OPEL ASTRA K 2017.5 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017.5Pages: 479, PDF Size: 11.36 MB
Page 251 of 479

Infotainment-system249Kontaktindstillinger
Kontaktlisten kan sorteres efter efter‐
navn eller fornavn.
Tryk på ;, og vælg derefter
INDSTILLINGER for at se den pågæl‐
dende menu.
Vælg Bluetooth og derefter Sorte‐
ringsrækkefølge . Aktivér den
ønskede indstilling.
Brug af opkaldshistorikken
Alle indgående, udgående eller
mistede opkald bliver registreret.
Tryk på ;, og vælg derefter
TELEFON .
Vælg Opkaldshistorik på telefonens
hovedmenu.
Vælg q for udgående opkald, r for
ikke besvarede opkald, s for indgå‐
ende og p for alle opkald. Den
pågældende opkaldsliste vises.
Vælg den ønskede post for at starte
et opkald.
Genindtastning af et nummer
Det senest opringede telefonnummer
kan ringes op igen.
Tryk på ;, og vælg derefter
TELEFON .
Vælg v på skærmen eller tryk qw på
rattet.
Brug af hurtigopkaldsnumre
Hurtigopkaldsnumre, der er gemt på
mobiltelefonen, kan der også ringes
til med tastaturet i telefonens hoved‐
menu.
Tryk på ;, og vælg derefter
TELEFON .
Berør og hold det pågældende ciffer
på tastaturet for at indlede opkaldet.
Indkommende telefonopkald
Modtag et opkald
Hvis en audiofunktion, f.eks. radio-
eller USB-funktion, er aktiv når der
kommer et opkald, frakobles lyden til
lydkilden, og lyden er frakoblet, indtil
opkaldet afsluttes.
Der vises en meddelelse med opkal‐
derens telefonnummer eller navn
(hvis det findes).
Page 252 of 479

250Infotainment-system
Hvis du vil besvare opkaldet, skal du
vælge v i meddelelsen eller trykke på
qw på rattet.
Afvis et opkald
Hvis du vil afvise opkaldet, skal du
vælge J i meddelelsen eller trykke
på xn på rattet.
Ændring af ringetone
Tryk på ;, og vælg derefter
INDSTILLINGER .
Vælg Bluetooth og derefter
Ringetoner for at vise den pågæl‐
dende menu. Der vises en liste med alle de parrede enheder.
Vælg den ønskede enhed. Der vises
en liste over alle tilgængelige ringeto‐
ner til denne enhed.
Vælg én af ringetonerne.
Funktioner under samtalen
Under et igangværende telefonop‐ kald vises hovedmenuen for telefo‐
nen.
Midlertidig deaktivering af den håndfri funktion
Du kan fortsætte samtalen via mobil‐
telefonen ved at aktivere m.
Du kan gå tilbage til håndfri funktion
ved at deaktivere m.
Midlertidig deaktivering af mikrofon
Aktivér n for at afbryde mikrofonly‐
den.
Aktivér mikrofonens lyd igen ved at
deaktivere n.
Afslutning af et telefonopkald
Vælg J for at afslutte samtalen.
Telefonsvarer Du kan betjene din telefonsvarer via
Infotainment-systemet.
Telefonsvarernummer
Tryk på ;, og vælg derefter
INDSTILLINGER .
Vælg Bluetooth . Rul gennem listen,
og vælg Talebeskednumre .
Der vises en liste med alle parrede
enheder.
Vælg den pågældende telefon. Der vises et tastatur.
Indtast telefonsvarernummeret for
den pågældende telefon.
Opkald til telefonsvareren
Tryk på ;, og vælg derefter
TELEFON .
Page 253 of 479

Infotainment-system251Vælg t på skærmen. Der ringes til
telefonsvareren.
Telefonsvarernummeret kan også indtastes via telefonens tastatur.
Mobiltelefoner og CB-radioer
Monteringsvejledning og
betjeningsvejledning
Følg bilens monteringsvejledning og
telefonproducentens betjeningsvej‐
ledning ved installation og brug af
mobiltelefon og det håndfri sæt. Ellers
risikerer bilens typegodkendelse at
bortfalde (EU-direktiv 95/54/EF).
Anbefalede forudsætninger for
problemfri betjening:
● Professionelt monteret udvendig antenne for at opnå størst mulig
rækkevidde
● Sendeeffekt på maksimalt 10 watt● Montering af telefonen på etegnet sted. Der henvises til denrelevante Bemærkning i instruk‐
tionsbogen, afsnittet Airbags.
● Montering af telefonen på et egnet sted. Der henvises til den
relevante Bemærkning i afsnittet
Airbags 3 58.
Få råd om, hvilke steder der er bereg‐ net til montering af henholdsvis
udvendig antenne og holder til udsty‐
ret, samt om brug af apparater, der
har en sendeeffekt på mere end
10 watt.
Brug af et håndfrit sæt uden udvendig antenne i mobilstandarderne GSM
900/1800/1900 og UMTS er kun tilladt, hvis mobiltelefonens maksi‐
male sendeeffekt ikke overstiger
2 watt for GSM 900 og 1 watt for alle
andre typer.
Af sikkerhedsgrunde anbefaler vi, at
der ikke tales i mobiltelefon under
kørslen. Også selv om De bruger
håndfri betjening, kan det tage
opmærksomheden fra trafikken.9 Advarsel
Mobiltelefoner og radioudstyr
(CB), som ikke opfylder oven‐
nævnte standard for mobiltele‐
foner, må derfor kun bruges, hvis
de er sluttet til en udvendig
antenne.
Forsigtig
Brug af mobiltelefoner og radioud‐
styr (CB) med indbygget antenne inde i bilen kan forårsage forstyr‐
relser i bilens elektroniske syste‐
mer, hvis ovenstående forskrifter
ikke overholdes.
Page 254 of 479

252Infotainment-systemInfotainment-
systemIndledning
Generelt Infotainment systemet byder på avan‐
ceret infotainment i bilen.
Ved hjælp af FM-, AM- eller DAB-
radiofunktionerne kan du registrere et
stort antal stationer på forskellige
favoritsider.
Du kan tilslutte eksterne datalagrings‐
enheder til Infotainment-systemet
som yderligere lydkilder; enten via et
kabel eller via Bluetooth ®
.
Den digitale lydprocessor har flere forudindstillede equaliser-funktioner
til optimering af lyden.
Derudover er Infotainment-systemet
udstyret med en telefonportal, der
tillader bekvem og sikker brug af din
mobiltelefon i bilen.
Der er også mulighed for at betjene
Infotainment-systemet ved hjælp af
kontrolpanelet eller knapperne på
rattet eller - hvis din mobiltelefon tilla‐ der dette - via talegenkendelse.Bemærkninger
Denne instruktionsbog beskriver alle tilgængelige indstillinger og funktio‐
ner for de forskellige Infotainment-
systemer. Visse beskrivelser, inklu‐
sive dem for display- og menufunk‐
tioner, gælder muligvis ikke for
denne bil pga. modelvariant, lande‐
specifikationer, specialudstyr eller
tilbehør.
Vigtige oplysninger om betjening
og færdselssikkerhed9 Advarsel
Kør altid forsigtigt ved betjening af
Infotainment-systemet.
Hvis du er i tvivl, så stands bilen
inden betjening af Infotainment-
systemet.
Page 255 of 479

Infotainment-system253RadiomodtagelseVed radiomodtagelse kan der opståstøj, forvrængninger eller afbrydelse
af modtagelsen som følge af:
● varierende afstand til senderen
● modtagelse af flere signaler på grund af refleksion
● slagskygge
Tyverisikring
Infotainment-systemet er udstyret
med et elektronisk sikkerhedssystem som tyverisikring.
Infotainment-systemet fungerer
derfor kun i Deres køretøj og er værdi‐ løst for en tyv.
Page 256 of 479

254Infotainment-systemOversigt over betjeningsorganerKontrolpanel
Page 257 of 479

Infotainment-system2551X......................................... 150
Hvis slukket: kort tryk:
tænd apparatet
Hvis tændt: kort tryk:
system på mute: langt tryk: sluk for apparat
Drej: juster lydstyrke
2 RADIO
Aktiver radio eller skift
bølgeområde ....................... 168
3 MEDIA
Aktivér medie, eller skift
mediekilde ........................... 177
4 t v
Radio: kort tryk: spring til
forrige eller næste station;
tryk og hold: søg ned eller op 169
Eksterne enheder: kort
tryk: spring til forrige eller
næste spor; tryk og hold:
hurtigt tilbage eller fremad ..1775 PHONE
Kort tryk: åbn telefonmenu ..204
Langt tryk: aktivér
talegenkendelse ..................199
6 BACK
Menu: ét niveau tilbage .......152
Indlæsning: slet sidste
tegn eller hele indlæsningen 152
7 MENU ................................. 152
Drej: markér
skærmknapper eller
menupunkter; indstil
numeriske værdier
Tryk: vælg/aktiver en
markeret skærmknap eller
menupost; bekræft indsat
værdi; skift til forskellige
indstillingsvalg; åbn appli‐
kationsspecifik menu (hvis tilgængelig)8 Programmerbare taster
Favoritter: tryk: vælg
favoritter; tryk og hold:
gem radiostationer som
favoritter .............................. 232
Menu: tryk: vælg relevant
skærmknap ......................... 152
9 FAV
Tryk: vis favoritlinje .............232
Page 258 of 479

256Infotainment-systemLydkontakter på rattet
1qw
Kort tryk: besvar
telefonopkald ...................... 204
eller ring til et nummer på
opkaldslisten ....................... 207
Hvis telefonportalen er
aktiv, og der er ventende
opkald: kort tryk: skift
mellem opkald .....................207
Langt tryk: aktivér
talegenkendelse ..................199
2 SRC (Kilde)......................... 150
Tryk: vælg lydkilde ..............150
Hvis radioen er aktiv: Drej
opad/nedad for at vælge
den næste/forrige
forudindstillede radiostation 168
Hvis telefonportalen er
aktiv og opkaldslisten
åben: drej opad/nedad for
at vælge næste/forrige
punkt på opkaldslisten ........207
3 w
Sæt lydstyrken op ...............150
4 ─
Sæt lydstyrken ned .............150
5 xn
Kort tryk: afslut/afvis opkald 207
eller forlad opkaldslisten .....207
eller deaktivere
talegenkendelse ..................199
eller aktiver/deaktiver
mute (lydløs funktion) .......... 150Brug
Betjeningsdele Infotainment-systemet betjenes viafunktionsknapper, en MENU-knap og
menuer, som vises i displayet.
Input kan foretages valgfrit via: ● Infotainment-systemets kontrol‐ panel 3 146
● lydkontakter på rattet 3 146
● talegenkendelse 3 199
Tænd eller sluk for Infotainment- systemet
Tryk kort på X. Når der tændes for
systemet, bliver den sidst valgte Info‐
tainment-kilde aktiv.
Tryk og hold X igen for at slukke for
systemet.
Slukkeautomatik
Hvis Infotainment-systemet er blevet
tændt ved at trykke på X, mens
tændingen er slået fra, slukkes det automatisk igen efter 10 minutter.
Page 259 of 479

Infotainment-system257Indstilling af lydstyrke
Drej på m; den aktuelle indstilling
vises på skærmen.
Når Infotainment-systemet tændes,
indstilles den sidst valgte lydstyrke,
hvis den er lavere end den maksimale startlydstyrke 3 164.
Hastighedsstyret lydstyrke
Når automatisk lydstyrke er aktiveret
3 164, tilpasses lydstyrken automa‐
tisk for at kompensere for vej- og vind‐ støj under kørslen.
Lyd fra
Tryk på m for at slå lydkildernes lyd
fra.
Lyden slås til igen ved at dreje på m.
Funktionsmåder Radio
Tryk på RADIO for at åbne radioens
hovedmenu eller skifte mellem de
forskellige bølgeområder.
For en detaljeret beskrivelse af radio‐ funktionerne 3 168.Eksterne enheder
Tryk gentagne gange på MEDIA for at
aktivere afspilningsfunktionen for en
tilsluttet ekstern enhed (f.eks. USB- enhed, Bluetooth-enhed).
Se en detaljeret beskrivelse af tilslut‐
ning og betjening af eksterne enheder
3 175.
Telefon
Tryk på PHONE for at etablere en
Bluetooth-forbindelse mellem Info‐
tainment-systemet og en mobiltele‐
fon.
Hvis der kan etableres en forbindelse,
vises telefontilstandens hovedmenu.
For en detaljeret beskrivelse af mobil‐ telefonbetjening via infotainment-
systemet 3 207.
Hvis der ikke kan etableres forbin‐ delse, vises en menu om dette. For en detaljeret beskrivelse af forberedelse
og etablering af en Bluetooth-forbin‐
delse mellem Infotainment-systemet
og en mobiltelefon 3 204.Grundlæggende
betjening
Kontrolpanel
MENU-knappen
Knappen MENU er en af de centrale
betjeningselementer for menubetje‐ ning.Drej: ● for at vælge en skærmknap eller menupost
● for at rulle gennem en liste med menuposter
● for at ændre en indstillingsværdiTryk: ● for at aktivere en valgt skærm‐ knap eller menupost
● for at bekræfte en ændret indstil‐
lingsværdi
● for at ændre til et andet indstil‐ lingsalternativ
● for at vise den applikations-speci‐
fikke undermenu
Page 260 of 479

258Infotainment-systemBemærkninger
I de efterfølgende kapitler beskrives
fremgangsmåden for at vælge og
aktivere en skærmknap eller et
menupunkt som "...vælg
BACK-knappen
Når menuerne betjenes, skal man
trykke på BACK for at vende tilbage
til næste højere menuniveau.
Ved indtastning af cifre trykkes på
BACK for at slette det sidst indtastede
tegn.
Programmerbare taster
Tryk på en af de programmerbare
taster for at aktivere favorit- eller funk‐
tionsskærmknappen, som vises
umiddelbart over den pågældende
programmerbare tast.
Bemærkninger
I de efterfølgende kapitler beskrives
fremgangsmåden for at vælge og
aktivere en skærmknap eller et
menupunkt som "...vælg
På menuen for toneindstillinger kan
tonekarakteristikken indstilles
forskelligt for hver lydkilde.
Tryk på MENU, vælg Indstillinger
(Settings) og vælg derpå Toneindstil‐
linger for at åbne toneindstillingsmen‐
uen.
Indstilling af bas,
mellemtoneområde og diskant
Rul gennem listen, og vælg Bas,
Mellemtone eller Diskant .
Justér indstillingen og bekræft.
Indstilling af lydfordelingen
mellem foran og bag
Rul gennem listen, og vælg Fader.
Justér indstillingen og bekræft.
Indstilling af lydfordelingen
mellem højre og venstre
Rul gennem listen, og vælg Balance.
Justér indstillingen og bekræft.Valg af tonestil
Rul gennem listen, og vælg EQ
(Equalizer).
EQ-alternativerne giver mulighed for
optimerede indstillinger af bas,
mellemtone og diskant til den rele‐
vante musikstil.
Drej på MENU for at gå igennem de
forskellige alternativer og tryk
dernæst på MENU for at bekræfte
indstillingen.
Lydstyrkeindstillinger
Indstilling af den
hastighedsstyrede lydstyrke
Tryk på MENU for at åbne den pågæl‐
dende audiomenu.
Rul gennem listen, og vælg
Indstillinger (Settings) .
Vælg Automatisk lydstyrkeregulering .
Funktionen Automatisk lydstyrkere‐
gulering kan deaktiveres, eller omfan‐
get af tilpasningen af lydstyrken kan
vælges i den viste menu.
Rul gennem listen og vælg det
ønskede alternativ.