sensor OPEL ASTRA K 2017 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017Pages: 333, PDF Size: 9.1 MB
Page 132 of 333

130Instrumenti un vadības ierīces
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
Vehicle Settings (Automašīnas
iestatījumi)
● Climate and Air Quality (Klimats
un gaisa kvalitāte)
Auto Fan Max Speed
(Automātiski regulējams
ventilatora maksimālais ātrums) :
pārveido klimata kontroles
kabīnes gaisa plūsmas līmeni automātiskajā režīmā.
Auto Heated Seats (Automātiskā
sēdekļu apsilde) : automātiski
aktivizē sēdekļu apsildi.
Auto Demist (Automātiskā
aizsvīduma likvidēšana) : atbalsta
vējstikla žāvēšanu, automātiski
aktivizējot vajadzīgos iestatījumu
un automātisko gaisa
kondicionēšanas režīmu.
Auto Rear Demist (Aizmugurējā
stikla aizsvīduma automātiskā
likvidēšana) : automātiski aktivizē
aizmugurējā stikla apsildi.
● Park Assist / Collision Detection
(Novietošanas palīgsistēma/
sadursmes noteikšanas sistēma)
Forward Collision Alert
(Frontālas sadursmes
brīdinājuma sistēma) : aktivizē vai
deaktivizē turpgaitas sadursmes
brīdinājuma sistēmu.
Collision Preparation
(Sagatavošana sadursmei) :
aktivizē vai deaktivizē
automašīnas automātisko
bremžu funkciju draudošas
sadursmes gadījumā. Tālāk
norādītās darbības var atlasīt: sistēma pārņem bremžu kontroli,
brīdina tikai ar skaņas signāliem
vai tiek pilnīgi deaktivizēta.Park Assist (Novietošanas
palīgsistēma) : aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus.
Var atlasīt aktivizēšanu ar
pievienotu piekabes āķi vai bez
tā.
Side Blind Zone Alert (Sānu aklo
zonu brīdinājuma sistēma) :
aktivizē vai deaktivizē sānu aklās zonas brīdinājumu.
● Comfort Settings (Komforta
iestatījumi)
Auto Memory Recall
(Automātiska atmiņas
aktivizēšana) : maina
iestatījumus sēdekļu elektriskās regulēšanas reģistrēto
iestatījumu aktivizēšanai.
Easy Exit Driver Seat
(Atvieglotas izkāpšanas vadītāja
sēdeklis) : aktivizē vai deaktivizē
elektriski regulējamā sēdekļa
atvieglotas izkāpšanas funkciju.
Chime Volume (Skaņas signālu
skaļums) : maina brīdinājuma
skaņas signālu skaļumu.
Personalisation by Driver
(Vadītāja veikta personalizācija) :
Page 133 of 333

Instrumenti un vadības ierīces131aktivizē vai deaktivizē
personalizācijas funkciju.
Rain Sense Wipers (Tīrītāji ar
lietus sensoriem) : aktivizē vai
deaktivizē automātisko stiklu
tīrīšanu, izmantojot lietus
sensoru.
Rear Auto Wipe in Reverse
(Aizmugurējā loga automātiska
tīrīšana, braucot atpakaļgaitā) :
aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisku ieslēgšanu, kad tiek ieslēgts atpakaļgaitas
pārnesums.
● Exterior Ambient Lighting
(Ārējais apkārtējais
apgaismojums)
Exterior lighting by unlocking
(Ārējais apgaismojums
atslēdzot) : aktivizē vai deaktivizē
iekāpšanas apgaismojumu.
Duration upon exit of vehicle (Ilgums pēc izkāpšanas no
automašīnas) : aktivizē vai
deaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā
ilgumu.Left or Right Hand Traffic
(Satiksme pa ceļa kreiso vai labo pusi) : maina apgaismojumu
atbilstoši kustībai pa kreiso vai
labo brauktuves pusi.
Adaptive Forward Lighting
(Adaptīvie priekšējie lukturi) :
maina priekšējo lukturu funkciju
iestatījumus.
● Power Door Locks (Elektriskās
durvju slēdzenes)
Stop door lock if door open
(Apturēt durvju aizslēgšanu, ja
durvis ir atvērtas) : aktivizē vai
deaktivizē durvju aizslēgšanu,
kamēr ir atvērtas kādas durvis.
Auto Door Lock (Automātiskā
durvju aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisku
aizslēgšanu pēc aizdedzes
ieslēgšanas.
Delayed Door Lock (Durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : aktivizē
vai deaktivizē durvju aizslēgšanu
pēc aiztures. Šī funkcija atliek
durvju faktisko aizslēgšanu, līdz
visas durvis ir aizvērtas.● Remote Lock, Unlock, and Start
(Attālā aizslēgšana, atslēgšana
un iedarbināšana)
Remote Unlock Feedback (Apstiprinājuma signāls,
atslēdzot ar tālvadības pulti) :
aktivizē vai deaktivizē avārijas
signāllukturu iemirgošanos
atslēgšanas laikā.
Remote Lock Feedback
(Apstiprinājuma signāls,
aizslēdzot ar tālvadības pulti) :
maina automašīnas
aizslēgšanas atbildes reakciju.
Remote Door Unlock (Durvju
atslēgšana ar tālvadības pulti) :
maina konfigurāciju, lai
automašīnas atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja
durvis, vai visa automašīna.
Auto Relock Doors (Automātiska
durvju atkārtota aizslēgšana) :
aktivizē vai deaktivizē
automātisku atkārtotu
aizslēgšanu, ja automašīna tiek
atslēgta, bet durvis netiek
atvērtas.
Remote Window Operation
(Logu tālvadība) : aktivizē vai
Page 135 of 333

Instrumenti un vadības ierīces133Forward Collision Alert
(Frontālas sadursmes
brīdinājuma sistēma) : aktivizē vai
deaktivizē turpgaitas sadursmes brīdinājuma sistēmu.
Auto Collision Preparation
(Automātiska sagatavošanās
sadursmei) : aktivizē vai
deaktivizē automašīnas
automātisko bremžu funkciju
draudošas sadursmes gadījumā.
Tālāk norādītās darbības var
atlasīt: sistēma pārņem bremžu
kontroli, brīdina tikai ar skaņas
signāliem vai tiek pilnīgi
deaktivizēta.
Forward Collision System
(Priekšējās sadursmes sistēma) :
maina turpgaitas sadursmes
brīdinājuma sistēmas
iestatījumus.
Park Assist (Novietošanas
palīgsistēma) : aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus. Var atlasīt aktivizēšanu ar
pievienotu piekabes āķi vai bez
tā.
Go Notifier (Aktivizēt
paziņojumus) : aktivizē vaideaktivizē adaptīvās kruīza
kontroles atgādinājuma funkciju.
Side Blind Zone Alert (Sānu aklo
zonu brīdinājuma sistēma) :
aktivizē vai deaktivizē sānu aklās zonas brīdinājumu.
● Comfort and Convenience
(Komforts un ērtības)
Auto Memory Recall
(Automātiska atmiņas
aktivizēšana) : maina
iestatījumus sēdekļu elektriskās regulēšanas reģistrēto
iestatījumu aktivizēšanai.
Easy Exit Driver Seat
(Atvieglotas izkāpšanas vadītāja
sēdeklis) : aktivizē vai deaktivizē
elektriski regulējamā sēdekļa
atvieglotas izkāpšanas funkciju.
Chime Volume (Skaņas signālu
skaļums) : maina brīdinājuma
skaņas signālu skaļumu.
Personalization By Driver
(Vadītāja veikta personalizācija) :
aktivizē vai deaktivizē personalizācijas funkciju.
Rain Sense Wipers (Tīrītāji ar
lietus sensoriem) : aktivizē vaideaktivizē automātisko stiklu
tīrīšanu, izmantojot lietus
sensoru.
Auto Wipe in Reverse Gear
(Automātiska tīrīšana
atpakaļgaitas pārnesumā) :
aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisku ieslēgšanu, kad tiek ieslēgts atpakaļgaitas
pārnesums.
● Lighting (Apgaismojums)
Vehicle Locator Lights
(Automašīnas atrašanās vietas
lukturi) : aktivizē vai deaktivizē
iekāpšanas apgaismojumu.
Exit Lighting (Izkāpšanas
apgaismojums) : aktivizē vai
deaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā
ilgumu.
Left or Right Hand Traffic
(Satiksme pa ceļa kreiso vai labo
pusi) : maina apgaismojumu
atbilstoši kustībai pa kreiso vai
labo brauktuves pusi.
Adaptive Forward Lighting
(Adaptīvie priekšējie lukturi) :
Page 137 of 333

Instrumenti un vadības ierīces135
Atbilstīgajās apakšizvēlnēs ir
iespējams mainīt šādus iestatījumus:
Vehicle (Automašīna) ● Climate and Air Quality (Klimats
un gaisa kvalitāte)
Auto Fan Speed (Automātiska
ventilatora ātruma regulēšana) :
pārveido klimata kontroles kabīnes gaisa plūsmas līmeni automātiskajā režīmā.
Auto Heated Seats (Automātiskā
sēdekļu apsilde) : automātiski
aktivizē sēdekļu apsildi.
Auto Demist (Automātiska
aizsvīduma likvidēšana) : atbalsta
vējstikla žāvēšanu, automātiski
aktivizējot vajadzīgos iestatījumu
un automātisko gaisa
kondicionēšanas režīmu.
Auto Rear Demist (Aizmugurējā
stikla aizsvīduma automātiska
likvidēšana) : automātiski aktivizē
aizmugurējā stikla apsildi.
● Collision / Detection Systems
(Sadursmes/noteikšanas
sistēmas)
Forward Collision Alert
(Frontālas sadursmes
brīdinājuma sistēma) : aktivizē vai
deaktivizē turpgaitas sadursmes
brīdinājuma sistēmu.
Auto Collision Preparation
(Automātiska sagatavošanās
sadursmei) : aktivizē vai
deaktivizē automašīnas
automātisko bremžu funkciju
draudošas sadursmes gadījumā.
Tālāk norādītās darbības var
atlasīt: sistēma pārņem bremžu
kontroli, brīdina tikai ar skaņas
signāliem vai tiek pilnīgi
deaktivizēta.
Park Assist (Novietošanas
palīgsistēma) : aktivizē vai
deaktivizē ultraskaņas sensorus.Var atlasīt aktivizēšanu ar
pievienotu piekabes āķi vai bez
tā.
Go Notifier (Aktivizēt
paziņojumus) : aktivizē vai
deaktivizē adaptīvās kruīza
kontroles atgādinājuma funkciju.
Side Blind Zone Alert (Sānu aklo
zonu brīdinājums) : aktivizē vai
deaktivizē sānu aklās zonas
brīdinājumu.
● Comfort and Convenience
(Komforts un ērtības)
Auto Memory Recall
(Automātiska atmiņas
aktivizēšana) : maina
iestatījumus sēdekļu elektriskās regulēšanas reģistrēto
iestatījumu aktivizēšanai.
Easy Exit Driver Seat
(Atvieglotas izkāpšanas vadītāja
sēdeklis) : aktivizē vai deaktivizē
elektriski regulējamā sēdekļa
atvieglotas izkāpšanas funkciju.
Chime Volume (Skaņas signālu
skaļums) : maina brīdinājuma
skaņas signālu skaļumu.
Page 138 of 333

136Instrumenti un vadības ierīcesPersonalization by Driver
(Vadītāja veikta personalizācija) :
aktivizē vai deaktivizē
personalizācijas funkciju.
Rainsense Wipers (Tīrītāji ar
lietus sensoriem) : aktivizē vai
deaktivizē automātisko stiklu
tīrīšanu, izmantojot lietus
sensoru.
Auto Wipe in Reverse Gear
(Automātiska tīrīšana
atpakaļgaitas pārnesumā) :
aktivizē vai deaktivizē
aizmugurējā stikla tīrītāja
automātisku ieslēgšanu, kad tiek ieslēgts atpakaļgaitas
pārnesums.
● Lighting (Apgaismojums)
Vehicle Locator Lights
(Automašīnas atrašanas
gaismas) : aktivizē vai deaktivizē
iekāpšanas apgaismojumu.
Exit Lighting (Izkāpšanas
apgaismojums) : aktivizē vai
deaktivizē izkāpšanas
apgaismojumu un maina tā
ilgumu.Left or Right Hand Traffic
(Satiksme pa ceļa kreiso vai labo pusi) : maina apgaismojumu
atbilstoši kustībai pa kreiso vai
labo brauktuves pusi.
Adaptive Forward Lighting
(Adaptīvie priekšējie lukturi) :
maina priekšējo lukturu funkciju
iestatījumus.
● Power Door Locks (Elektriskās
durvju slēdzenes)
Unlocked Door Anti-Lockout
(Atslēgtu durvju aizslēgšanas
novēršana) : aktivizē vai
deaktivizē durvju aizslēgšanu,
kamēr ir atvērtas kādas durvis.
Auto Door Lock (Automātiska
durvju aizslēgšana) : aktivizē vai
deaktivizē durvju automātisku
aizslēgšanu pēc aizdedzes
ieslēgšanas.
Delayed Door Lock (Durvju
aizslēgšana ar aizkavi) : aktivizē
vai deaktivizē durvju aizslēgšanu
pēc aiztures. Šī funkcija atliekdurvju faktisko aizslēgšanu, līdz
visas durvis ir aizvērtas.
● Remote Lock, Unlock, Start
(Aizslēgšana, atslēgšana,
iedarbināšana ar tālvadības pulti)
Remote Unlock Light Feedback
(Apstiprinājuma gaismas signāls,
atslēdzot ar tālvadības pulti) :
aktivizē vai deaktivizē avārijas
signāllukturu iemirgošanos
atslēgšanas laikā.
Remote Lock Feedback
(Apstiprinājuma signāls,
aizslēdzot ar tālvadības pulti) :
maina automašīnas
aizslēgšanas atbildes reakciju.
Remote Door Unlock (Durvju
atslēgšana ar tālvadības pulti) :
maina konfigurāciju, lai
automašīnas atslēgšanas laikā tiktu atslēgtas vai nu tikai vadītāja
durvis, vai visa automašīna.
Relock Remote Unlocked Doors
(Aizslēgt ar tālvadības pulti
atslēgtas durvis) : aktivizē vai
deaktivizē automātisku atkārtotu
aizslēgšanu, ja automašīna tiek
atslēgta, bet durvis netiek
atvērtas.
Page 145 of 333

Apgaismojums143Aizmugurējie lukturiAizmugurējie gabarītlukturi deg reizē
ar tuvās/tālās gaismas lukturiem un
sānu gabarītlukturiem.
Apgaismojuma automātiskā vadība
Kad ir aktivizēta apgaismojuma
automātiskās vadības funkcija un
darbojas dzinējs, sistēma atkarībā no
ārējā apgaismojuma apstākļiem un
informācijas, kas saņemta no lietus
sensora sistēmas, automātiski
pārslēdzas starp dienas gaitas
lukturiem un priekšējiem lukturiem.
Dienas gaitas gaismas lukturi 3 144.
Priekšējo lukturu automātiskā
ieslēgšana
Nepietiekama apgaismojuma
apstākļos tiek ieslēgti priekšējie
lukturi.
Turklāt priekšējie lukturi ieslēdzas arī
tad, ja uz vairākiem cikliem ir ieslēgti
vējstikla rādītāji.
LED priekšējie lukturi 3 145
Tuneļu atpazīšana
Iebraucot tunelī, nekavējoties
ieslēdzas priekšējie lukturi.Tālā gaisma
Nospiediet sviru, lai pārslēgtos no
tuvās gaismas lukturiem uz tālās
gaismas lukturiem.
Pavelciet sviru, lai deaktivizētu tālās
gaismas lukturus.
Tālās gaismas palīgsistēma 3 145.
Gaismas signāls Lai aktivizētu (padotu) priekšējo
lukturu gaismas signālu, pavelciet
sviru uz sevi.
Pavelkot sviru, tālās gaismas lukturi tiek deaktivizēti.
LED priekšējie lukturi 3 145.
Page 153 of 333

Apgaismojums151Iekšējais
apgaismojums
Kontrolmērinstrumentu
paneļa apgaismojuma regulētājslēdzis
Sekošanas lukturu spilgtumu var
pielāgot pozīcijā AUTO, kad
apgaismojuma sensors nosaka nakts
apstākļus, vai pozīcijā 8 vai 9.
● instrumentu paneļa apgaismojums
● informācijas displejs
● izgaismoti slēdži un vadības elementi
Pagrieziet regulēšanas ripu A un
pieturiet to, līdz sasniegts vēlamais spilgtuma līmenis.
Iekšējais apgaismojums
Iekāpjot automašīnā un izkāpjot no
tās, priekšējās un aizmugurējās
salona apgaismojuma lampas
ieslēdzas automātiski un pēc kāda
laika izslēdzas.
Piezīme
Notiekot avārijai, kuras laikā
nostrādā drošības gaisa spilveni,
salona apgaismojums ieslēdzas
automātiski.Priekšējā salona apgaismojuma
lampa
Pārslēdziet taustiņslēdzi:
w:automātiskā
ieslēgšanās un
izslēgšanāsnospiediet u:ieslēgtsnospiediet v:izslēgts
Aizmugurējās salona
apgaismojuma lampas
Iedegas vienlaikus ar priekšējo
salona apgaismojuma lampu atkarībā
no taustiņslēdža stāvokļa.
Page 165 of 333

Klimata kontrole163kvalitāte pasažieru salonā
pasliktinās, un dažiem braucējiem
tas var izsaukt miegainību.
Siltos un ļoti mitros apkārtējā gaisa
apstākļos vējstikls var aizsvīst no
ārpuses, ja uz to tiek virzīta auksta
gaisa plūsma. Ja vējstikls aizsvīst no
ārpuses, ieslēdziet vējstikla tīrītājus
un izslēdziet l.
Automātiskā gaisa recirkulācija Ja iekšējā gaisa mitrums ir pārākaugsts, gaisa mitruma sensors
automātiski pārslēdzas uz ārējo
gaisu.
Pamata iestatījumi
Dažus iestatījumus var mainīt
informācijas displeja izvēlnē Settings
(Iestatījumi). Automašīnas
personalizācija 3 129.
Papildu sildītājs
Gaisa sildītājs Quickheat ir autonoms elektriskais
gaisa sildītājs, kas automātiski palīdz
ātrāk sasildīt pasažieru salonu.Ventilācijas atveres
Regulējamas ventilācijas atveres
Kamēr ieslēgta dzesēšana, jābūt atvērtai vismaz vienai ventilācijas
atverei.
Lai atvērtu ventilācijas atveri,
pagrieziet regulēšanas ripu lielākā W
simbola virzienā. Noregulējiet caur
ventilācijas atveri ieplūstošā gaisa
daudzumu, pagriežot regulēšanas
ripu.
Page 201 of 333

Braukšana un ekspluatācija199
Adaptīvā kruīza kontrole izmanto
radara sensoru, lai noteiktu priekšā
braucošās automašīnas. Ja
braukšanas trajektorijā neviena
automašīna nav noteikta, adaptīvā
kruīza kontrole darbojas kā parastā
kruīza kontrole.
Drošības apsvērumu dēļ sistēmu
nevar aktivizēt, kamēr pēc aizdedzes ieslēgšanas nav vienreiz nospiests
bremžu pedālis vai sajūga pedālis.
Adaptīvo kruīza kontroli galvenokārt
iesaka izmantot, braucot pa gariem
taisniem ceļiem, piemēram, šosejām
vai lauku ceļiem ar pastāvīgu
satiksmi. Neizmantojiet sistēmu
apstākļos, kad nav ieteicama
nemainīga ātruma uzturēšana.
Kontrolindikators A 3 118, m 3 118,
C 3 118.
9
Brīdinājums
Braukšanas laikā lietojot adaptīvo
kruīza kontroli, vadītājam noteikti
jāpievērš pilnīga uzmanība
automašīnas vadīšanai. Vadītājs
joprojām pilnībā kontrolē
automašīnu, jo bremžu pedālim,
gāzes pedālim un atcelšanas
slēdzim ir augstāka prioritāte par
adaptīvās kruīza kontroles
veiktajām darbībām.
Ieslēgšana
Ilustrācijās redzamas dažādas
versijas.
Lai ieslēgtu adaptīvo kruīza kontroli,
nospiediet C. Kontrolmērinstrumentu
panelī iedegas kontrolindikators m
baltā krāsā. Turklāt vadītāja informācijas centrā ir redzams
ziņojums C.
Aktivizēšana, iestatot ātrumu Adaptīvo kruīza kontroli var aktivizēt
ātrumā no 25 km/h līdz 180 km/h.
Palieliniet braukšanas ātrumu, līdz
sasniegsiet tādu ātrumu, kādu
vēlaties uzturēt, un pagrieziet
regulēšanas ripu SET/- virzienā;
sasniegtais ātrums tiek saglabāts un
Page 205 of 333

Braukšana un ekspluatācija203apstājas, un sistēma
divu minūšu laikā netiek
deaktivizēta).
● Darbojas vilces kontroles sistēma.
● Darbojas elektroniskās stabilitātes kontroles sistēma.
● Vairākas minūtes nav satiksmes un ceļa malās nav noteikta
neviena automašīna. (šajā
gadījumā nav radara atbalss signālu un sensors var ziņot, ka
tas ir bloķēts).
● Bremzes ir aktivizējusi aktīvā bremzēšana avārijas situācijās.
● Braukšana stāvā slīpumā.
● Radiolokācijas sensoru bloķē ledus vai ūdens kārta.
● Ir konstatēta radara, dzinēja vai bremžu sistēmas kļūme.
Turklāt sistēma tiek automātiski
deaktivizēta automašīnās ar
automātisko pārnesumkārbu (pilna
ātruma adaptīvā kruīza kontrole), ja:● Ir aktivizēta elektriski vadāmā stāvbremze.
● Sistēma notur automašīnu vietā ilgāk par divām minūtēm.
● Automašīna tiek apturēta, tiek atsprādzēta vadītāja drošības
josta un atvērtas vadītāja durvis.
Kad adaptīvā kruīza kontrole tiek deaktivizēta, kontrolindikatora m
krāsa mainās no zaļas uz baltu un
vadītāja informācijas centrā tiek
parādīts uznirstošs ziņojums.
Saglabātais ātrums tiek uzturēts.
Vidējas veiktspējas displejā
saglabātais ātrums vadītāja
informācijas centrā tiek rādīts
iekavās, kad sistēma ir deaktivizēta, bet nav izslēgta.
Uzlabotas veiktspējas displejā
adaptīvās kruīza kontroles simbols
C maina krāsu no zaļas uz baltu, kad
sistēma ir deaktivizēta, bet nav
izslēgta.9 Brīdinājums
Kad adaptīvā kruīza kontrole tiek
deaktivizēta, vadītājam ir
jāpārņem bremzēšana un kontrole pār motoru.
Izslēgšana
Lai izslēgtu adaptīvo kruīza kontroli,
nospiediet C. Kontrolindikators m un
C vadītāja informācijas centrā
nodziest. Saglabātais ātrums tiek
izdzēsts.
Izslēdzot aizdedzi, tiek izslēgta arī
adaptīvā kruīza kontrole un dzēsts
saglabātais ātrums.
Vadītāja uzmanība ● Braucot pa līkumotiem vai kalnu ceļiem, adaptīvā kruīza kontrole
jāizmanto piesardzīgi, jo tā var