ECU OPEL ASTRA K 2017 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2017Pages: 333, PDF Size: 9.1 MB
Page 30 of 333
28Atslēgas, durvis un logiSistēma aizslēdz durvis, ja piepildās
kāds no šiem nosacījumiem:
● Kopš atslēgšanas ir pagājušas vairāk nekā piecas sekundes.
● Piecu sekunžu laikā ir divreiz nospiesta kāda ārējā rokturapoga, lai atslēgtu automašīnu.
● Ir tikušas atvērtas kādas no durvīm, un tagad visas durvis ir
aizvērtas.
Ja vadītāja durvis nav kārtīgi
aizvērtas, elektroniskā atslēga
atrodas automašīnā vai aizdedze nav
izslēgta, aizslēgšana netiek atļauta
un trīs reizes atskan brīdinājuma
signāls.
Ja automašīna ir atradušās divas vai vairāk elektroniskās atslēgas un
aizdedze bijusi vienu reizi ieslēgta,
durvis tiks aizslēgtas arī gadījumā, ja
no automašīnas tiek izņemta tikai
viena elektroniskā atslēga.
Bagāžas nodalījuma durvju
atslēgšana un atvēršana
Bagāžas nodalījuma durvis var
atslēgt un atvērt brīvroku režīmā,
pārvietojot kāju zem aizmugurējā
bufera vai nospiežot skārienpaneļaslēdzi zem zīmola emblēmas, kad
elektroniskā atslēga atrodas
uztveršanas diapazonā. Durvis paliek aizslēgtas. Bagāžas nodalījums
3 32.
Vadība ar elektroniskās atslēgas
taustiņiem
Centrālās atslēgas sistēmu var vadīt
arī ar elektroniskās atslēgas
taustiņiem.
Lai atslēgtu, nospiediet c.
Lai aizslēgtu, nospiediet e.
Divreiz nospiediet X, lai atslēgtu un
atvērtu tikai elektriski vadāmās
bagāžas nodalījuma durvis.
Tālvadības pults darbība 3 25.
Pasīvā aizslēgšana
Automātiskā aizslēgšana 3 30.
Apstiprināšana
Centrālās atslēgas sistēmas darbību
apstiprina avārijas signāllukturu
iedegšanās. Lai šis iestatījums
darbotos, tam ir jābūt aktivizētam
automašīnas personalizācijas izvēlnē
3 129.
Centrālās atslēgas taustiņi Aizslēdz vai atslēdz visas durvis,
bagāžas nodalījumu un degvielas
tvertnes aizvirtni no salona,
izmantojot slēdzi vadītāja durvju
panelī.
Page 40 of 333
38Atslēgas, durvis un logiAktivizēšana
Nospiediet tālvadības pults taustiņu
e divas reizes piecu sekunžu laikā.
Pretaizdzīšanas signalizācijas sistēma
Pretaizdzīšanas signalizācijas
sistēma ir apvienota ar
pretaizdzīšanas bloķētājsistēmu.
Tā kontrolē: ● durvis, bagāžas nodalījuma durvis, dzinēja pārsegu
● pasažieru salonu, tostarp bagāžas nodalījumu
● automašīnas slīpumu,piemēram, ja tā tiek pacelta
● aizdedzi
Aktivizēšana
Visas durvis jāaizver, un
elektroniskās atslēgas sistēmas
elektroniskā atslēga ir jāizņem no
automašīnas. Pretējā gadījumā
sistēmu nevar aktivizēt.
● Radio tālvadības pults: pati aktivizējas 30 sekundes pēc
automašīnas aizslēgšanas, kas
veikta, vienu reizi nospiežot e.
● Elektroniskās atslēgas sistēma: pati aktivizējas 30 sekundes pēc
automašīnas aizslēgšanas, kas
veikta, nospiežot jebkura ārējā
durvju roktura pogu.
● Radio tālvadības pults vai elektroniskā atslēga: tieši,
piecu sekunžu laikā divas reizes
nospiežot e.
● Elektroniskās atslēga sistēma ar iespējotu pasīvās aizslēgšanas
funkciju: īsi aktivizējas pēc
pasīvās aizslēgšanas.
Piezīme
Izmaiņas automašīnas salonā,
piemēram, sēdekļu pārvalku
izmantošana un atvērti logi vai jumta lūka, var negatīvi ietekmēt pasažieru salona kontroles funkciju.
Page 52 of 333
50Sēdekļi, drošības sistēmasPriekšējie sēdekļiSēdēšanas stāvoklis9 Brīdinājums
Brauciet tikai ar pareizi
noregulētiem sēdekļiem.
9 Bīstami
Lai negūtu savainojumus,
drošības gaisa spilvenam
izplešoties, nesēdiet tuvāk
par 25 cm no stūres rata.
9 Brīdinājums
Nekad neregulējiet sēdekļus
braukšanas laikā, jo tie var
nekontrolējami pārvietoties.
9 Brīdinājums
Nekādā gadījumā neuzglabājiet
zem sēdekļiem nekādus
priekšmetus.
● Apsēdieties, novietojot sēžamvietu pēc iespējas tuvāksēdekļa atzveltnei. Noregulējiet
attālumu starp sēdekli un
pedāļiem tā, lai, līdz galam
nospiežot pedāļus, kājas būtu mazliet ieliektas ceļos. Atbīdietpriekšējā pasažiera sēdekli pēc
iespējas tālāk uz aizmuguri.
● Noregulējiet sēdekļa augstumu pietiekami augstu, lai
nodrošinātu labu redzamību uz
visām pusēm un varētu labi
pārskatīt visas kontroles un
mērīšanas ierīces. Attālumam
starp galvas virsu un jumtu jābūt
vismaz vienas plaukstas
platumā. Jūsu augšstilbiem viegli
jāatbalstās pret sēdekli,
neiespiežoties tajā.
● Sēdiet, piespiežot plecus pēc iespējas ciešāk pie sēdekļa
atzveltnes. Noregulējiet
atzveltnes slīpumu tā, lai ar
nedaudz ieliektām rokām būtu
iespējams bez grūtībām
aizsniegt stūres ratu. Grozot
stūres ratu, neatraujiet plecus no
atzveltnes. Neatgāziet atzveltni
atpakaļ pārāk daudz. Ieteicamais
maksimālais slīpums ir aptuveni
25°.
● Noregulējiet sēdekli un stūri tā, lai plaukstas locītava balstītos uz
stūres augšdaļas, kamēr rokas ir
pilnīgi izstieptas un pleci ir
atbalstīti pret atzveltni.
● Noregulējiet stūres ratu 3 95.
● Noregulējiet galvas balstu 3 48.
Page 65 of 333
Sēdekļi, drošības sistēmas63AIRBAG ATTIVO di fronte ad esso:
pericolo di MORTE o LESIONI
GRAVI per il BAMBINO!
EL: ΠΟΤΕ μη χρησιμοποιείτε παιδικό
κάθισμα ασφαλείας με φορά προς τα πίσω σε κάθισμα που προστατεύεται
από μετωπικό ΕΝΕΡΓΟ ΑΕΡΟΣΑΚΟ,
διότι το παιδί μπορεί να υποστεί
ΘΑΝΑΣΙΜΟ ή ΣΟΒΑΡΟ
ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ.
PL: NIE WOLNO montować fotelika
dziecięcego zwróconego tyłem do
kierunku jazdy na fotelu, przed
którym znajduje się WŁĄCZONA
PODUSZKA POWIETRZNA.
Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,на сидінні з УВІМКНЕНОЮ
ПОДУШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це
може призвести до СМЕРТІ чи
СЕРЙОЗНОГО ТРАВМУВАННЯ
ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega,
to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.
SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIMJASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на
седиште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.
RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
Page 75 of 333
Sēdekļi, drošības sistēmas73X:nav atļauts uzstādīt ISOFIX bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā1:bīdiet sēdekli uz priekšu, cik tālu nepieciešams, un pēc vajadzības noregulējiet sēdekļa atzveltnes slīpumu vertikālā
stāvoklī, lai josta tiktu izvilkta uz priekšu no augšējā stiprinājuma punkta2:pēc vajadzības noregulējiet sēdekļa augstumu un sēdekļa atzveltnes slīpumu vertikālā stāvoklī, lai josta sprādzes pusē būtu cieši novilkta3:pārvietojiet priekšējo sēdekli, aiz kura atrodas bērnu drošības sēdeklītis, uz priekšu, cik tālu nepieciešams4:pēc nepieciešamības noregulējiet vai noņemiet attiecīgo galvas balstu
ISOFIX izmēra klase un sēdeklīša sistēma
A - ISO/F3:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā no
9 līdz 18 kgB - ISO/F2:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kgB1 - ISO/F2X:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kgC - ISO/R3:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā līdz
18 kgD - ISO/R2:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā līdz 18 kgE - ISO/R1:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma jaunākā vecuma bērniem svara kategorijā līdz 13 kgF- ISO/L1:kreisā sāniskā bērnu drošības sistēma (pārnēsājams sēdeklītis)G - ISO/L2:labā sāniskā bērnu drošības sistēma (pārnēsājams sēdeklītis)
Pieļaujamās iespējas i-Size bērnu drošības sistēmas uzstādīšanai ar ISOFIX kronšteiniem
Uz priekšējā pasažiera sēdekļa
Aizmugurējā sēdekļa
ārējās sēdvietāsAizmugurējā sēdekļa
vidējā sēdvietā
gaisa spilvens
aktivizētsgaisa spilvens
deaktivizētsi-Size bērnu
drošības
sistēmasXXi - UX
Page 105 of 333
Instrumenti un vadības ierīces103USB uzlādes ports
Viduskonsoles aizmugurē atrodas
divi USB porti, kas paredzēti tikai ierīču uzlādei.
Katra ligzda nodrošina 2,1 ampēru
stipru strāvu ar piecu voltu
spriegumu.
Piezīme
Kontaktligzdām vienmēr jābūt tīrām
un sausām.
Strāvas savienotājs
Strāvas savienotāju (PowerFlex Bar)
piestiprina instrumentu paneļa
drošinātāju kārbas vāciņam. Strāvas
savienotājam var pievienot smaržu
difuzoru (AirWellness) vai telefona
turētāju.
Plašāka informācija par telefona
turētāju ir pieejama informācijas un
izklaides sistēmas rokasgrāmatā.
Smaržu difuzors
1. Piestipriniet smaržu difuzoru strāvas savienotāja augšmalai (1)un pagrieziet to uz leju, lai
nofiksētu (2).
Page 171 of 333
Braukšana un ekspluatācija169Ieslēgtas aizdedzes režīms
Nospiediet un sešas sekundes turiet
Engine Start/Stop , nenospiežot
sajūga vai bremžu pedāli. Taustiņā
izgaismojas zaļā gaismas diode;
notiek dīzeļmotora
pirmsiedarbināšanas uzsildīšana.
Kontrolindikatori izgaismojas, un
lielāko daļu elektrisko funkciju var izmantot.Motora iedarbināšana
Nospiediet sajūga pedāli (manuālajai
pārnesumkārbai) vai bremžu pedāli
(automātiskajai pārnesumkārbai vai
automatizētajai manuālajai
pārnesumkārbai) un vēlreiz
nospiediet Engine Start/Stop . Tiklīdz
sākas iedarbināšanas process,
atlaidiet taustiņu.Aizdedze izslēgta
Īsi nospiediet Engine Start/Stop katrā
režīmā vai tikmēr, kamēr dzinējs darbojas un automašīna stāv. Ja
aizdedze iepriekš bijusi ieslēgta,
dažas funkcijas paliek aktīvas, līdz
tiek atvērtas vadītāja durvis.Ārkārtas izslēgšana braukšanas laikā
Nospiediet Engine Start/Stop un turiet
ilgāk nekā divas sekundes vai arī
divreiz īsi nospiediet piecu sekunžu
laikā 3 170.
Stūres bloķēšanas mehānismam
vajadzīga apkope
Stūres bloķēšanas mehānisms
ieslēdzas automātiski šādos
gadījumos:
● Automašīna stāv uz vietas.
● Aizdedze ir izslēgta.
● Vadītāja durvis ir atvērtas.
Lai atbrīvotu stūres bloķēšanas
mehānismu, atveriet un aizveriet
vadītāja durvis un ieslēdziet
piederumu režīmu vai iedarbiniet
motoru tieši.9 Brīdinājums
Ja automašīnas akumulators ir
izlādējies, automašīnu nedrīkst
vilkt, kā arī iedarbināt motoru,
automašīnu ievelkot vai iestumjot, jo tai nav iespējams atbloķēt
stūres ratu.
Ar elektroniskās atslēgas sistēmu
aprīkotu automašīnu darbināšanakļūmes gadījumā
Ja kāda no elektroniskajām atslēgām
nedarbojas vai tās baterija ir
izlādējusies, tad, mēģinot iedarbināt
automašīnu, vadītāja informācijas
centrā var parādīties No Remote
Detected (Tālvadības pults nav
atrasta) vai Replace Battery in
Remote Key (Nomainiet tālvadības
pults bateriju) .
Novietojiet tikai elektronisko atslēgu raidītāja zonas centrā gareniskā
virzienā plakaniski ar taustiņiem uz
augšu, kā norādīts ilustrācijā.
Page 173 of 333
Braukšana un ekspluatācija171Automātiskā pārnesumkārba vai
automatizētā manuālā
pārnesumkārba: funkcijas Autostop
darbības laikā dzinēju var iedarbināt,
atlaižot bremžu pedāli 3 172.
Automašīnas ar iedarbināšanas/
izslēgšanas pogu
Manuālā pārnesumkārba: nospiediet
sajūga un bremžu pedāļus.
Automātiskā pārnesumkārba:
nospiediet bremžu pedāli un
pārslēdziet selektora sviru stāvoklī P
vai N.
Automatizētā manuālā
pārnesumkārba: nospiediet bremžu pedāli.
Nespiediet gāzes pedāli.
Nospiediet un atlaidiet
Engine Start/Stop : starteris pēc
nelielas pauzes tiek aktivizēts
automātiski, un tā darbība tiek
apturēta, kad dzinējs ir iedarbināts;
skatiet sadaļu "Automātiskā startera
vadība".
Pirms iedarbināt motoru atkārtoti vai
to izslēgt, kad automašīna stāv uz
vietas, vienreiz īsi nospiediet
Engine Start/Stop .
Manuālā pārnesumkārba: funkcijas
Autostop darbības laikā dzinēju var iedarbināt, nospiežot sajūga pedāli
3 172.
Automātiskā pārnesumkārba vai
automatizētā manuālā
pārnesumkārba: funkcijas Autostop
darbības laikā dzinēju var iedarbināt,
atlaižot bremžu pedāli 3 172.Ārkārtas izslēgšana braukšanas
laikā
Ja ārkārtas situācijā dzinējs ir
jāizslēdz braukšanas laikā,
nospiediet Engine Start/Stop un turiet
ilgāk par divām sekundēm vai divreiz īsi nospiediet piecu sekunžu laikā.9 Bīstami
Izslēdzot dzinēju braukšanas
laikā, var nedarboties bremžu un
stūres sistēmu pastiprinātāji.
Palīgsistēmas un drošības gaisa
spilvenu sistēmas tiek atspējotas.
Nodziest apgaismojums un
bremžu signāllukturi. Tādēļ
izslēdziet dzinēju un aizdedzi
braukšanas laikā, tikai ja tas ir
nepieciešams ārkārtas situācijā.
Page 223 of 333
Braukšana un ekspluatācija221Īpaši nosacījumi attiecas uz
tuvumā esošām augstākām
automašīnām ( piemēram, bezceļa
automašīnām, mikroautobusiem, furgoniem). Nav garantēta tādu
objektu uztveršana (un pareizs
attāluma rādījums), kas atrodas
šādu automašīnu augšējās daļas
līmenī.
Sistēma var neuztvert objektus ar
ļoti nelielu atstarojošo
šķērsgriezumu, piemēram, šaurus
priekšmetus vai mīkstus
materiālus.
Novietošanas palīgsistēmas
nenosaka objektus, kas neatrodas to uztveršanas diapazonā.
Piezīme
Pastāv iespēja, ka sensors uztvers
neesošu objektu, ko izraisa atbalss traucējumi un ārēji akustiski trokšņi
vai mehāniskas neprecizitātes (ir
iespējami periodiski viltus
brīdinājumi).
Pārliecinieties, ka priekšējā numura
zīme ir pareizi pieskrūvēta (tā nav
salocīta un nav spraugu starp to un
buferi kreisajā vai labajā pusē) un ka
sensori ir stingri nostiprināti savās
vietās.
Uzlabotā automašīnas
novietošanas palīgsistēma var
nenoreaģēt uz izmaiņām pieejamajā
stāvvietā pēc novietošanas
manevra uzsākšanas. Sistēma var
atpazīt iebrauktuvi, vārtus, pagalmu
vai pat krustojumu kā stāvvietu. Pēc atpakaļgaitas pārnesuma
ieslēgšanas sistēma uzsāks
novietošanas manevru. Izvērtējiet
ieteiktās stāvvietas pieejamību.
Sistēma neuztver brauktuves
defektus, piemēram, būvlaukumos.
Atbildība jāuzņemas vadītājam.
Piezīme
Pēc ražošanas ir jāveic sistēmas
kalibrācija. Lai novietošanas
norādījumi būtu optimāli, ir
jānobrauc vismaz 10 km, tostarp
jāveic vairāki pagriezieni.
Sānu aklo zonu brīdinājums
Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma
nosaka objektus, kas atrodas "aklajā
zonā" abās automašīnas pusēs.
Nosakot objektus, kas var nebūtredzami salona un ārējos spoguļos,
sistēma parāda vizuālu brīdinājumu
katrā ārējā spogulī.
Sānu aklo zonu brīdinājuma sistēma
izmanto dažus uzlabotās
automašīnas novietošanas
palīgsistēmas sensorus, kas atrodas
priekšējā un aizmugurējā buferī abās
automašīnas pusēs.9 Brīdinājums
Sānu aklo zonu brīdinājuma
sistēma neaizstāj vadītāja redzi.
Sistēma nenosaka:
● automašīnas, kuras atrodas ārpus aklajām zonām, bet,
iespējams, strauji tuvojas
● gājējus, velosipēdistus vai dzīvniekus
Pirms joslas maiņas noteikti
ieskatieties visos spoguļos,
paskatieties pār plecu un
ieslēdziet pagrieziena signālu.
Ja sistēma, braucot uz priekšu, sānu aklajā zonā nosaka citu automašīnu,
tad neatkarīgi no tā, vai šī automašīna tiek apsteigta vai arī tā apsteidz jūs,
Page 237 of 333
Braukšana un ekspluatācija235Piekabes sakabes
ierīce
Vispārēja informācija Izmantojiet tikai tādas sakabes
ierīces, kas ir apstiprinātas jūsu
automašīnas modelim. Ja
automašīna nav aprīkota ar sakabes
ierīci rūpnīcā, uzticiet sakabes ierīces
uzstādīšanu autoservisam. Var
gadīties, ka automašīnai būs jāveic
pārveidojumi, kas varētu skart
dzesēšanas sistēmu, karstuma
vairogus un citas iekārtas.
Piekabes bremžu lukturu spuldžu izdegšanas noteikšanas funkcija
nevar noteikt spuldžu daļēju
izdegšanu. Piemēram, lietojot četras
piecu vatu spuldzes, šī funkcija
nosaka spuldžu izdegšanu tikai tad, ja ir atlikusi viena piecu vatu spuldzevai nav atlikusi neviena.
Uzstādot sakabes ierīci var tikt
nosegta atvere, kas paredzēta
vilkšanas cilpas ieskrūvēšanai.
Šādos gadījumos citas automašīnas
vilkšanai izmantojiet sakabeslodgalvas stieni. Kamēr piekabes āķis netiek lietots, vienmēr glabājiet to
automašīnā.
Braukšanas īpatnības un arvadīšanu saistīti padomi
Pirms piekabes pievienošanas
ieziediet ar smērvielu sakabes
lodgalvu. Tomēr nerīkojieties šādi, ja
piekabes sānu svārstību slāpēšanai
tiek izmantots stabilizators, kas
iedarbojas uz sakabes lodgalvu.
Velkot piekabi, nebrauciet ātrāk par
80 km/h. Maksimālais ātrums
100 km/h ir piemērots tikai tad, ja tiek
izmantots svārstību slāpētājs un
pieļaujamā piekabes pilnā masa
nepārsniedz automašīnas pašmasu.
Velkot nestabilas piekabes un
dzīvojamos vagoniņus, ļoti ieteicams
izmantot svārstību slāpētāju.
Ja piekabe sāk izslīdēt, samaziniet
ātrumu; nemēģiniet izlīdzināt gaitu ar
stūres palīdzību un nepieciešamības
gadījumā strauji bremzējiet.Braucot lejup pa nogāzi, izmantojiet
tādu pašu pārnesumu un brauciet ar
tādu pašu ātrumu, kā braucot
augšup.
Piepumpējiet riepas līdz tādam
spiedienam, kas norādīts pilnībā
piekrautai automašīnai 3 311.
Piekabes vilkšana
Vilces masa
Pieļaujamā vilces masa ir no
automašīnas un motora atkarīga
maksimālā vērtība, kuru nedrīkst
pārsniegt. Faktiskā vilces masa ir
starpība starp piekabes faktisko pilno
masu un faktisko vertikālo slodzi uz
sakabes punktu, kad piekabe ir
pievienota.
Maksimāli pieļaujamās vilces masas
vērtības ir norādītas automašīnas
dokumentos. Parasti tās attiecas uz
braukšanu pa ceļiem, kuru kāpums
nepārsniedz 12%.
Pieļaujamā piekabes slodze ir spēkā līdz norādītajam slīpumam un jūras
līmenī. Tā kā, palielinoties