
Ανάλογα με το συνδεδεμένο
smartphone εμφανίζεται βασικό με‐
νού με διαφορετικές εφαρμογές για
επιλογή.
Για μια λεπτομερή περιγραφή 3 125.
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ
Επιλέξτε ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ , για να ανοίξει
ένα μενού για διάφορες ρυθμίσεις
σχετικές με το σύστημα, π.χ. απενερ‐
γοποίηση Ηχητική επιβεβαίωση
αφής .
OnStar
Για να εμφανιστεί ένα μενού με τις
ρυθμίσεις Wi-Fi OnStar, επιλέξτε
OnStar .
Για λεπτομερή περιγραφή βλέπε Εγ‐
χειρίδιο Οδηγιών Χρήσης και Λει‐ τουργίας.
Page 110 of 179

110Βασικός χειρισμόςΜετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα καιεπιλέξτε Σβήσιμο οθόνης . Η οθόνη
σβήνει - οι λειτουργίες του ραδιοφώ‐
νου παραμένουν ενεργές.
Εργοστασιακές προεπιλεγμένες
τιμές
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα και επιλέξτε Επαναφορά εργοστασιακών
ρυθμίσεων .
Για επαναφορά όλων των ρυθμίσεων
εξατομίκευσης οχήματος επιλέξτε
Επαναφορά ρυθμίσεων οχήματος .
Για διαγραφή των συζευγμένων συ‐ σκευών Bluetooth, τη λίστα επαφών
και οι αριθμοί φωνητικού ταχυδρο‐
μείου που έχουν αποθηκευτεί, επι‐
λέξτε Εκκαθάριση όλων των
προσωπικών δεδομένων .
Για επαναφορά των ρυθμίσεων τόνου και έντασης ήχου, διαγραφή όλων
των αγαπημένων και διαγραφή της
επιλογής ήχου κλήσης, επιλέξτε
Επαναφορά ρυθμίσεων ραδιοφώνου .Σε κάθε περίπτωση εμφανίζεται ένα
μήνυμα προειδοποίησης. Επιλέξτε Συνέχεια για επαναφορά των ρυθμί‐
σεων.
Έκδοση συστήματος
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις .
Μετακινηθείτε με κύλιση στη λίστα και
επιλέξτε Πληροφορίες λογισμικού .
Αν συνδεθεί μια συσκευή USB, μπο‐
ρείτε να αποθηκεύσετε τις πληροφο‐
ρίες οχήματος σε αυτήν τη συσκευή
USB.
Επιλέξτε Αναβάθμιση συστήματος και
στη συνέχεια Αποθήκευση πληροφ
οχήμ στο USB .
Για ενημέρωση συστήματος επικοι‐
νωνήστε με το συνεργείο σας.
Ρυθμίσεις οχήματος
Οι Ρυθμίσεις οχήματος περιγράφο‐
νται στο Εγχειρίδιο Οδηγιών Χρήσης
και Λειτουργίας.
Page 119 of 179

Εξωτερικές συσκευές119Επισήμανση
Το σύστημα Infotainment δεν υπο‐
στηρίζει όλα τα μοντέλα συσκευών
αναπαραγωγής MP3, συσκευών
USB, iPod ή smartphone. Ελέγξτε τη
λίστα συμβατότητας στον ιστότοπό
μας.
Σύνδεση/αποσύνδεση μιας συσκευής Συνδέστε μία από τις συσκευές που
αναφέρονται παραπάνω στη θύρα
USB. Αν απαιτείται, χρησιμοποιήστε
το κατάλληλο καλώδιο σύνδεσης. Η
λειτουργία μουσικής αρχίζει αυτό‐
ματα.
Επισήμανση
Εάν συνδεθεί μια μη αναγνώσιμη συ‐ σκευή USB ή iPod, εμφανίζεται το
σχετικό μήνυμα σφάλματος και το σύστημα Infotainment μεταβαίνει αυ‐
τόματα στην προηγούμενη λειτουρ‐
γία.
Για να αποσυνδέσετε τη συσκευή
USB ή το iPod, επιλέξτε μια άλλη λει‐
τουργία και στη συνέχεια αφαιρέστε τη συσκευή αποθήκευσης USB.Προσοχή
Αποφύγετε να αποσυνδέετε τη συ‐ σκευή στη διάρκεια της αναπαρα‐
γωγής. Κάτι τέτοιο μπορεί να προ‐
καλέσει ζημιά στη συσκευή ή στο
σύστημα Ιnfotainment.
Αυτόματη εκκίνηση USB
Από προεπιλογή το μενού ήχου USB
εμφανίζεται αυτόματα μόλις συνδεθεί
μια συσκευή USB.
Αν θέλετε, αυτή η λειτουργία μπορεί
να απενεργοποιηθεί.
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
Ρυθμίσεις , για να ανοίξει το μενού
ρυθμίσεων.
Επιλέξτε Ραδιόφωνο , μετακινηθείτε
με κύλιση στο Αυτόματη έναρξη USB
και αγγίξτε το κουμπί οθόνης δίπλα στη λειτουργία.
Για να επανενεργοποιήσετε τη λει‐
τουργία: αγγίξτε το πλήκτρο οθόνης
ξανά.
Bluetooth
Οι πηγές ήχου με δυνατότητα
Bluetooth (π.χ. κινητά τηλέφωνα με αναπαραγωγή μουσικής, MP3 player
με Bluetooth, κ.λπ.), τα οποία υπο‐
στηρίζουν τα μουσικά προφίλ A2DP
και AVRCP, μπορούν να συνδεθούν ασύρματα στο σύστημα Infotainment.
Το σύστημα Infotainment μπορεί να
αναπαράγει μουσικά αρχεία που
υπάρχουν σε συσκευές Bluetooth
π.χ. smartphone ή iPod/iPhone.
Σύνδεση μιας συσκευής
Για λεπτομερή περιγραφή του πως γί‐ νεται η σύνδεση Bluetooth 3 128.
Τύποι αρχείων και φάκελοι
Η μέγιστη χωρητικότητα μιας συ‐
σκευής που υποστηρίζεται από το σύ‐
στημα Ιnfotainment είναι
2.500 μουσικά αρχεία, 2.500 αρχεία
εικόνας, 250 αρχεία ταινίας,
2.500 φάκελοι και 10 βαθμίδες δομής
φακέλων. Υποστηρίζονται μόνο συ‐
σκευές που έχουν διαμορφωθεί με
σύστημα αρχείων FAT16/FAT32.
Page 121 of 179

Εξωτερικές συσκευές121Επιλέξτε Πηγή στη γραμμή επιλογέα
αλληλεπίδρασης και κατόπιν επιλέξτε
την επιθυμητή πηγή ήχου, για να ανοί‐
ξει το σχετικό βασικό μενού ήχου.
Η αναπαραγωγή των μουσικών κομ‐
ματιών αρχίζει αυτόματα.
Κουμπιά λειτουργιών
Επισήμανση
Κατά τη διάρκεια της αναπαραγω‐
γής AUX, τα πλήκτρα λειτουργιών
δεν είναι διαθέσιμα.
Διακοπή και ανάκτηση της
αναπαραγωγής
Αγγίξτε το = για διακοπή της αναπα‐
ραγωγής. Το πλήκτρο οθόνης αλλάζει
σε l.
Αγγίξτε το l για συνέχιση της ανα‐
παραγωγής.
Αναπαραγωγή του επόμενου ή του
προηγούμενου μουσικού κομματιού
Αγγίξτε το v για αναπαραγωγή του
επόμενου κομματιού.
Αγγίξτε το t εντός των πρώτων
2 δευτερολέπτων αναπαραγωγής του κομματιού, για να επιστρέψετε στοπροηγούμενο κομμάτι.
Επιστροφή στην αρχή του τρέχοντος
μουσικού κομματιού
Αγγίξτε το t μετά από
2 δευτερόλεπτα αναπαραγωγής του
κομματιού.
Γρήγορη μετακίνηση μπροστά και πίσω
Αγγίξτε και κρατήστε πατημένο το
t ή το v. Αφήστε το, για να επι‐
στρέψετε σε κανονική λειτουργία ανα‐ παραγωγής.Εναλλακτικά, μπορείτε να μετακινή‐
σετε το δείκτη που δείχνει την τρέ‐
χουσα θέση μουσικού κομματιού
προς τα αριστερά ή τα δεξιά.
Αναπαραγωγή μουσικών κομματιών
με τυχαία σειρά
Αγγίξτε n για αναπαραγωγή των κομ‐
ματιών με τυχαία σειρά. Το πλήκτρο
οθόνης αλλάζει σε o.
Αγγίξτε ξανά το o για απενεργο‐
ποίηση της λειτουργίας τυχαίας ανα‐
παραγωγής και επιστροφή στη λει‐
τουργίας κανονικής αναπαραγωγής.
Λειτουργία Περιήγηση στη μουσική Επισήμανση
Η λειτουργία περιήγησης δεν είναι
διαθέσιμη για πηγές AUX και, ανά‐
λογα με τη συσκευή, μπορεί να είναι
εν μέρη διαθέσιμη για πηγές
Bluetooth.
Για να εμφανιστεί η οθόνη περιήγη‐
σης αγγίξτε την οθόνη. Εναλλακτικά
επιλέξτε Μενού στην κάτω γραμμή
του βασικού μενού ήχου, για να εμ‐
φανιστεί το αντίστοιχο μενού ήχου και
κατόπιν επιλέξτε Περιήγηση στη
μουσική .
Page 126 of 179

126Φωνητική αναγνώρισηΦωνητική
αναγνώρισηΓενικές πληροφορίες ..................126
Χρήση ........................................ 126Γενικές πληροφορίες
Η εφαρμογή Voice pass-thru του συ‐
στήματος Infotainment επιτρέπει την
πρόσβαση στις εντολές φωνητικής
αναγνώρισης στο smartphone σας. Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη του
κατασκευαστή του smartphone σας
για να εξακριβώσετε αν το
smartphone σας υποστηρίζει αυτή τη
λειτουργία.
Για να χρησιμοποιήσετε την εφαρ‐
μογή Voice pass-thru, το smartphone
πρέπει να είναι συνδεδεμένο στο σύ‐
στημα Infotainment μέσω καλωδίου
USB 3 118 ή μέσω Bluetooth 3 128.
Χρήση
Ενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε και κρατήστε πατημένο το g
στον πίνακα ελέγχου ή qw στο τιμόνι,
για να αρχίσει η λειτουργία φωνητικής
αναγνώρισης. Στην οθόνη εμφανίζε‐
ται ένα μήνυμα φωνητικής εντολής.Μόλις ακούσετε ένα μπιπ, μπορείτε
να πείτε μια εντολή. Για πληροφορίες
σχετικά με τις εντολές που υποστηρί‐
ζονται, ανατρέξτε στις οδηγίες χρήσης
του smartphone σας.
Ρύθμιση της έντασης ήχου των
φωνητικών αναγγελιών
Γυρίστε το m στον πίνακα ελέγχου ή
πιέστε + / - στη δεξιά πλευρά του τι‐
μονιού, για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση ήχου των φωνητικών
αναγγελιών.
Απενεργοποίηση της φωνητικής
αναγνώρισης
Πατήστε xn στο τιμόνι. Το μήνυμα
φωνητικής εντολής σταματά να εμφα‐ νίζεται και η λειτουργία φωνητικής
αναγνώρισης τερματίζεται.
Page 127 of 179

Τηλέφωνο127ΤηλέφωνοΓενικές πληροφορίες..................127
Σύνδεση Bluetooth .....................128
Κλήση έκτακτης ανάγκης ...........130
Χειρισμός ................................... 131
Κινητά τηλέφωνα και ασύρματος (CB) ........................................... 136Γενικές πληροφορίες
Η πύλη κινητού τηλεφώνου σας δίνει
τη δυνατότητα να χρησιμοποιείτε το
κινητό τηλέφωνο μέσω ενός μικροφώ‐
νου που βρίσκεται στο όχημα και των ηχείων του οχήματος, καθώς επίσης
και να χειρίζεστε τις πιο σημαντικές
λειτουργίες του κινητού τηλεφώνου
μέσω του συστήματος Infotainment. Για να μπορέσετε να χρησιμοποιή‐
σετε την πύλη κινητού τηλεφώνου, το
κινητό τηλέφωνο πρέπει να είναι συν‐
δεδεμένο με το σύστημα Ι nfotainment
μέσω Bluetooth.
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου. Οι λειτουργίες του τηλεφώνου που μπορούν να χρησιμοποιηθούν
εξαρτώνται από το κινητό τηλέφωνο
και τον παροχέα υπηρεσιών δικτύου.
Περισσότερες σχετικές πληροφορίες
μπορείτε να βρείτε στις οδηγίες χρή‐
σης του κινητού σας τηλεφώνου ή
στον πάροχο υπηρεσιών δικτύου.Σημαντική πληροφορία για το
χειρισμό του συστήματος και την
οδική ασφάλεια9 Προειδοποίηση
Τα κινητά τηλέφωνα έχουν συνέ‐
πειες στο περιβάλλον. Για το λόγο
αυτό έχουν καταρτιστεί κανονισμοί ασφαλείας και οδηγίες. Πρέπει να
είτε εξοικειωμένοι με τους σχετι‐
κούς κανονισμούς πριν χρησιμο‐
ποιήσετε τις λειτουργίες του τηλε‐
φώνου.
9 Προειδοποίηση
Η χρήση της λειτουργίας ανοικτής
συνομιλίας κατά την οδήγηση
μπορεί να είναι επικίνδυνη επειδή
η συγκέντρωση του οδηγού είναι
μειωμένη όταν συνομιλεί στο τηλέ‐ φωνο. Σταθμεύστε το όχημα πριν
χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία
Page 128 of 179

128Τηλέφωνοανοικτής συνομιλίας. Τηρείτε τις
διατάξεις της χώρας στην οποία βρίσκεστε τη συγκεκριμένη στιγμή.
Φροντίστε να τηρείτε τους ειδικούς
κανονισμούς που ισχύουν σε συ‐
γκεκριμένες περιοχές και κλείνετε
πάντα το κινητό τηλέφωνο εάν η
χρήση του απαγορεύεται, εάν
προκαλεί παρεμβολές ή εάν υπάρ‐
χει κίνδυνος για επικίνδυνες κατα‐
στάσεις.
Bluetooth
Η πύλη κινητού τηλεφώνου είναι πι‐
στοποιημένη από το Bluetooth
Special Interest Group (SIG).
Περισσότερες πληροφορίες σχετικά
με τις προδιαγραφές μπορείτε να
βρείτε στο διαδίκτυο, στη διεύθυνση
http://www.bluetooth.com
Σύνδεση Bluetooth
Το Bluetooth είναι ένα ραδιοφωνικό
πρότυπο για την ασύρματη σύνδεση,
π.χ. κινητών τηλεφώνων,
smartphone, μοντέλων iPod/iPhone ή
άλλων συσκευών.
Μέσω του μενού Bluetooth, πραγμα‐
τοποιείται η σύζευξη (ανταλλαγή κω‐
δικού PIN ανάμεσα στη συσκευή
Bluetooth και το σύστημα
Ιnfotainment) και η σύνδεση των συ‐
σκευών Bluetooth με το σύστημα
Infotainment.
Μενού Bluetooth
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth , για να εμφανιστεί
το μενού Bluetooth.Σύζευξη μιας συσκευής
Υποδείξεις ● Στο σύστημα μπορούν να συζευ‐ χθούν έως πέντε συσκευές.
● Μόνο μία συζευγμένη συσκευή μπορεί να συνδεθεί στο σύ‐
στημα Infotainment κάθε φορά.
● Η σύζευξη κανονικά χρειάζεται να
πραγματοποιηθεί μόνο μία φορά,
εκτός εάν η συσκευή διαγραφεί
από τη λίστα των συζευγμένων
συσκευών. Εάν η συσκευή έχει
συνδεθεί στο παρελθόν, το σύ‐
στημα Ιnfotainment δημιουργεί τη σύνδεση αυτόματα.
● Η λειτουργία Bluetooth εξαντλεί σε μεγάλο βαθμό την μπαταρία
της συσκευής. Για το λόγο αυτόν, συνδέστε τη συσκευή στην θύρα
USB για φόρτιση.
Σύζευξη μιας νέας συσκευής 1. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth της συσκευής
Bluetooth. Για περισσότερες πλη‐
ροφορίες ανατρέξτε στις οδηγίες
χρήσης της συσκευής Bluetooth.
Page 129 of 179

Τηλέφωνο1292. Πιέστε ; και κατόπιν επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ στην οθόνη πληρο‐
φοριών.
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέ‐
χεια Διαχείριση συσκευών για να
εμφανιστεί το αντίστοιχο μενού.
Επισήμανση
Αν δεν έχει συνδεθεί κάποιο τηλέ‐
φωνο, μπορείτε να έχετε πρόσβαση στο μενού Διαχείριση συσκευών
μέσω του μενού τηλεφώνου: Πατή‐ στε το ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΤΗΛΕΦΩΝΟ .
3. Αγγίξτε Αναζήτηση συσκευής .
Όλες οι ανιχνεύσιμες συσκευές
Bluetooth στο περιβάλλον εμφα‐
νίζονται σε μια νέα λίστα αναζήτη‐
σης.
4. Αγγίξτε τη συσκευή Bluetooth που
θέλετε να συζευχθεί.
5. Επιβεβαιώστε τη διαδικασία σύ‐ ζευξης:
● Εάν υποστηρίζεται η λειτουρ‐
γία SSP (ασφαλής απλή σύ‐
ζευξη):
Επιβεβαιώστε τα μηνύματα
στο σύστημα Ιnfotainment
και στη συσκευή Bluetooth.
● Εάν η λειτουργία SSP ( ασφα‐
λής απλή σύζευξη) δεν υπο‐
στηρίζεται:
Στη σύστημα Ιnfotainment:
εμφανίζεται ένα μήνυμα
Πλρφ που σας ζητά να εισά‐
γετε έναν κωδικό PIN στη συ‐ σκευή Bluetooth.
Στη συσκευή Bluetooth: εισά‐
γετε τον κωδικό PIN και επι‐
βεβαιώστε την καταχώρησή
σας.6. Το σύστημα Ιnfotainment και η συσκευή έχουν συζευχθεί.
Επισήμανση
Εάν η συσκευή Bluetooth συζευχθεί
με επιτυχία, το h δίπλα στη συ‐
σκευή Bluetooth υποδεικνύει ότι εί‐
ναι ενεργοποιημένη η λειτουργία τη‐
λεφώνου και το y υποδεικνύει ότι εί‐
ναι ενεργοποιημένη η λειτουργία μουσικής Bluetooth.
7. Γίνεται αυτόματα λήψη του τηλε‐ φωνικού καταλόγου στο σύστημα
Ιnfotainment. Ανάλογα με το τηλέ‐
φωνο στο σύστημα Infotainment
πρέπει να επιτραπεί η πρόσβαση
στον τηλεφωνικό κατάλογο. Εάν
χρειάζεται, επιβεβαιώστε τα μηνύ‐ ματα που εμφανίζονται στη συ‐
σκευή Bluetooth.
Εάν αυτή η λειτουργία δεν υπο‐
στηρίζεται από τη συσκευή
Bluetooth, εμφανίζεται ένα σχετικό
μήνυμα.
Αλλαγή του κωδικού Bluetooth PIN Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Page 130 of 179

130ΤηλέφωνοΕπιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Αλλαγή PIN σύζευξης για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο υπομενού. Εμφανί‐
ζεται ένα πληκτρολόγιο.
Εισάγετε τον τετραψήφιο κωδικό PIN που θέλετε.
Για να διαγράψετε τον αριθμό που
έχετε εισάγει, επιλέξτε ⇦.
Επιβεβαιώστε την καταχώρησή σας
επιλέγοντας Εισαγωγή.
Σύνδεση μιας συζευγμένης
συσκευής
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού.
Επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth που
θέλετε να συνδέσετε. Η συσκευή είναι συνδεδεμένη.
Επισήμανση
Η συνδεδεμένη συσκευή και οι δια‐
θέσιμες επιλογές επισημαίνονται.Αποσύνδεση μιας συσκευής
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού.
Επιλέξτε τη συσκευή Bluetooth που
είναι συνδεδεμένη τη συγκεκριμένη
στιγμή. Το σύστημα σας ειδοποιεί με
ένα μήνυμα.
Επιλέξτε Ναι για να αποσυνδέσετε τη
συσκευή.
Διαγραφή μιας συσκευής
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Διαχείριση συσκευών για να εμφανι‐
στεί το αντίστοιχο μενού.
Επιλέξτε DEL δίπλα στη συσκευή
Bluetooth. Το σύστημα σας ειδοποιεί με ένα μήνυμα.
Επιλέξτε Ναι για να διαγράψετε τη συ‐
σκευή.Πληροφορίες συσκευής
Πατήστε ; και στη συνέχεια επιλέξτε
ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ .
Επιλέξτε Bluetooth και στη συνέχεια
Πληροφορίες συσκευής για να εμφα‐
νιστεί το αντίστοιχο μενού.
Οι πληροφορίες που εμφανίζονται πε‐
ριλαμβάνουν Όνομα συσκευής ,
Διεύθυνση και Κωδικός PIN .
Κλήση έκτακτης ανάγκης9 Προειδοποίηση
Η κατάσταση της σύνδεσης δεν
μπορεί να διασφαλιστεί σε όλες τις συνθήκες. Για το λόγο αυτό, δεν
πρέπει να βασίζεστε αποκλειστικά
στο κινητό τηλέφωνο όταν πρόκει‐ ται για επικοινωνία ζωτικής σημα‐
σίας (π.χ. ιατρικό περιστατικό
έκτακτης ανάγκης).
Σε ορισμένα δίκτυα μπορεί να είναι απαραίτητο να εισάγετε μία έγκυρη
κάρτα SIM στο κινητό τηλέφωνο.
Page 131 of 179

Τηλέφωνο1319Προειδοποίηση
Να θυμάστε ότι μπορείτε να πραγ‐
ματοποιείτε και να λαμβάνετε κλή‐
σεις με το κινητό τηλέφωνο, εάν
βρίσκεται σε περιοχή εντός δι‐
κτύου με επαρκώς ισχυρό σήμα.
Υπό συγκεκριμένες συνθήκες, η
πραγματοποίηση κλήσεων έκτα‐
κτης ανάγκης δεν είναι εφικτή σε
όλα τα δίκτυα κινητής τηλεφωνίας. Υπάρχει πιθανότητα οι κλήσεις αυ‐
τές να μην είναι εφικτές όταν είναιενεργές κάποιες συγκεκριμένες
υπηρεσίες δικτύου ή/και λειτουρ‐
γίες του τηλεφώνου. Μπορείτε να πληροφορηθείτε σχετικά από τους
κατά τόπους παροχείς υπηρεσιών
δικτύου.
Ο αριθμός έκτακτης ανάγκης μπο‐ ρεί να διαφέρει ανάλογα με την πε‐
ριοχή και τη χώρα. Πληροφορη‐
θείτε εκ των προτέρων σχετικά με
το σωστό αριθμό έκτακτης ανά‐ γκης για την εκάστοτε περιοχή.
Πραγματοποίηση μίας κλήσης
έκτακτης ανάγκης
Καλέστε τον αριθμό κλήσης έκτακτης
ανάγκης (π.χ. 112).
Η τηλεφωνική σύνδεση στο κέντρο
κλήσεων έκτακτης ανάγκης έχει πραγ‐
ματοποιηθεί.
Απαντήστε όταν το προσωπικό εξυ‐
πηρέτησης σας ρωτάει σχετικά με την
έκτακτη ανάγκη.9 Προειδοποίηση
Μην τερματίζετε την κλήση εάν δεν
σας ζητηθεί κάτι τέτοιο από το κέ‐
ντρο επειγουσών κλήσεων.
Χειρισμός
Μόλις το κινητό σας τηλέφωνο συν‐δεθεί με το σύστημα Infotainment
μέσω Bluetooth, μπορείτε να χρησι‐
μοποιήσετε πολλές από τις λειτουρ‐
γίες του κινητού σας τηλεφώνου μέσω
του συστήματος Infotainment.
Επισήμανση
Στη λειτουργία ανοικτής συνομιλίας,
ο χειρισμός του κινητού τηλεφώνου
εξακολουθεί να είναι εφικτός, π.χ.
απάντηση κλήσης ή ρύθμιση της
έντασης ήχου.
Μόλις ολοκληρωθεί η σύνδεση ανά‐
μεσα στο κινητό τηλέφωνο και το σύ‐ στημα Infotainment, τα δεδομένα του
κινητού τηλεφώνου μεταδίδονται στο
σύστημα Infotainment. Αυτό μπορεί να διαρκέσει λίγη ώρα, ανάλογα με το κινητό τηλέφωνο και τον όγκο των δε‐
δομένων που πρόκειται να μεταφερ‐
θούν. Στο διάστημα αυτό, ο χειρισμός του κινητού τηλεφώνου είναι εφικτός
μέσω του συστήματος Infotainment
μόνο σε περιορισμένο βαθμό.
Επισήμανση
Δεν υποστηρίζουν όλα τα κινητά τη‐
λέφωνα όλες τις λειτουργίες της πύ‐
λης τηλεφώνου. Για το λόγο αυτό,
ενδέχεται να υπάρχουν αποκλίσεις
από την γκάμα των λειτουργιών που περιγράφονται παρακάτω.