OPEL ASTRA K 2017.5 Руководство по информационно-развлекательной системе (in Russian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017.5Pages: 193, PDF Size: 3.12 MB
Page 71 of 193
Навигация71Если функция указания маршрута
отключена, отображается пере‐ чень:
Если функция указания маршрута
активна, на экране отображаются
две дополнительные кнопки: Все
для вывода полного перечня ДТП и На маршруте для вывода перечня
ДТП по текущему маршруту.
Перечень по умолчанию сорти‐
руется в зависимости от расстоя‐
ния до местонахождения автомо‐
биля. Чтобы рассортировать пере‐
чень в алфавитном порядке, выбе‐
рите Сорт. в верхней строке окна.
Чтобы вывести на экран подроб‐
ную информацию о том или ином
ДТП, прикоснитесь к его обозначе‐
нию в перечне.
Примечание
Если маршрутный лист вводился в стартовом окне с помощью
экранной кнопки ДОР.СООБЩ.,
дотроньтесь до w в верхнем
левом углу экрана, чтобы открыть окно настройки маршрута.
Значки на карте, имеющие
отношение к обстановке на
дорогах
Если задействована настройка
Показывать значки на карте - Вкл. ,
то на карте обозначаются ДТП
поблизости от текущего местопо‐
ложения, а также по маршруту.
Выберите позицию Показывать
значки на карте - Вкл. или
Показывать значки на карте -
Выкл. .Прокладка маршрута с учетом
обстановки на дорогах
В этом подменю представлены
настройки режима учета ДТП во
время прокладки маршрута и
сопровождения по нему.
Выберите Опции рекомендаций по
маршруту , чтобы открыть соответ‐
ствующее подменю.
Чтобы в целом избегать движения
на малой скорости, переведите
функцию Избегать пробки в поло‐
жение Включ. .
Выбрать Автоматически избегать
дорожных событий или Спросить
перед объездом .
Виды ДТП
Выберите Типы дорожных
событий , чтобы открыть соответ‐
ствующее подменю.
Выберите те виды ДТП, которые
необходимо избегать.
Станции TMC
Радиостанции TMC передают
информацию об обстановке на
дорогах, которая учитывается при
прокладке маршрута.
Page 72 of 193
72НавигацияПримечание
В зависимости от страны сервис
TMC может быть дополнен
PayTMCвстроенными функциями
информационно-развлекатель‐
ной системы.
Выберите Станция TMC , чтобы
открыть соответствующее
подменю.
По умолчанию задан режим
Автоматически для сбора инфор‐
мации, которая передается
разными станциями TMC.
Если нужно следить за информа‐
цией, которая передается какой-то
определенной станцией TMC,
выберите эту станцию из списка.
Когда сигнал выбранной станции
пропадает, система снова перехо‐
дит в режим Автоматически .
Настройки прокладки
маршрута
Выберите МЕНЮ на интерактив‐
ной панели переключения и затем
Настройки маршрута , чтобы выве‐
сти соответствующее подменю.Стиль вождения
Чтобы задать критерии прокладки
маршрута, выберите Тип
маршрута .
Выберите один из пунктов списка:
Быстрый , Экологичный или
Короткий .
При выборе пункта Экологичный
маршрут прокладывается в "эколо‐ гически чистом" стиле с учетом
нагрузки на автомобиль.
Выберите Изменение профиля
Eco , чтобы открыть соответствую‐
щее подменю.
Варианты нагрузки на автомобиль
переключаются выбором в меню
пункта Груз на крыше или Прицеп .
Задайте нужный вариант.
Выбор типа дорожного покрытия
Выберите из списка типы дорож‐
ного покрытия, допустимые при
прокладке маршрута.Изменение маршрута
Чтобы изменить маршрут во время
активного голосового сопровожде‐
ния, дотроньтесь на экране справа до значка в виде стрелки, указы‐вающей на ближайший поворот.
На экран выводится меню указания
маршрута.
Примечание
Меню указания маршрута выво‐
дится на экран только при вклю‐
ченном сопровождении по марш‐
руту.
В меню указания маршрута есть
дополнительные параметры
настройки активного сопровожде‐
ния по маршруту.
Вывод списка поворотов на экран В списке поворотов отображаютсявсе улицы проложенного марш‐
рута, начиная с текущего местопо‐
ложения.
Нажмите ПОВОРОТЫ на интерак‐
тивной панели переключения в
меню указания маршрута. Список
Page 73 of 193
Навигация73поворотов отображается на
экране, а система дает указания
голосом по ближайшему повороту.
В каждой записи списка отобража‐
ется следующая информация:
● название улицы, шоссе или развязки
● стрелка направления
● расстояние до следующей улицы маршрута
● расчетное время прибытия на следующую улицу
Чтобы вывести на экран всю имею‐
щуюся информацию по определен‐ ному пункту в списке, выберите
этот пункт, а затем нажмите
Информ. в верхней строке экрана.
Исключение улиц из маршрута После запуска сопровождения по
маршруту определенные улицы
можно исключить из уже проложен‐
ного маршрута. Маршрут прокла‐
дывается заново с учетом исклю‐
чения определенных улиц.
Нажмите ИЗБЕГАТЬ на интерак‐
тивной панели переключения в
меню указания маршрута. На
экране будет показан список пово‐ ротов.
Укажите улицу, шоссе или
развязку, которые нужно исклю‐
чить из маршрута. На экране отоб‐
разится окно сообщения.
Выберите желательное расстоя‐
ние.
Указанная улица или шоссе выво‐
дятся наверху списка поворотов в
поле Выключенные участки с
пометкой красным значком 9.Примечание
Кроме того, в поле Выключенные
участки указываются те дороги,
которые система автоматически
избегает из-за ДТП.
Чтобы снова включить в маршрут
исключенную из него улицу или
шоссе, отмените выделение соот‐
ветствующего пункта в списке.
Вывод списка промежуточных
пунктов маршрута на экран
Если маршрут включает в себя
промежуточные пункты, в меню
указания маршрута появляются
дополнительные функции для
внесения изменений в маршрут с
промежуточными пунктами.
В списке перечислены все проме‐
жуточные пункты проложенного
маршрута, начиная с ближайшего.
Нажмите ТОЧКИ МРШ на интерак‐
тивной панели переключения в
меню указания маршрута. На экран
выводится список промежуточных
пунктов маршрута.
Page 74 of 193
74Навигация
В каждой записи списка отобража‐
ется следующая информация:
● название или адрес промежу‐ точного пункта маршрута
● расстояние до следующего промежуточного пункта
● расчетное время прибытия в следующую точку маршрута
Переработка маршрута с
промежуточными остановками
Для прокладки нужного маршрута с
промежуточными пунктами выбе‐
рите ПРАВКА на интерактивной
панели переключения в меню
указания маршрута. На экран
выводится список промежуточных
пунктов маршрута.
Для перемещения пунктов марш‐
рута по списку используйте кнопки
▲ и ▼ рядом с соответствующими
пунктами списка.
Для удаления промежуточного
пункта из списка выберите ☓.
Сохраните изменения, нажав
Сохран. вверху экрана.
Оптимизация маршрута с
промежуточными остановками
Если маршрут с несколькими
промежуточными остановками
неоднократно перерабатывался,
промежуточные пункты можно
систематизировать в наиболее
удобном порядке.
Нажмите ОПТИМИЗ. на интерак‐
тивной панели переключения в
меню указания маршрута.
Дождитесь завершения обновле‐
ния промежуточных пунктов марш‐
рута.
Сохраните изменения, нажав
Сохран. вверху экрана.
Page 75 of 193
Распознавание речи75Распознавание
речиОбщая информация ................... 75
Использование ........................... 77Общая информация
Встроенное распознавание
речи
Встроенная функция распознава‐
ния речи позволяет пользователю
управлять различными функциями
информационно-развлекательной системы посредством речевых
команд. Голосовое управление
распознает команды и последова‐
тельности цифр независимо от
говорящего. Команды и последова‐
тельности цифр можно произно‐
сить без пауз между отдельными
словами.
При подаче недопустимой или
неправильной команды система
голосового управления отвечает
визуальным и/или звуковым сигна‐
лом и запрашивает у пользователя
повторный ввод нужной команды.
Помимо этого, система голосового
управления подтверждает важные
команды и в случае необходимости выдает запросы.
Существует несколько способов
произнесения команд на выполне‐
ние тех или иных действий.Примечание
Чтобы разговоры в салоне авто‐
мобиля не приводили к случай‐
ному срабатыванию системы
голосового управления, эту
систему необходимо включать
вручную.
ЗамечанияПоддержка языков ● Система голосового управле‐ ния работает не на всех
языках, которые имеются в
интерфейсе информационно-
развлекательной системы.
● Если выбранный язык визуаль‐
ного представления информа‐
ции системой распознавания
речи не поддерживается, то распознавание речи не рабо‐
тает.
В таком случае необходимо
выбрать другой язык интер‐
фейса, чтобы управлять
информационно-развлека‐
тельной системой посред‐
ством голосовых команд.
Информацию об изменении
языка интерфейса см. в пункте
Page 76 of 193
76Распознавание речи"Язык" раздела "Параметры
системы" 3 31.Ввод адресов пунктов назначения
в зарубежных странах
Чтобы ввести с помощью голосо‐
вого управления название пункта назначения, находящегося в
другой стране, необходимо
сменить язык интерфейса инфор‐
мационного дисплея на язык соот‐
ветствующей страны.
Например, если задан русский
язык интерфейса, а ввести нужно
название города во Франции, то
язык интерфейса придется
сменить на французский.
Исключения: Если вы хотите
ввести адрес в Бельгии, вы можете
установить в качестве языка интер‐ фейса как французский, так и
голландский. Для адресов в Швей‐
царии можно использовать интер‐
фейс на французском, немецком
или итальянском языках.
Информацию о смене языка интер‐ фейса см. в параграфе "Язык" в
главе "Настройки системы" 3 31.Порядок ввода адресов пунктов
назначения
Порядок ввода адресов пунктов
назначения с помощью системы
голосового управления зависит от страны пункта назначения.
● Австрия, Германия: <город> <улица> <номер
дома>
● Бельгия, Франция, Великобри‐ тания:
<номер дома> <улица>
<город>
● Дания, Испания, Италия, Нидерланды, Польша, Порт‐
угалия, Россия, Турция, Швей‐
цария:
<улица> <номер дома>
<город>
Настройка распознавания речи
В информационно-развлекатель‐
ной системе предусмотрена
возможность регулировки многих
параметров и тонких настроек
распознавания речи.
Нажмите HOME и выберите значок
НАСТРОЙКИ .Выберите пункт Голосовой ввод
для перехода в соответствующее
подменю.Чувствительность распознавания
речи
В зависимости от варианта,
выбранного в соответствующем
подменю, голосовые команды
пользователя распознаются с
большей или меньшей степенью уверенности.
Подтвердить больше : при выборе
этого варианта система довольно
часто запрашивает подтвержде‐
ние команд. Соответственно, в
большинстве случаев система
выполняет правильные действия.
Page 77 of 193
Распознавание речи77Подтвердить меньше: при выборе
этого варианта система реже
запрашивает подтверждение голо‐
сового ввода. Соответственно,
система может истолковать ту или
иную команду неверно, а значит,
нужное действие не выполняется.
Примечание
В начальный период работы с
системой распознавания речи
желательно пользоваться режи‐
мом Подтвердить больше . По
мере накопления опыта, когда вы
уже знаете, как лучше произно‐
сить команды, чтобы система
правильно их распознавала,
можно переходить на режим
Подтвердить меньше .Длина подсказки
Длину и уровень детализации
вопросов и сообщений системы
распознавания речи можно отрегу‐
лировать в соответствующем
подменю.Скорость аудиокомментариев
Скорость, с которой система распо‐ знавания речи задает вопросы или
озвучивает сообщения, можно
отрегулировать в соответствую‐
щем подменю.
Если выбран вариант Средняя, то
темп речи системы соответствует
естественному.
Примечание
В начальный период работы с системой распознавания речи
желательно пользоваться режи‐
мом Длинная подсказка . По мере
накопления опыта можно перехо‐
дить на режим Короткий.Показывать подсказки "Что можно
сказать?"
В зависимости от того, хотите ли
вы показывать на экране возмож‐
ные речевые команды, выберите
для опции Показывать подсказки
"Что можно сказать?" значение
Включ. или Выкл. .Сквозной режим подачи команд
голосом
Сквозной режим подачи команд
голосом позволяет подавать голо‐
совые команды не только инфор‐
мационно-развлекательной
системе, но и смартфону.
Доступность этой функции зависит
от модели смартфона. Подробная
информация о совместимости
размещена на нашем сайте.
Использование
Встроенное распознавание
речи
Активизация голосового
управления
Примечание
Во время разговора по телефону голосовое управление не рабо‐
тает.Включение кнопкой w на рулевом
колесе
Нажмите w на рулевом колесе.
Page 78 of 193
78Распознавание речиЗвук аудиосистемы выключается,
речевой синтезатор выдает запрос
на ввод голосовой команды, а на
экран информационного дисплея
или дисплея информационного
центра водителя выводятся меню
справки с основными доступными в
данной ситуации командами.
Когда система голосового управле‐ ния готова к приему команды,
раздается звуковой сигнал. Цвет символа распознавания речи в
левом верхнем углу меню справки
меняется с белого на красный.
Теперь можно произнести команду
на выполнение системой той или
иной функции (напр., приема зара‐
нее настроенной радиостанции).Включение кнопкой ГОЛОС на
экране центрального дисплея
Нажмите ГОЛОС на интерактивной
панели переключения в главном
меню центрального дисплея.
Звук аудиосистемы выключается,
речевой синтезатор выдает запрос
на ввод голосовой команды, а на
экран центрального дисплея выво‐дится меню справки с основными
доступными в данной ситуации
командами.
Когда система голосового управле‐
ния готова к приему команды,
раздается звуковой сигнал. Цвет
символа распознавания речи в меню справки справа меняется с
черного на красный.
Теперь можно произнести голосо‐ вую команду в изложенном выше
порядке.
Регулировка громкости голосовых
подсказок
Для регулировки громкости голосо‐ вых указаний нажмите ! или # на
рулевом колесе: вверх – повысить,
вниз – снизить громкость.
Прерывание голосовой подсказки
Если вы являетесь опытным поль‐
зователем, вы можете прервать
голосовую подсказку, кратковре‐
менно нажав w на рулевом колесе.Сразу же раздастся звуковой
сигнал, цвет символа распознава‐
ния речи сменится на красный, а
голосовую команду можно будет
подать без ожидания.
Отмена диалога
Предусмотрено несколько вариан‐ тов отмены диалога и отключения
распознавания речи:
● Произнесите " Отмена" или
" Выход ".
● Нажмите n на рулевом
колесе.
● Если сеанс распознавания речи запущен кнопкой ГОЛОС
на экране центрального
дисплея, то можно:
● Нажмите HOME на панели
управления.
● Выберите m или Выход в
меню справки.
Диалог автоматически отменяется
в следующих ситуациях:
● Если в течение определенного
времени не произносится ника‐ ких команд (по умолчанию
Page 79 of 193
Распознавание речи79система три раза выдает
запрос на произнесение
команды).
● Если система не может распоз‐
нать произнесенные команды
(по умолчанию система три
раза выдает запрос на произ‐
несение правильной команды).
Управление посредством
голосовых команд
Система распознаёт команды,
произнесенные естественным,
утвердительным тоном или прямо
указывающие на объект команды и нужное действие.
Для достижения наилучших
результатов:
● Прослушайте голосовую подсказку и дождитесь звуко‐вого сигнала, прежде чем
произносить команду или отве‐ чать.
● Произнесите " Справка" или
ознакомьтесь с образцами
команд на экране.● Голосовую подсказку можно прервать, нажав еще раз w.
● Дождитесь звукового сигнала и
снова произнесите команду естественным голосом, не
слишком быстро и не слишком
медленно. Используйте корот‐
кие прямые команды.
Как правило, команды обычно
можно подавать одной фразой. Например, «Позвонить Сергею
Петрову на работу», «Воспроизве‐
сти» с добавлением имени артиста
или названия композиции,
«Настроиться на» с добавлением
диапазона, частоты или названия
радиостанции или «Найти адрес» с добавлением адреса, напр.,
«Москва, Тверская улица, 123».
Если поступила слишком сложная
команда или не хватает информа‐
ции, система вступает в диалог.
При поиске объектов инфраструк‐
туры по названию можно выбирать
только крупные сети. (компаний и
брендов с более чем
20 предприятиями). Для выбора
других объектов назовите катего‐рию, например "Рестораны",
"Торговые центры" или "Боль‐
ницы".
Если вы произнесете "Телефон"
или "Команды телефона", система
поймет, что вы хотите позвонить по телефону, и начнет задавать соот‐
ветствующие вопросы, пока не
получит достаточную информа‐ цию. Если номер телефона сохра‐
нен с именем и местом, в прямой
команде нужно указывать всю
информацию, например, "Позво‐
нить Дэвиду Смиту на работу".Поиск имен в списке
Если на экран выводится список,
система запрашивает голосовой
подсказкой подтвердить или
выбрать элемент в списке.
Элемент можно выбрать в списке
вручную или произнеся номер
строки.
Список функций голосового управ‐
ления аналогичен списку для
других экранов. Прокрутка списка
на экране вручную во время сеанса распознавания речи отменяет
текущую операцию по распознава‐
нию речи и инициирует голосовой
Page 80 of 193
80Распознавание речизапрос системы, например, "выбе‐
рите позицию из списка вручную, а чтобы повторить попытку, нажмите
кнопку Назад на лицевой панели
или на экране".
Если в течение 15 секунд никакой пункт не будет выбран вручную,
система голосового управления
завершит работу и выдаст соответ‐
ствующее сообщение, после чего
будет показан предыдущий экран.Команда "Назад"
Чтобы вернуться к предыдущему
меню, произнесите « Назад», либо
нажмите k BACK на панели управ‐
ления или m на экране.Команда "Помощь"
Произнеся " Справка", прослу‐
шайте голосовую справку по откры‐ тому на экране окну. Эта же
справка выводится в виде текста
на экран.
В зависимости от способа включе‐
ния распознавания речи справка
выводится на экран дисплея
Информационного центра води‐
теля или центрального дисплея.Чтобы прервать подсказку спра‐
вочной системы, нажмите w.
Раздастся звуковой сигнал. Вы
можете произнести команду.
Сквозной режим подачи команд голосом
Активизация голосового
управления
Нажав s на рулевом колесе, удер‐
живайте в нажатом положении,
пока на экране дисплея информа‐
ционного центра водителя не
появится значок, обозначающий
функцию распознавания речи.
Кроме того, о готовности
программы, обеспечивающей
сквозную подачу команд голосом, оповещает сообщение на экране
дисплея информационного центра
водителя.
Регулировка громкости голосовых
подсказок
Вращайте m на панели управле‐
ния, либо нажимайте ! или # на
рулевом колесе вверх (чтобы
повысить громкость) или вниз
(чтобы ее снизить).Отключение распознавания речи
Нажмите n на рулевом колесе.
Голосовое управление выклю‐
чится.