AUX OPEL ASTRA K 2018.75 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.75, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2018.75Pages: 351, PDF Size: 9.61 MB
Page 242 of 351

240Condução e funcionamentoSe o sinal apresentado atualmente
tiver origem nos dados do mapa e as informações do mapa mudarem, é
apresentado um novo sinal. Isto
poderá resultar na deteção de um novo sinal, mesmo não tendo
passado por nenhum sinal na
estrada.
Avaria O sistema de reconhecimento desinais de trânsito poderá não
funcionar corretamente se:
● A área do para-brisas, onde está
situada a câmara dianteira, não
estiver limpa ou estiver afetada
por elementos estranhos, p. ex.
autocolantes.
● Os sinais de trânsito estão total ou parcialmente cobertos oudifíceis de distinguir.
● Existem condições ambientais adversas, por exemplo, chuva
forte, neve, luz do sol directa ou sombras.
● Os sinais de trânsito estão incorrectamente montados ou
danificados.● Os sinais de trânsito não estão em conformidade com a
Convenção de Viena sobre
Sinalização Rodoviária.
● Os dados do mapa de navegação estão
desatualizados.Atenção
O sistema destina-se a auxiliar o
condutor numa determinada
gama de velocidades a identificar
determinados sinais de trânsito.
Não ignore os sinais de trânsito
que não são apresentados no
sistema.
O sistema não identifica qualquer
outro sinal de trânsito que possa
indicar ou terminar num limite de
velocidade.
Não deixe que esta funcionalidade especial o tente a tomar riscos
desnecessários durante a
condução.
Adaptar sempre a velocidade às
condições da estrada.
Os sistemas auxiliares do
condutor não isentam o condutor
de ter total responsabilidade pela
utilização do veículo.
Assistência de
permanência na faixa
A assistência de permanência na
faixa ajuda a evitar colisões devido a
saídas de faixa involuntárias. A
câmara dianteira observa as
marcações da faixa entre as quais o
veículo circula. Se o veículo se
aproximar de uma marcação de faixa, o volante é rodado lentamente para
posicionar o veículo de volta na faixa. Rodar o volante na mesma direção,
se as intervenções do sistema não
forem suficientes. Rodar o volante
suavemente na direção contrária,
caso se pretenda mudar de faixa.
Ao cruzar uma marcação de faixa
consideravelmente, a assistência de
permanência na faixa aciona um
aviso visual e acústico.
Page 257 of 351

Conservação do veículo255Conservação do
veículoInformação geral ........................256
Acessórios e alterações no veículo .................................... 256
Imobilizar o veículo a longo prazo ...................................... 256
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 257
Verificações no veículo ..............257
Execução dos trabalhos ..........257
Capot ....................................... 257
Óleo de motor .......................... 258
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 259
Líquido limpa-vidros ................260
Travões ................................... 260
Líquido dos travões .................260
Bateria do veículo ....................261
Purgar o sistema de combustível diesel ..................263
Substituição das escovas do limpa para-brisas ....................263
Substituir lâmpadas ...................264
Faróis de halogéneo ................264
Faróis de nevoeiro ...................266Luzes traseiras ........................ 266
Luzes indicadores de mudança de direção laterais ..................273
Luz da chapa de matrícula ......274
Luzes do habitáculo ................275
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 275
Instalação elétrica ......................275
Fusíveis ................................... 275
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........276
Caixa de fusíveis no painel de
instrumentos ........................... 278
Caixa de fusíveis na bagageira ............................... 281
Ferramentas do veículo .............283
Ferramentas ............................ 283
Rodas ........................................ 284
Pneus de inverno ....................284
Designação dos pneus ............284
Pressão dos pneus ..................285
Sistema de controlo da pressão dos pneus ............................... 286
Profundidade do relevo ...........291
Mudar para outros pneus ........291
Tampões de rodas ..................291
Correntes de neve ...................292
Kit de reparação de pneus ......292Substituição de roda ................295
Roda sobresselente ................298
Auxílio de arranque ...................301
Rebocar ..................................... 302
Rebocar o veículo ...................302
Rebocar outro veículo .............304
Conservação do veículo ............305
Conservação da carroçaria .....305
Conservação do habitáculo .....307
Page 263 of 351

Conservação do veículo261
O nível do óleo dos travões deve
situar-se entre as marcas MIN e
MAX .
Se o nível do líquido estiver abaixo de MIN , procurar a assistência de uma
oficina.
Líquido dos travões e da embraiagem
3 309.
Bateria do veículo
A bateria do veículo está situada na
bagageira por baixo da cobertura do
piso traseiro, atrás dos bancos
traseiros. Cobertura do piso traseiro
3 86.
Existem pontos de ligação para o
auxílio de arranque no
compartimento do motor.
Auxílio de arranque 3 301.
A bateria do veículo não precisa de
manutenção, desde que o perfil de
condução permita carga suficiente
para a bateria. Deslocações curtas e
arranques frequentes do motor
podem descarregar a bateria. Evitar
a utilização de consumidores de
energia desnecessários.
As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
Deixar o veículo parado durante mais
de 4 semanas pode provocar a
descarga da bateria. Desligar o
grampo do terminal negativo da
bateria do veículo.
Assegurar que a ignição está
desligada antes de ligar ou desligar a bateria do veículo.
Protecção contra descarga da bateria 3 159.
Page 264 of 351

262Conservação do veículoDesligar a bateriaSe for necessário desligar a bateria
do veículo (por exemplo, para realizar
trabalhos de manutenção), a sirene
do alarme deve ser desativada do
seguinte modo: Ligar e desligar a
ignição e, depois, desligar a bateria
do veículo dentro de 15 segundos.
Substituir a bateria do veículo Advertência
Qualquer incumprimento das
instruções indicadas nesta secção
poderá levar à desativação
temporária ou perturbação do
sistema para/arranca.
Quando a bateria do veículo está a ser substituída, certificar-se de que
não existem orifícios de ventilação
abertos nas proximidades do terminal
positivo. Se um orifício de ventilação
estiver aberto nesta área, deve ser
fechado com um tampão falso, e a
ventilação na proximidade do
terminal negativo deve ser aberta.
Garantir que a bateria é sempre
substituída por uma bateria do
mesmo tipo.Recomendamos que substitua a
bateria do veículo numa oficina.
Sistema Start/Stop 3 178.
Carregar a bateria do veículo9 Aviso
Nos veículos com sistema Start/
Stop, certificar-se de que o
potencial de carga não excede os
14,6 volt quando é utilizado um carregador de baterias. Caso
contrário, a bateria do veículo
poderá sofrer danos.
Auxílio de arranque 3 301.
Etiqueta de aviso
Significado dos símbolos:
● Sem faíscas, chamas vivas ou fumo.
● Proteger sempre os olhos. Os gases explosivos podem causar
cegueira ou ferimentos.
● Mantenha a bateria do veículo fora do alcance de crianças.
● A bateria do veículo contém ácido sulfúrico, que pode
provocar cegueira ou lesões por
queimaduras graves.
Page 303 of 351

Conservação do veículo301Auxílio de arranque
A bateria do veículo está situada na
bagageira por baixo de uma
cobertura. Existem pontos de ligação para o auxílio de arranque no
compartimento do motor.
Um veículo com uma bateria
descarregada pode ser posto a
trabalhar com cabos auxiliares de
arranque e com a bateria de outro
veículo.
Não proceder ao arranque com
carregador de carga rápida.9 Aviso
Ter muito cuidado ao proceder ao
arranque com cabos auxiliares de
arranque. O incumprimento das instruções que se seguem podecausar lesões ou danos devido à
explosão da bateria ou danos nos sistemas eléctricos de ambos os
veículos.
9 Aviso
Evitar o contacto da bateria com
os olhos, pele, tecidos e
superfícies pintadas. O líquido
contém ácido sulfúrico que pode
provocar ferimentos e danos no
caso de contacto directo.
● Nunca expor a bateria do veículo
a chamas nuas ou faíscas.
● Uma bateria do veículo descarregada pode congelar à
temperatura de 0 °C.
Descongelar a bateria congelada do veículo antes de ligar os
cabos auxiliares de arranque.
● Ao manusear uma bateria de veículo, utilizar óculos e
vestuário de protecção.
● Utilizar uma bateria auxiliar do veículo com a mesma tensão
(12 volts). A respectiva
capacidade (Ah) não deve ser
muito inferior à da bateria do
veículo descarregada.
● Utilizar cabos auxiliares de arranque com terminais isolados
e uma secção transversal de
pelo menos 16 mm 2
(25 mm 2
para motores a diesel).
● Não desligar a bateria descarregada do veículo.
● Desligar todos os consumidores eléctricos desnecessários.
● Não se inclinar sobre a bateria do
veículo durante o arranque com
cabos auxiliares.
● Não permitir que os terminais de um dos cabos entre em contactocom os do outro cabo.
● Os veículos não devem tocar um
no outro durante o processo de
arranque com cabos auxiliares.
● Aplicar o travão de mão, colocar a caixa de velocidades em pontomorto e a caixa automática e P.
● Abrir a tampa de proteção do terminal positivo do veículo no
compartimento do motor e da
bateria auxiliar do veículo.
Page 304 of 351

302Conservação do veículo
Ordem de ligação dos cabos:1. Ligar o cabo vermelho ao terminal
positivo da bateria auxiliar do
veículo.
2. Ligar a outra extremidade do fio condutor vermelho ao terminal
positivo do veículo perto da caixa
de fusíveis no compartimento do
motor.
3. Ligar o cabo preto ao terminal negativo da bateria auxiliar do
veículo.
4. Ligar a outra extremidade do fio condutor preto a um ponto de
terra do veículo no
compartimento do motor.
Colocar os cabos de modo a não
serem apanhados por peças rotativas
no compartimento do motor.
Para colocar o motor a trabalhar: 1. Pôr a trabalhar o motor do veículo
auxiliar.
2. Após 5 minutos, ligar o outro motor. Não se deve fazer
tentativas de arranque durante
mais de 15 segundos com
intervalos de 1 minuto.
3. Deixar cada um dos motores ao ralenti durante cerca de 3 minutos
com os cabos ligados.
4. Ligar os consumidores eléctricos (p. ex. faróis, óculo traseiro com
desembaciador) do veículo que
estiver a ser posto a trabalhar
com cabos auxiliares de
arranque.
5. Para retirar os cabos proceder pela ordem exactamente inversa
à acima descrita.Rebocar
Rebocar o veículo
Envolver um pano à volta da ponta de uma chave de fendas plana para
evitar danos na pintura. Inserir uma
chave de parafusos na fenda
existente na parte inferior da tampa.
Soltar a tampa deslocando
cuidadosamente a chave de
parafusos para baixo.
O olhal de reboque está arrumado
com as ferramentas do veículo
3 283.
Page 331 of 351

Informação do cliente329Informação do
clienteInformação do cliente ................329
Declaração de Conformidade ..329
REACH .................................... 333
Confirmação do software ........333
Atualização do software ..........336
Marcas registadas ...................337
Registo de dados do veículo e
privacidade ................................ 338
Gravação de dados de eventos ................................... 338
Identificação por Rádio Frequência (RFID) .................. 341Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo tem sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de
rádio sujeitas às disposições da
Diretiva 2014/53/UE. Os fabricantes dos sistemas indicados abaixo
declaram a conformidade com a
Diretiva 2014/53/UE. O texto integral
da declaração de conformidade UE
para cada sistema está disponível no seguinte endereço Web:
www.opel.com/conformity.
O importador é a
Opel / Vauxhall, Bahnhofsplatz,
65423 Ruesselsheim am Main,
Germany.
Antena
Laird
8100 Industrial Park Drive, Grand
Blanc, MI, 48439, USA
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/AAntena
Kathrein Automotive North America,
Inc.
3967 W. Hamlin Rd., Rochester Hills, MI 48309, USA
Frequência de funcionamento: N/A
Potência de saída máxima: N/A
Chave electrónica
Denso Coperation
Waldeckerstraße 11, 64546
Mörfelden-Walldorf, Germany
Frequência de funcionamento:
433,92 MHz
Potência de saída máxima:
5,88 dBm
Módulo da chave eletrónica
Denso Coperation
Waldeckerstraße 11, 64546
Mörfelden-Walldorf, Germany
Frequência de funcionamento:
125 kHz
Potência de saída máxima:
0,14 dBm
Unidade de radar dianteira
Continental Automotive GmbH
Page 344 of 351

342Índice remissivoAAbastecer .................................. 245
Acessórios e alterações no veículo .................................... 256
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 43
Acionamento manual dos vidros . 43
Acoplamento de reboque ..........250
AdBlue ................................ 122, 186
Airbags e pré-tensores dos cintos ...................................... 118
Ajuste do alcance dos faróis .....150
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos .........................7
Ajuste dos espelhos retrovisores ..9
Ajuste do volante .....................9, 98
Ajuste elétrico .............................. 41
Ajuste elétrico dos bancos ..........53
Ajuste manual dos bancos ...........51
Alavanca seletora ..............190, 194
Alternador .................................. 119
Apoio aos sinais de trânsito .......236
Apoio de braços .....................56, 58
Aquecimento .......................... 57, 59
Aquecimento auxiliar ..................169
Aquecimento dos bancos Aquecimento dos bancos,
traseiros .................................... 59
Aquecimentos dos bancos,
dianteiros................................... 57Arranque ...................................... 18
Arranque e funcionamento .........173
Arrumação .................................... 76
Arrumação na parte dianteira do veículo ....................................... 77
Arrumação traseira .......................84
Assistência à travagem .............200
Assistência de arranque em subidas ................................... 200
Assistência de permanência na faixa................................. 120, 240
Assistência dos máximos ...........123
Atualização do software .............336
Autostop ..................................... 178
Auxiliar de estacionamento ultra-sónico.............................. 224
Auxílio de arranque ...................301
Avaria ........................ 192, 197, 302
Avaria no travão de mão elétrico 120
Aviso de ângulo morto ................232
Aviso de colisão dianteira ...........216
Aviso do cinto de segurança .....118
B Bagageira .............................. 32, 78
Bagageira de tejadilho .................94
Bancos dianteiros .........................50
Bancos traseiros ........................... 58
Barra de reboque .......................248
Bateria do veículo ......................261