instrument panel OPEL ASTRA K 2017.5 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017.5Pages: 517, PDF Size: 11.48 MB
Page 12 of 517
10ĪsumāInstrumentu paneļa pārskats
Page 42 of 517
40Atslēgas, durvis un logiAktivizēšana bez pasažieru
salona pārraudzības un slīpuma
kontroles
Izslēdziet pasažieru salona
pārraudzības un automašīnas
slīpuma kontroles funkciju, ja jūs atstājat automašīnā mājdzīvniekus, jo
skaļi ultraskaņas signāli vai kustība
var aktivizēt trauksmi. Izslēdziet to arī tad, ja automašīna atrodas uz prāmja
vai uz vilciena.
1. Aizveriet bagāžas nodalījuma durvis, motora pārsegu, logus un
jumta lūku.
2. Nospiediet o. Taustiņā o
iebūvētā gaismas diode deg līdz desmit minūtēm.
3. Aizveriet durvis.
4. Aktivizējiet pretaizdzīšanas signalizācijas sistēmu.
Vadītāja informācijas centrā tiek
parādīts statusa ziņojums.
Statusa gaismas diode (LED)
Statusa gaismas diode ir integrēta
sensorā, kas atrodas instrumentu
paneļa virspusē.
Statuss pirmo 30 sekunžu laikā pēc
pretaizdzīšanas signalizācijas
sistēmas aktivizēšanas:Gaismas diode
deg:testēšana,
apsardzes režīma
ieslēgšanas
aizkaveGaismas diode
ātri mirgo:nav kārtīgi
aizvērtas durvis,
bagāžas
nodalījums vai
motora pārsegs,
vai arī sistēmā ir
kļūme
Statuss pēc sistēmas pārejas
apsardzes režīmā:
Gaismas
diode mirgo
lēni:sistēma atrodas
apsardzes režīmā
Kļūmes gadījumā meklējiet palīdzību
autoservisā.
Deaktivizēšana Tālvadības pults: Ja automašīnu
atslēdz, nospiežot taustiņu c,
pretaizdzīšanas signalizācijas
sistēma tiek deaktivizēta.
Page 65 of 517
Sēdekļi, drošības sistēmas63Katrs drošības gaisa spilvens
nostrādā tikai vienreiz. Lieciet
nostrādājušus drošības gaisa
spilvenus autoservisā nomainīt. Var
gadīties arī, ka nepieciešams
nomainīt stūres ratu, instrumentu
paneli, apšuvuma elementus, durvju
blīvgumijas, rokturus vai sēdekļus.
Neveiciet drošības gaisa spilvenu
sistēmā nekādus pārveidojumus, jo
tas novedīs pie transportlīdzekļa tipa
apstiprinājuma anulēšanas.
Drošības gaisa spilveniem
piepūšoties, no tiem izplūstošā karstā gāze var radīt apdegumus.
Drošības gaisa spilvenu sistēmu
kontrolindikators v 3 117.
Bērnu drošības sistēmas
priekšējā pasažiera sēdeklī ar
drošības gaisa spilvenu sistēmām
Brīdinājums saskaņā ar ECE R94.02 :
EN: NEVER use a rearward-facing
child restraint on a seat protected by
an ACTIVE AIRBAG in front of it;
DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur.
DE: Nach hinten gerichtete
Kindersitze NIEMALS auf einem Sitz
verwenden, der durch einen davor
befindlichen AKTIVEN AIRBAG
geschützt ist, da dies den TOD oder
SCHWERE VERLETZUNGEN DES
KINDES zur Folge haben kann.
FR: NE JAMAIS utiliser un siège
d'enfant orienté vers l'arrière sur un
siège protégé par un COUSSIN
GONFLABLE ACTIF placé devant lui,
sous peine d'infliger des
BLESSURES GRAVES, voire
MORTELLES à l'ENFANT.
ES: NUNCA utilice un sistema de
retención infantil orientado hacia
atrás en un asiento protegido por un AIRBAG FRONTAL ACTIVO. Peligro de MUERTE o LESIONES GRAVES
para el NIÑO.
RU: ЗАПРЕЩАЕТСЯ
устанавливать детское
удерживающее устройство лицом
назад на сиденье автомобиля,
оборудованном фронтальной
подушкой безопасности, если
ПОДУШКА НЕ ОТКЛЮЧЕНА! Это
может привести к СМЕРТИ или
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ
РЕБЕНКА.
NL: Gebruik NOOIT een achterwaarts
gericht kinderzitje op een stoel met
een ACTIEVE AIRBAG ervoor, om
DODELIJK of ERNSTIG LETSEL van
het KIND te voorkomen.
DA: Brug ALDRIG en bagudvendt
autostol på et forsæde med AKTIV
AIRBAG, BARNET kan komme i
LIVSFARE eller komme ALVORLIGT TIL SKADE.
Page 67 of 517
Sēdekļi, drošības sistēmas65JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ
или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍMAIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
AKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
Papildus brīdinājumam, kas
nepieciešams saskaņā ar
ECE R94.02, drošības apsvērumu dēļ
uz priekšu vērstu bērnu drošības
sēdeklīti drīkst izmantot tikai saskaņā ar norādījumiem un ierobežojumiem,
kas sniegti tabulā 3 72.
Drošības gaisa spilvenu uzlīme ir izvietota abās priekšējā pasažiera
saulessarga pusēs.
Gaisa drošības spilvenu
deaktivizēšana 3 67.
Priekšējo drošības gaisa spilvenu sistēma
Priekšējo drošības gaisa spilvenu
sistēma sastāv no viena drošības
spilvena stūres ratā un otra
instrumentu panelī, priekšējā
pasažiera pusē. Tos var pazīt pēc
uzraksta AIRBAG.
Page 70 of 517
68Sēdekļi, drošības sistēmas
Priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvenu sistēmu var deaktivizēt ar
slēdzi, kas atrodas instrumentu
paneļa pasažiera pusē un kura
pagriešanai izmanto atslēgu.
Ar aizdedzes atslēgu pārslēdziet
slēdzeni vienā no diviem stāvokļiem:
* OFF:priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvens ir
deaktivizēts, un avārijas
gadījumā tas nenostrādās.
Viduskonsolē ir pastāvīgi
iedegts kontrolindikators
* OFFV ON:priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvens ir
aktivizēts9 Bīstami
Pasažiera drošības gaisa spilvenu
deaktivizējiet tikai tad, ja plānojat
izmantot bērnu drošības sēdeklīti
saskaņā ar norādījumiem un
ierobežojumiem, kas ietverti
tabulā 3 72.
Pretējā gadījumā pastāv risks, ka persona, kas sēž priekšējā
pasažiera sēdeklī, kamēr ir
deaktivizēts tā drošības gaisa
spilvens, var gūt nāvējošas
traumas.
Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas
aptuveni 60 sekundes ir iedegts
kontrolindikators V, tad sadursmes
gadījumā nostrādās priekšējā
pasažiera drošības gaisa spilvenu
sistēma.
Ja vienlaikus ir iedegti abi
kontrolindikatori, sistēmā ir kļūme.
Sistēmas statusu noteikt nav
iespējams, tāpēc priekšējā pasažiera
sēdeklī nedrīkst sēdēt neviens
pasažieris. Nekavējoties sazinieties
ar autoservisu.
Ja nedeg neviens no abiem
kontrolindikatoriem, nekavējoties
sazinieties ar autoservisu.
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv uz vietas un tai ir
izslēgta aizdedze.
Statuss saglabājās līdz nākamajai
pārslēgšanai.
Drošības gaisa spilvenu
deaktivizācijas kontrolindikators
3 117.
Page 96 of 517
94Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumiInformācija par bagāžas
iekraušanu
● Smagi priekšmeti bagāžas nodalījumā jānovieto pie pašām
sēdekļu atzveltnēm.
Pārliecinieties, vai atzveltnes ir
kārtīgi nofiksētas, t.i., vai to sānos
pie atbloķēšanas svirām nav
redzamas sarkanās atzīmes. Ja
priekšmetus ir iespējams kraut
citu uz cita, smagākie priekšmeti jānovieto apakšā.
● Nostipriniet priekšmetus ar bagāžas nostiprināšanas
siksnām pie bagāžas
nostiprināšanas cilpām 3 87.
● Nodrošiniet nenostiprinātus priekšmetus bagāžas nodalījumā
pret slīdēšanu.
● Pārvadājot priekšmetus bagāžas
nodalījumā, aizmugurējo sēdekļuatzveltnes nedrīkst atrasties uz
priekšu sagāztā stāvoklī.
● Nekraujiet bagāžu augstāk par sēdekļu atzveltņu augšmalas
līmeni.
● Sports Tourer: kad bagāžas nodalījumā pārvadājat
priekšmetus, uzstādiet drošības
tīklu.
● Nenovietojiet nekādus priekšmetus uz bagāžas
nodalījuma pārsega, kā arī uz
instrumentu paneļa, un
nenosedziet sensoru, kas
atrodas instrumentu paneļa
virspusē.
● Krava nedrīkst ierobežot pedāļu, stāvbremzes un selektora sviras
lietošanu, kā arī traucētvadītājam brīvi kustēties.
Nenovietojiet nenostiprinātus
priekšmetus automašīnas
salonā.
● Nebrauciet ar atvērtu bagāžas nodalījumu.9Brīdinājums
Vienmēr pārliecinieties, lai
pārvadājamie priekšmeti
automašīnā būtu novietoti droši
vai nostiprināti. Pretējā gadījumā
priekšmeti var tik svaidīti pa
automašīnas salonu, izraisot
savainojumus vai nodarot
bojājumus automašīnai vai
bagāžai.
● Kravnesība ir starpība starp pieļaujamo transportlīdzekļa
pilno masu (skatīt identifikācijas
plāksnīti 3 444) un pašmasu,
kas noteikta saskaņā ar Eiropas Kopienas (EK) direktīvu.
Lai aprēķinātu kravnesību,
ievadiet savas automašīnas
datus masu tabulā, kas atrodama šīs rokasgrāmatas sākumā.
Page 98 of 517
96Instrumenti un vadības ierīcesInstrumenti un
vadības ierīcesVadības ierīces ............................ 97
Stūres rata regulēšana ..............97
Vadības elementi uz stūres rata ........................................... 97
Stūres rata apsilde ....................98
Signāltaure ................................ 98
Vējstikla tīrītāji / mazgāšanas sistēma ..................................... 99
Aizmugurējā stikla tīrītājs / mazgāšanas sistēma .............. 101
Āra gaisa temperatūra .............101
Pulkstenis ................................ 102
Elektriskās kontaktligzdas .......104
Strāvas savienotājs .................105
Pelnu trauki ............................. 106
Brīdinājuma signāllampiņas, rā‐
dītāji un indikatori .......................107
Kontrolmērinstrumentu panelis .................................... 107
Spidometrs .............................. 110
Nobraukuma rādītājs ...............111
Tekošā nobraukuma rādītājs ...111
Tahometrs ............................... 112
Degvielas daudzuma rādītājs ..112Degvielas pārslēdzējs .............112
Motora dzesēšanas šķidruma temperatūras rādītājs .............. 114
Tehniskās apkopes displejs ....114
Kontrolindikatori .......................115
Pagrieziena rādītāji ..................116
Drošības jostu atgādinājuma signalizators ........................... 116
Drošības gaisa spilvens un drošības jostu nospriegotāji ....117
Drošības gaisa spilvenu deaktivizēšana ....................... 117
Uzlādes sistēma ......................117
Kļūmju indikatora lampiņa .......117
Bremžu un sajūga sistēma ......118
Elektriski vadāmā stāvbremze . 118
Elektriski vadāmās stāvbremzes kļūme ...................................... 118
Bremžu pretbloķēšanas sistēma (ABS) ...................................... 118
Pārnesumu pārslēgšana .........119
Sekošanas attālums ................119
Joslas ievērošanas palīgsistēma ........................... 119
Elektroniskā stabilitātes kontroles sistēma izslēgta ......119
Elektroniskā stabiltātes kontroles sistēma un vilces
kontroles sistēma ...................119Vilces kontroles sistēma
izslēgta ................................... 119
Pirmsiedarbināšanas uzsildīšana .............................. 120
Riepu gaisa spiediena kontroles sistēma ................................... 120
Motoreļļas spiediens ................120
Zems degvielas līmenis ...........121
Imobilizators ............................ 121
Ārējais apgaismojums .............121
Tālā gaisma ............................. 121
Tālās gaismas palīgsistēma ....121
LED priekšējie lukturi ...............121
Miglas lukturi ........................... 121
Aizmugurējais miglas lukturis ..121
Kruīza kontrole ........................ 121
Adaptīvā kruīza kontrole ..........122
Noteikta priekšā braucoša automašīna ............................. 122
Ātruma ierobežotājs ................122
Ceļa zīmju palīgsistēma ...........122
Atvērtas durvis ......................... 122
Informācijas displeji ...................123
Vadītāja informācijas centrs ....123
Informācijas displejs ................129
Automašīnas paziņojumi ............132
Brīdinājuma skaņas signāli ......132
Bateriju spriegums ...................133
Automašīnas personalizācija .....133
Page 107 of 517
Instrumenti un vadības ierīces105USB uzlādes ports
Viduskonsoles aizmugurē atrodas
divi USB porti, kas paredzēti tikai ierīču uzlādei.
Katra ligzda nodrošina 2,1 ampēru
stipru strāvu ar piecu voltu
spriegumu.
Piezīme
Kontaktligzdām vienmēr jābūt tīrām
un sausām.
Strāvas savienotājs
Strāvas savienotāju (PowerFlex Bar)
piestiprina instrumentu paneļa
drošinātāju kārbas vāciņam. Strāvas
savienotājam var pievienot smaržu
difuzoru (AirWellness) vai telefona
turētāju.
Plašāka informācija par telefona
turētāju ir pieejama informācijas un
izklaides sistēmas rokasgrāmatā.
Smaržu difuzors
1. Piestipriniet smaržu difuzoru strāvas savienotāja augšmalai (1)un pagrieziet to uz leju, lai
nofiksētu (2).
Page 109 of 517
Instrumenti un vadības ierīces107Brīdinājuma
signāllampiņas, rādītāji
un indikatori
Kontrolmērinstrumentu panelis
Atkarībā no versijas ir pieejami divi
kontrolmērinstrumentu paneļi:
Page 110 of 517
108Instrumenti un vadības ierīcesVidējas veiktspējas kontrolmērinstrumentu panelis