air condition OPEL ASTRA K 2018.75 Manuel d'utilisation (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.75, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2018.75Pages: 347, PDF Size: 9.62 MB
Page 26 of 347

24Clés, portes et vitres● La tension de la pile est tropbasse.
● Surcharge du verrouillage central
suite à des manœuvres trop
fréquentes, ce qui interrompt l'ali‐
mentation électrique pendant
quelques instants.
● Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectri‐ques externes plus puissantes.
La solution à la défaillance consiste à modifier la position de la clé électro‐
nique.
Déverrouillage manuel 3 24.
Réglages mémorisés
Chaque fois que le contact est coupé, les réglages suivants sont mémorisésautomatiquement par la télécom‐
mande ou la clé électronique :
● climatisation automatique
● éclairage
● Infotainment System
● verrouillage central
● réglages de confortLes paramètres sauvegardés sont
utilisés automatiquement lorsque le
contact est mis la prochaine fois avec
la clé mémorisée de la télécom‐
mande 3 170 ou la clé électronique
3 22.
Une condition préalable est que l'op‐
tion Personnalisation par conduct.
soit activée dans les réglages person‐
nels de l'affichage d'informations.
Cela doit être paramétré pour
chacune des clés électroniques ou
des télécommandes utilisées. Le
statut ne change effectivement
qu'après le verrouillage et le déver‐
rouillage du véhicule.
La position de mémoire attribuée
pour le siège à commande électrique est automatiquement rappelée à la
mise du contact et Réglage
automatique s'active pour la
commande à distance ou la clé élec‐ tronique dans
l'Affichage d'informations.
Siège électrique 3 52.
Personnalisation du véhicule 3 134.Verrouillage central
Il déverrouille et verrouille les portes,
le coffre et la trappe à carburant.
La porte est déverrouillée en tirant la poignée intérieure de la porte respec‐
tive. Tirer une nouvelle fois la poignée pour ouvrir la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des
rétracteurs, le véhicule est automa‐
tiquement déverrouillé.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil‐
lage à l'aide de la télécommande, les
portes se verrouillent automatique‐
ment si aucune d'entre elles n'est
ouverte. Une condition préalable est
que le paramètre soit activé dans la
personnalisation du véhicule 3 134.
Page 115 of 347

Instruments et commandes113élevées du véhicule (par exemple en
cas d'utilisation d'une remorque) en
conséquence.
Le véhicule consomme l'essence
pour le démarrage du moteur, même
lorsqu'il se trouve dans certains
modes de fonctionnement au gaz
naturel. La consommation d'essence
en mode de fonctionnement au gaz
naturel peut varier en fonction du
comportement de conduite (par ex.
forte charge ou remorque tractée). En
cas de niveau bas de carburant, un
message correspondant s'affiche
pour rappeler qu'il faut faire le plein.
Remarque
S'assurer toujours que la quantité
d'essence présente dans le réser‐
voir est suffisante.
Carburant pour fonctionnement au
gaz naturel 3 241.
Transition forcée de mode de
carburantRéservoir de gaz naturel bientôt vide
Dès que le réservoir de gaz naturel
est vide, le fonctionnement à l'es‐
sence est automatiquement activé.L'engagement manuel du fonctionne‐ ment au gaz naturel n'est pas
possible tant que le remplissage du
gaz naturel n'aura pas été détecté.
Avant que le circuit d'alimentation en
essence ne soit vide, un message
d'avertissement s'affiche et ne peut
pas être ignoré.Le réservoir d'essence est bientôt
vide alors qu'il reste du gaz naturel.
Si l'essence restant dans le réservoir
descend en dessous d'un certain niveau, le fonctionnement au gaz
naturel est automatiquement engagé
à condition que le niveau du réservoir
de gaz naturel soit suffisant. L'enga‐
gement manuel du mode de fonction‐
nement à l'essence n'est pas
possible.
Avant que les deux circuits d'alimen‐
tation ne soient vides, un message
d'avertissement s'affiche et ne peut
pas être ignoré.Jauge de température de
liquide de refroidissementdu moteur
Affiche la température du liquide de
refroidissement.
50:le moteur n'a pas encore atteint sa température
de fonctionnementzone
centrale:température de fonc‐
tionnement normale130:température trop élevée
Page 135 of 347

Instruments et commandes133● Si le régulateur de vitesse adap‐tatif se désactive automatique‐
ment.
● Si un véhicule à l'avant est appro‐
ché de trop près.
● Si une vitesse programmée ou une limitation de vitesse est
dépassée.
● Si un message d'avertissement apparaît dans le centre d'infor‐
mations du conducteur.
● Si la clé électronique n'est pas dans l'habitacle.
● Si l'aide au stationnement détecte un objet.
● Si un changement de file inat‐ tendu se produit.
● si le filtre d'échappement a atteint
son niveau de remplissage maxi‐
mal.
● Si la fonction de sécurité du hayon motorisé détecte des
obstacles dans la zone de dépla‐ cement.Quand le véhicule est à l'arrêt et/
ou que la porte du conducteur est
ouverte
● Avec l'éclairage extérieur allumé.
Pendant un Autostop ● Lorsque la porte du conducteur est ouverte.
● Si l'une des conditions pour un démarrage automatique n'est
pas remplie.
Tension de pile
Lorsque la tension de la batterie du
véhicule est faible, un message
d'avertissement s'affiche sur le centre
d'informations du conducteur.
1. Arrêter tout consommateur élec‐ trique qui n'est pas nécessaire à
la sécurité de la conduite du
véhicule, par exemple le chauf‐fage de siège, la lunette arrière
chauffante, ou tout autre consom‐ mateur électrique.
2. Charger la batterie du véhicule en
conduisant continuellement
pendant un certain temps ou en
utilisant un chargeur de batterie.
Le message d'avertissement s'efface
une fois que le moteur a été démarré deux fois sans chute de tension.
Si la batterie du véhicule ne peut pas être rechargée, faire remédier à la
cause du problème par un atelier.
Page 149 of 347

Éclairage147Feux arrière
Les feux arrière sont allumés en
même temps que les feux de croise‐
ment/de route et les feux de position.
Commande automatique des feux
Quand la fonction de commande
automatique des feux est activée et
que le moteur tourne, le système
bascule automatiquement entre les
feux de jour et les phares, en fonction
des conditions d'éclairage extérieur
et des informations communiquées
par le système de détecteur de pluie.
Feux de jour 3 148.
Allumage automatique des
phares
En cas de mauvaises conditions
d'éclairement, les phares s'allument.
En outre, les phares sont allumés si
les essuie-glaces de pare-brise ont
effectué plusieurs balayages.
Phares à DEL 3 149
Détection de tunnel Quand le véhicule pénètre dans un
tunnel, les phares sont allumés immé‐ diatement.Feux de route
Pousser le levier pour passer des
feux de croisement aux feux de route.
Tirer le levier pour désactiver les feux de route.
Feux de route automatiques 3 149.
Appel de phares
Actionner l’appel de phares : tirer la
manette vers le volant.
En tirant sur le levier, les feux de route
sont désactivés.
Phares à DEL 3 149.
Page 150 of 347

148ÉclairageRéglage de la portée desphares
Réglage manuel de la portée des
phares
Pour adapter la portée des phares en fonction du chargement du véhicule
afin d'éviter l'éblouissement : tourner
la molette ? dans la position désirée.
0:sièges avant occupés1:tous les sièges occupés2:tous les sièges occupés et
charge dans le coffre3:siège du conducteur occupé et
coffre chargéRéglage automatique et dynamique
de la portée des phares 3 149.
Phares pour conduite à l'étranger
Les phares asymétriques assurent
une meilleure vue du bord de la route
du côté passager.
Dans les pays où le sens de circula‐
tion n'est pas le même, il est néces‐
saire de régler correctement les
phares pour ne pas éblouir les véhi‐
cules roulant en sens inverse.
Véhicules équipés de phares à
halogène
Les phares n'ont pas besoin d'êtreréglés.
Véhicules avec phare à DEL
Les phares peuvent être réglés pour
rouler sur le côté opposé de la route
dans le menu de personnalisation du
véhicule, via l'affichage d'informa‐
tions.
Sélectionner le réglage approprié
dans Réglages , I Véhicule .Affichage d'informations 3 129.
Personnalisation du véhicule 3 134.
À chaque fois que le contact est mis,
f clignote pendant environ
quatre secondes à titre de rappel.
Pour désactiver, utiliser la même
procédure que décrit plus haut. f ne
clignote pas quand la fonction est désactivée.
Témoin f 3 121.
Feux de jour
Les feux de jour augmentent la visi‐
bilité du véhicule pendant la journée.
Ils s'allument automatiquement
pendant la journée lorsque le moteur est en marche.
Le système passe automatiquement
des feux de jour aux phares, en fonc‐
tion des conditions d'éclairage. Allu‐
mage automatique des feux de croi‐
sement 3 147.
Page 151 of 347

Éclairage149Phares à DEL
Le système de phares à DEL contient
plusieurs DEL particulières dans
chaque phare, qui activent le contrôle
de différents programmes d'éclai‐
rage.
La répartition et l'intensité de la
lumière sont déclenchées de façon
variable selon les conditions d'éclai‐
rage, le type de route et les conditions de conduite. Le véhicule adapte auto‐
matiquement les phares à la situation
pour donner les meilleures perfor‐
mances d'éclairage au conducteur.
Certaines fonctions des phares à
DEL peuvent être désactivées ou désactivées dans le menu de person‐
nalisation du véhicule. Sélectionner le réglage adéquat dans Réglages, I
Véhicule sur l'affichage d'informa‐
tions. Personnalisation du véhicule
3 134.
Les feux de route automatiques ne
peuvent pas être désactivés.
Les fonctions d'éclairage suivantes
sont disponibles avec le commutateur
d'éclairage en position AUTO ou 9.Feux de ville
Activés automatiquement à une
vitesse maximale d'environ 55 km/h
et en cas de lumière ambiante exté‐
rieure. Le faisceau lumineux est large
et symétrique. Un type spécial de
faisceau lumineux permet d'éviter
d'éblouir les autres usagers de la
route.
Feux de campagne
Activés automatiquement à une
vitesse supérieure à environ
55 km/h en conduisant dans des
zones rurales. L'éclairage de la voie
et du bas-côté est amélioré. Les véhi‐
cules qui arrivent et qui précèdent ne
sont pas éblouis.
Éclairage en virage
Des DEL particulières, basées sur
l'angle de braquage et la vitesse, sont en plus déclenchées pour améliorer
l'éclairage dans les virages. Cette
fonction est activée à des vitesses
entre 40 km/h et 70 km/h et réagit à
l'angle de braquage.
Phare de virage
Page 152 of 347

150ÉclairageEn désactivant, en fonction de l'anglede braquage et du feu clignotant, des
DEL particulières se déclenchent
pour éclairer la direction du déplace‐
ment. Il est activé jusqu'à une vitesse de 40 km/h.
Fonction de stationnement en
marche arrière
Pour aider le conducteur à s'orienter lors d'un stationnement, les deux
phares de virage et le phare de
marche arrière s'allument lorsque les
phares sont allumés et que la marche arrière est enclenchée. Ils restent
allumés pendant un court instant
après avoir quitté la marche arrière ou
après avoir roulé à plus de 7 km/h en
marche avant.
Feux de route automatiques Cette permet aux feux de route de
fonctionner comme éclairage princi‐
pal en roulant de nuit.
La caméra dans le pare-brise détecte
les feux des véhicules précédents ou
venant en sens inverse. Chaque DEL
du côté droit ou gauche peut être
déclenchée ou diminuée de façonparticulière selon la circulation. La
répartition de l'éclairage est ainsi opti‐
male, sans éblouir les autres usagers
de la route. Une fois activés, les feux
de route automatiques restent actifs
et s'allument et s'éteignent selon les
conditions environnantes. Le dernier
réglage des feux de route automati‐
que restera actif lors de la prochaine
mise de contact.
Les feux de route automatiques
comprennent un mode pour auto‐
route spécial. En roulant à plus de
115 km/h sur une autoroute, le fais‐
ceau lumineux se raccourcit pour ne
pas éblouir la circulation en sens
inverse. En suivant des véhicules qui
précèdent ou qui croisent, le reflet
éblouissant des rétroviseurs de ces
véhicules est réduit.
ActivationLevier de clignotants avec ou sans
bouton MENU
Activer les feux de route automati‐
ques en poussant deux fois le levier
des clignotants. Les feux de route
s'allument automatiquement à une
vitesse supérieure à 50 km/h. Les
feux de route s'éteignent à une
vitesse inférieure à 35 km/h, mais les
feux de route automatiques restent
actifs.
Page 153 of 347

Éclairage151Levier de clignotants avec bouton
f
Activer les feux de route automati‐
ques en appuyant une fois sur f.
Les feux de route s'allument automa‐
tiquement à une vitesse supérieure à
50 km/h. Les feux de route s'éteignent à une vitesse inférieure à 35 km/h,
mais les feux de route automatiques
restent actifs.
Le témoin vert f s'allume en perma‐
nence quand les feux de route auto‐
matiques sont activés ; le témoin bleu
7 s'allume quand les feux de route
sont allumés.
Témoin f 3 121, 7 3 121.
Une poussée sur le levier de cligno‐
tants allume les feux de route
manuels sans les feux de route auto‐ matiques.
Les feux de route automatiques
passent automatiquement en feux de
croisement lorsque :
● Le véhicule se trouve en zone urbaine.
● La fonction de stationnement en marche arrière est active.
● Les feux antibrouillard avant ou arrière sont allumés.
Si ces dernières conditions ne sont
plus rencontrées, le système repasse en feux de route.
DésactivationLevier de clignotants avec ou sans
bouton MENU
Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route allu‐
més, tirer une fois le levier de cligno‐
tants pour désactiver les feux de
route automatiques.Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route
éteints, pousser deux fois le levier de clignotants pour désactiver les feux
de route automatiques.
En poussant le levier de clignotants pour activer les feux de route
manuels, les feux de route automati‐
ques sont également désactivés.Levier de clignotants avec bouton
f
Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route allu‐
més, appuyer une fois sur f ou tirer
une fois le levier de clignotants pour
désactiver les feux de route automa‐
tiques.
Si les feux de route automatiques
sont activés et les feux de route
éteints, appuyer une fois sur f pour
désactiver les feux de route automa‐
tiques.
En poussant le levier de clignotants pour activer les feux de route
manuels, les feux de route automati‐
ques sont également désactivés.
Page 156 of 347

154ÉclairageLe feu antibrouillard arrière du
véhicule est désactivé lors du remor‐
quage d'une remorque ou une fiche
est branchée à la prise, par exemple
lorsqu'on utilise un porte-vélo.
Feux de stationnement
Quand le véhicule est stationné, les
feux de stationnement peuvent être
allumés d'un côté :
1. Couper le contact.
2. Relever à fond la manette des clignotants (feu de stationnement
droit) ou l'abaisser à fond (feu de stationnement gauche).
Confirmation par signal sonore et via
le témoin du clignotant correspon‐
dant.
Feux de recul Le feu de recul s'allume lorsque le
contact est mis et que la marche
arrière est engagée.
Lentilles de feu embuées
L’intérieur du boîtier de feu peut
s’embuer brièvement si le temps est
humide, s’il pleut fortement ou après
un lavage de voiture. La buée dispa‐
raît rapidement ; pour accélérer le
processus, allumer les phares.Éclairage intérieur
Commande d'éclairage du
tableau de bord
La luminosité des phares suivants
peut être réglée en position AUTO
lorsque le capteur de lumière détecte
des conditions de nuit, ou en position
8 ou 9.
● éclairage du tableau de bord
● Affichage d'informations
● commutateurs et éléments de commande éclairés
Page 162 of 347

160Climatisationsupérieure au point de gel. Il peut
alors se former de la condensation
qui se traduit par un écoulement sous le véhicule.
Si aucun refroidissement ou déshu‐
midification n'est requis, désactiver le système de refroidissement pour
économiser le carburant.
Activer le refroidissement peut inhiber
les arrêts automatiques. Système
Stop/Start 3 175.
Recyclage d'air 4
Appuyer sur 4 pour activer le mode
de recyclage de l'air. L'activation est
signalée par l'éclairage de la LED
dans le bouton.
Appuyer sur 4 de nouveau pour
désactiver le mode de recyclage d'air.9 Attention
Le système de recyclage d'air
réduit le renouvellement de l'air
intérieur. En utilisation sans refroi‐ dissement, l'humidité de l'air
augmente et les vitres peuvent se
recouvrir de buée. On observe
une baisse de la qualité de l'air, ce qui peut se traduire par des signes de fatigue chez les passagers.
Dans des conditions d'air ambiant
chaud et très humide, le pare-brise
peut s'embuer de l'extérieur quand
l'air froid y est dirigé. Si le pare-brise
s'embue de l'extérieur, activer l'es‐
suie-glace avant et désactiver l.
Refroidissement maximal
Ouvrir brièvement les vitres pour
évacuer rapidement l'air chaud.
● Enclencher le refroidissement A/C .
● Recyclage d'air 4 en marche.
● Appuyer sur le commutateur de répartition d'air M.
● Placer le commutateur de tempé‐
rature sur le niveau le plus froid.
● Régler la vitesse de soufflerie au
maximum.
● Ouvrir toutes les bouches.