OPEL ASTRA K 2018.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2018.5Pages: 339, PDF Dimensioni: 9.55 MB
Page 141 of 339

Strumenti e comandi139Blocco porte automatico: Attiva o
disattiva la funzione di bloccag‐
gio automatico delle portiere dopo aver inserito l'accensione.
Blocco porta ritardato : Attiva o
disattiva la funzione di bloccag‐
gio ritardato delle portiere.
Questa funzione ritarda la chiu‐
sura effettiva delle portiere fino a
quando tutte le portiere sono state chiuse.
● Blocco, sblocco, avviamento
remoti
Feedback luce sblocco remoto :
Attiva o disattiva i segnalatori di
emergenza durante lo sbloccag‐
gio.
Feedback blocco remoto :
Cambia il tipo di feedback fornito alla chiusura del veicolo.
Sblocco porta remoto : Modifica la
configurazione per sbloccare
solo la portiera del conducente o
l'intero veicolo durante lo sbloc‐
caggio.
Nuovo blocco remoto porte
sblocc. : Attiva o disattiva la
funzione di ribloccaggio automa‐tico dopo lo sbloccaggio senza
apertura del veicolo.
Telecomando finestra : Attiva o
disattiva il funzionamento degli
alzacristalli elettrici con il teleco‐
mando.
Sbloccaggio passivo delle
portiere : Modifica la configura‐
zione per sbloccare solo la
portiera del conducente o l'intero
veicolo durante lo sbloccaggio.
Blocco passivo porta : Attiva o
disattiva la funzione di bloccag‐
gio passivo. Questa funzione
blocca automaticamente il
veicolo dopo diversi secondi se
tutte le portiere sono state chiuse e una chiave elettronica è stata
rimossa dal veicolo.
Avviso telecomando lasciato in
auto : Attiva o disattiva il cicalino
di avviso quando la chiave elet‐
tronica rimane nel veicolo.Servizio telematico
OnStar
OnStar è un assistente personale per la connettività e di assistenza con
hotspot Wi-Fi integrato. Il servizio
OnStar è disponibile 24 ore su 24,
sette giorni su sette.
Avviso
OnStar non è disponibile in tutti i
mercati. Per ulteriori informazioni,
contattare la propria officina.
Avviso
Perché sia disponibile e funzio‐
nante, OnStar deve avere a disposi‐
zione un abbonamento OnStar in
corso di validità, gli impianti elettrici
del veicolo devono essere funzio‐
nanti, così come il servizio mobile e
il collegamento satellitare GPS.
Per attivare i servizi OnStar e creare un account, premere Z e parlare con
un operatore.
Page 142 of 339

140Strumenti e comandiIn base alle dotazioni del veicolo,
sono disponibili i seguenti servizi:
● Servizi di emergenza e assi‐ stenza in caso di rottura del
veicolo
● Hotspot Wi-Fi
● Applicazione smartphone
● Controllo remoto, ad es. localiz‐ zazione del veicolo, attivazione di
avvisatore acustico e luci,
controllo della chiusura centraliz‐
zata
● Assistenza per furto veicolo
● Diagnostica veicolo
● Indicazioni stradali
Avviso
Il modulo OnStar del veicolo è disat‐
tivato dopo 10 giorni senza un ciclo
di accensione. Le funzioni che
richiedono un collegamento dati
saranno di nuovo disponibili dopo
aver acceso il quadro.Tasti OnStar
Tasto privacy
Tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio per attivare o
disattivare la trasmissione della loca‐
lizzazione del veicolo.
Premere j per rispondere ad una
chiamata o per terminare una chia‐
mata con un operatore.
Premere j per accedere alle impo‐
stazioni Wi-Fi.
Tasto richiesta assistenza
Premere Z per stabilire un collega‐
mento con un operatore.
Tasto SOS
Premere [ per stabilire un collega‐
mento di emergenza prioritario con
un operatore di emergenza specializ‐
zato.
LED di stato
Verde: Il sistema è pronto con la
trasmissione della localizzazione del
veicolo attivata.
Lampeggiante verde: Il sistema ha
una chiamata attiva.
Rosso: Si è verificato un problema.
Spento: Il sistema è pronto con la
trasmissione della localizzazione del
veicolo disattivata o il sistema è in
modalità standby.
Lampeggiante rosso/verde per un
breve periodo di tempo: La trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo
è stata disattivata.
Servizi OnStar
Servizi generali
Se servono informazioni relative, ad
esempio, a orari di apertura, punti di
interesse o destinazione o se siete
Page 143 of 339

Strumenti e comandi141alla ricerca di assistenza, ad esempio
nel caso di rottura del veicolo, pneu‐
matico sgonfio o serbatoio carburante
vuoto, premere Z per stabilire un
collegamento con un operatore.
Servizi di emergenza
In caso di una situazione di emer‐
genza, premere [ e parlare con un
operatore. L'operatore contatterà poi
i servizi di emergenza o di assistenza
per indirizzarli al vostro veicolo.
In caso di incidente con attivazione
degli airbag o dei tendicinghia, verrà
avviata automaticamente una chia‐ mata di emergenza. L'operatore verrà immediatamente collegato con il
vostro veicolo per vedere se sia
necessaria qualche forma di assi‐ stenza.
Hotspot Wi-Fi
L'hotspot Wi-Fi del veicolo fornisce la
connettività Internet con una velocità
massima di 4G/LTE.
Avviso
La funzionalità di hotspot Wi-Fi non
è disponibile in tutti i mercati.Si possono collegare fino a sette
dispositivi.
Per collegare un dispositivo mobile
con l'hotspot Wi-Fi:
1. Premere j e selezionare le impo‐
stazioni Wi-Fi del Visualizzatore
Info. Le impostazioni visualizzate
includono il nome dell'hotspot Wi-
Fi (SSID), la password e il tipo di
collegamento.
2. Avviare una ricerca di rete Wi-Fi sul dispositivo mobile.
3. Selezionare l'hotspot (SSID) del vostro veicolo quando appare in
elenco.
4. Inserire la password sul disposi‐ tivo mobile quando viene richie‐
sta.
Avviso
Per modificare SSID o password,
premere Z e parlare con un opera‐
tore, oppure accedere al proprio
account.
Per disattivare la funzionalità hotspot
Wi-Fi, premere Z per chiamare un
operatore.App per smartphone
Con l'app per smartphone myOpel,
alcune funzioni del veicolo possono
essere azionate da remoto.
Sono disponibili le seguenti funzioni: ● Bloccare o sbloccare il veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
● Controllare il livello del carbu‐ rante, la vita utile residua dell’olio
motore e la pressione dei pneu‐
matici (solo con sistema di moni‐
toraggio della pressione dei
pneumatici).
● Inviare la destinazione di naviga‐
zione al veicolo, se dotato di
sistema di navigazione integrato.
● Localizzare il veicolo su una mappa.
● Gestire le impostazioni Wi-Fi.
Per utilizzare queste funzioni, scari‐
care l'app dall'App Store ®
o da
Google Play™Store.
Page 144 of 339

142Strumenti e comandiTelecomando
Se desiderato, utilizzare un qualsiasi
telefono per chiamare un operatore
che possa azionare da remoto deter‐
minare funzioni del veicolo. Trovare il numero di telefono di OnStar sul
nostro sito web specifico del Paese in
questione.
Sono disponibili le seguenti funzioni: ● Bloccare o sbloccare il veicolo.
● Fornire informazioni sulla localiz‐
zazione del veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
Assistenza per furto veicolo
In caso di furto del veicolo, denun‐
ciare il furto alle autorità e richiedere
assistenza OnStar per furto veicolo.
Usare un telefono qualsiasi per chia‐
mare un operatore. Trovare il numero di telefono di OnStar sul nostro sito
web specifico del Paese in questione.
OnStar può fornire assistenza nell'in‐
dividuazione e nel recupero del
veicolo.Allarme antifurto
Quando viene azionato l'impianto di
allarme antifurto, OnStar viene avvi‐
sata. In seguito si verrà informati sul
caso mediante un messaggio di testo o una mail.Impedire il riavvio
Inviando segnali a distanza, OnStar può impedire al veicolo di essere
avviato una volta spento.
Diagnostica su richiesta
In qualsiasi momento, ad esempio se il veicolo visualizza un messaggio del
veicolo, premere Z per contattare un
operatore e chiedere di completare un controllo diagnostico in tempo
reale per individuare immediata‐
mente il problema. In base ai risultati,
l'operatore fornirà ulteriore assi‐
stenza.
Rapporto diagnostica
Il veicolo trasmette automaticamente
dati diagnostici a OnStar che invia un mail di resoconto mensile al cliente e
all'officina preferita.
Avviso
La funzione di comunicazione all'of‐
ficina può essere disabilitata nel vostro account.
Il resoconto contiene lo stato dei
sistemi operativi importanti del
veicolo come motore, trasmissione,
airbag, ABS e altri sistemi principali.
Fornisce anche informazioni sulle
possibili manutenzioni e sulla pres‐
sione dei pneumatici (solo con
sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici).
Per dare un'occhiata alle informazioni in maggiore dettaglio, selezionare illink nella mail e accedere al proprio
account.
Indicazioni stradali
La destinazione desiderata può
essere scaricata direttamente sul
sistema di navigazione.
Premere Z per chiamare un opera‐
tore e descrivere la destinazione o il
punto d'interesse.
L'operatore può cercare qualsiasi
indirizzo o punto d'interesse e inviare
la destinazione direttamente nel
sistema di navigazione integrato.
Page 145 of 339

Strumenti e comandi143Impostazioni OnStarPIN OnStar
Per avere pieno accesso a tutti i servizi OnStar, è necessario inserire
un PIN a quattro cifre. Il PIN deve
essere personalizzato in occasione
della prima chiamata a un operatore.
Per modificare il PIN, premere Z per
chiamare un operatore.
Dati dell'account
L'abbonato OnStar dispone di un
account nel quale vengono memoriz‐
zati tutti i dati. Per richiedere una
modifica delle informazioni dell'ac‐
count, premere Z e parlare con un
operatore oppure accedere al proprio account.
Se il servizio OnStar viene utilizzato
su un altro veicolo, premere Z e chie‐
dere che l'account venga trasferito al
nuovo veicolo.
Avviso
In ogni caso, se il veicolo viene smal‐
tito, venduto o ceduto, informare
immediatamente OnStar delle modi‐ fiche e interrompere il servizio
OnStar per questo veicolo.Localizzazione veicolo
La localizzazione del veicolo viene
trasmessa a OnStar quando viene
richiesto o attivato il servizio. Un
messaggio sul Visualizzatore info
informa di questa trasmissione.
Per attivare o disattivare la trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo, tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio audio.
La disattivazione è indicata dalla spia di stato lampeggiante in rosso e verde
per un breve periodo di tempo, e ogni
volta che il veicolo viene avviato.
Avviso
Se la trasmissione della posizione
del veicolo è disattivata, alcuni
servizi non saranno più disponibili.
Avviso
La posizione del veicolo resta
sempre accessibile ad OnStar in
caso di emergenza.
Trova l'informativa sulla privacy nel
tuo account.Aggiornamenti software
OnStar potrebbe effettuare aggiorna‐
menti del software da remoto senza
preavviso o richiesta di consenso.
Tali aggiornamenti servono per
migliorare o mantenere la sicurezza o il funzionamento del veicolo.
Tali aggiornamenti potrebbero riguar‐ dare problematiche relative alla
privacy. Trova l'informativa sulla
privacy nel tuo account.
Page 146 of 339

144IlluminazioneIlluminazioneLuci esterne............................... 144
Interruttore dei fari ...................144
Controllo automatico dei fari ....145
Abbaglianti ............................... 145
Avvisatore ottico ......................145
Regolazione della profondità delle luci ................................. 146
Uso dei fari all'estero ...............146
Luci diurne ............................... 146
Fari LED .................................. 146
Segnalatori di emergenza .......150
Indicatori di direzione ..............151
Fendinebbia ............................. 151
Retronebbia ............................. 152
Luci di parcheggio ...................152
Luci di retromarcia ...................152
Coprifari appannati ..................152
Luci interne ................................ 153
Controllo delle luci del quadro strumenti ................................. 153
Luci di lettura ........................... 153
Luci nelle alette parasole .........154Caratteristiche dell'illumina‐
zione .......................................... 154
Illuminazione della consolle centrale ................................... 154
Illuminazione all'entrata ...........154
Luci in uscita ............................ 155
Dispositivo salvacarica della batteria ................................... 155Luci esterne
Interruttore dei fari
Ruotare l'interruttore dei fari:
AUTO:il controllo automatico dei
fari commuta automatica‐
mente da luci diurne a fari e
viceversa8:luci di posizione9:fari
Quando l'accensione viene inserita, il
controllo automatico dei fari è attivo.
Spia 8 3 121.
Page 147 of 339

Illuminazione145Luci posterioriLe luci posteriori si accendono
assieme agli anabbaglianti/abba‐
glianti e alle luci di posizione.
Controllo automatico dei fari
Quando la funzione di comando auto‐
matico dei fari è attivata e il motore è
in funzione, il sistema passa dalle luci diurne all'accensione dei fari automa‐
ticamente, a seconda delle condizioni della luminosità esterna e delle infor‐
mazioni fornite dal sistema del
sensore pioggia.
Luci diurne 3 146.
Attivazione automatica dei fari
In condizioni di scarsa luminosità, ifari si attivano.
Inoltre, i fari si accendono se i tergi‐
cristalli sono attivati per diverse
passate.
Fari LED 3 146
Rilevamento tunnel
Quando si entra in un tunnel i fari si
accendono immediatamente.
Abbaglianti
Spingere la leva per passare da
anabbaglianti ad abbaglianti.
Tirare la leva per disattivare gli abba‐
glianti.
Assistenza all'uso degli abbaglianti
3 146.
Avvisatore ottico
Per usare gli abbaglianti come avvi‐
satore ottico, tirare la leva.
Tirando la leva si disattivano gli abba‐ glianti.
Fari LED 3 146.
Page 148 of 339

146IlluminazioneRegolazione dellaprofondità delle luci
Regolazione manuale della
profondità delle luci
Per regolare la profondità delle luci in base al carico del veicolo e non abba‐ gliare i conducenti dei veicoli in avvi‐
cinamento: ruotare la manopola ?
nella posizione desiderata.
0:sedili anteriori occupati1:tutti i sedili occupati2:tutti i sedili occupati e vano di
carico impegnato3:sedile conducente occupato e
vano di carico riempitoRegolazione automatica dinamica
della profondità dei fari 3 146.
Uso dei fari all'estero Il fascio di luce asimmetrico dei fari
aumenta la visibilità illuminando un
tratto di strada più ampio sul lato passeggero.
Se il veicolo viene utilizzato in Paesi
con guida sul lato opposto, regolare i
fari per evitare l'abbagliamento.
Veicoli con fari alogeni
I fari non devono essere regolati.
Veicoli con fari LED I fari possono essere impostati per la
guida sul lato opposto della strada nel menù di personalizzazione del
veicolo mediante il Visualizzatore
Info.
Selezionare l'impostazione deside‐
rata in Impostaz. , I Veicolo .
Visualizzatore Info 3 129.
Personalizzazione del veicolo 3 133.Ogni volta che il quadro è acceso, f
lampeggia per circa quattro secondi come promemoria.
Per disattivare, utilizzare la stessa
procedura in modo analogo a come
descritto sopra. La spia f non
lampeggerà se la funzione è disatti‐
vata.
Spia f 3 121.
Luci diurne Le luci diurne aumentano la visibilità
del veicolo durante il giorno.
Si accendono automaticamente
durante il giorno quando il motore è in
funzione.
Il sistema commuta da luci diurne a
fari in modo automatico, in base alle
condizioni di luce. Controllo automa‐
tico dei fari 3 145.
Fari LED
L'impianto fari LED contiene diversi
LED speciali in ogni faro consentendo
il controllo di diversi programmi d'illu‐ minazione.
Page 149 of 339

Illuminazione147La distribuzione e l'intensità della luce
variano a seconda delle condizioni
d'illuminazione, del tipo di fondo stra‐ dale e di situazione di guida. Il veicoloadatta i fari automaticamente alla
situazione per consentire prestazioni
d'illuminazione ottimali per il condu‐
cente.
Alcune funzioni dei fari LED possono
essere disattivate o attivate nel menù
di personalizzazione del veicolo.
Selezionare l'impostazione perti‐
nente in Impostaz. , I Veicolo nella
Personalizzazione del veicolo del
Visualizzatore Info 3 133.
L'assistenza all'uso degli abbaglianti
non può essere disattivata.
Le seguenti funzioni d'illuminazione
sono disponibili con l'interruttore dei
fari in posizione AUTO o 9 .
Illuminazione cittadinaAttivata automaticamente ad una
velocità superiore a 55 km/ora e in
situazioni con illuminazione ambien‐
tale esterna. La luce è ampia e
simmetrica. Una conformazione
speciale del fascio luminoso è stata
ideata per evitare l'abbagliamento di
altri utenti della strada.
Illuminazione di zone periferiche
Attivata automaticamente ad una
velocità superiore a 55 km/ora
quando si guida in zone rurali. L'illu‐
minazione della carreggiata che si sta percorrendo e del bordo stradale
sono migliorate. I veicoli che prece‐
dono e provenienti in senso opposto
alla direzione di marcia non vengono
abbagliati.
Illuminazione in curva
LED speciali, basati su angolo di ster‐
zata e velocità, vengono azionati in
aggiunta per migliorare l'illumina‐ zione nelle curve. Questa funzione è
attivata a velocità da 40 km/ora a 70
km/ora e reagisce all'angolo di ster‐
zata.
Luce di svolta
Allo spegnimento, in base all'angolo
di sterzata e alla luce degli indicatori
di direzione, vengono azionati dei
particolari LED che illuminano la dire‐
zione di marcia. Si attiva fino ad una
velocità massima di 40 km/ora.
Page 150 of 339

148IlluminazioneFunzione di parcheggio in
retromarcia
Per agevolare l'orientamento del
conducente durante il parcheggio, sia
le luci di svolta che di retromarcia si
illuminano quando i fari sono accesi e la retromarcia inserita. Questi restano accesi per un breve periodo dopo
aver disinserito la retromarcia o
quando si viaggia ad una velocità
superiore a 7 km/ora in marcia avanti.
Assistenza all'uso degli
abbaglianti
Questa funzione consente agli abba‐
glianti di fungere da luce di guida prin‐ cipale durante la notte.
La videocamera del parabrezza rileva le luci di veicoli che precedono o
incrociano la vettura. Ogni LED a destra o sinistra può essere azionato
o spento a seconda delle condizioni
di traffico. Questo consente la
migliore distribuzione della luce
senza abbagliare altri utenti della
strada. Una volta attivato, l'assistente all'uso degli abbaglianti resta attivo e
accende/spegne gli abbaglianti a seconda delle condizioni circostanti.Al successivo inserimento dell'accen‐
sione l'ultima impostazione dell'assi‐
stenza all'uso degli abbaglianti sarà
ancora attiva.
L'assistenza all'uso degli abbaglianti
include una modalità speciale per
autostrada. Quando si guida ad una
velocità superiore a 115 km/ora in
autostrada, il fascio di luce si rimpic‐
ciolisce per evitare di abbagliare i
veicoli provenienti in senso opposto.
Quando si seguono o si superano dei
veicoli, l'abbagliamento nei loro
confronti è ridotto.
AttivazioneLeva dell'indicatore con o senza tasto MENU
Azionare l'assistenza all'uso degli
abbaglianti spingendo la leva degli indicatori di direzione due volte. Gli
abbaglianti si attivano automatica‐
mente ad una velocità superiore a
50 km/ora. Gli abbaglianti si spen‐
gono ad una velocità inferiore a
35 km/ora, ma l'assistente all'uso
degli abbaglianti resta attivo.