stop start OPEL ASTRA K 2018 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2018Pages: 335, PDF Dimensioni: 9.32 MB
Page 13 of 335

In breve111Alzacristalli elettrici ................ 43
2 Specchietti retrovisori
esterni ................................... 41
3 Chiusura centralizzata ..........25
4 Bocchette laterali dell'aria ...165
5 Controllo automatico della
velocità di crociera .............194
Limitatore di velocità ...........196
Cruise control adattivo ........198
Allarme collisione anteriore . 206
6 Segnali di svolta e di
cambio della corsia di
marcia, avvisatore ottico,
anabbaglianti/abbaglianti,
assistenza all'uso degli
abbaglianti .......................... 150
Illuminazione all'uscita .......154
Luci di parcheggio ...............151
Pulsanti del Driver
Information Centre ..............122
7 Strumenti ............................ 110
Driver Information Centre .... 122
8 Pulsanti del Driver
Information Centre ..............1229Indicatore allarme
collisione anteriore .............206
10 Tergiparabrezza e lava
parabrezza, lava e
tergilunotto ........................... 97
11 Bocchette centrali dell'aria . 165
12 Visualizzatore Info .............128
13 LED di stato del sistema di
allarme antifurto ...................38
14 Segnalatori di emergenza ..149
15 Vano portaoggetti ................75
16 Lettore CD
17 Comandi per il
funzionamento del
Visualizzatore Info ..............128
18 Sistema di comando del
climatizzatore ...................... 157
19 Scatola portafusibili ............265
Connettore elettrico ...........103
20 Sistema di controllo della
trazione .............................. 191
Controllo elettronico della
stabilità ............................... 192
Modalità Sport ....................193Sistema di ausilio al
parcheggio/Ausilio al
parcheggio avanzato .........213
Ausilio al mantenimento di corsia ................................. 229
Pulsante Eco per sistema
stop-start ............................. 173
Selettore del carburante .....112
21 Cambio manuale ................184
Cambio automatico ............180
Cambio manuale
automatizzato ...................... 185
22 Presa di corrente ................. 102
23 Freno di stazionamento ......188
24 Tasto di azionamento .........169
25 Interruttore di accensione ...169
26 Regolazione del volante ......96
27 Avvisatore acustico ..............97
28 Leva di sblocco del cofano 245
29 Vano portaoggetti .................76
30 Interruttore dei fari .............. 143
Regolazione profondità luci 145
Page 20 of 335

18In breveAvviamento del motore
● Commutatore di accensione:portare la chiave sulla posizione
2 .
Tasto di azionamento: premere
Engine Start/Stop per qualche
secondo finché si accende il LED verde.
● Muovere leggermente il volante per sbloccare il bloccasterzo.
● Cambio manuale: azionare il pedale della frizione e del freno.
Cambio manuale automatizzato:
azionare il pedale del freno.
Cambio automatico: azionare il
pedale freno e portare la leva del cambio in posizione P o N.
● Non azionare il pedale dell'acce‐ leratore.
● Motori diesel: attendere fino a quando la spia ! del preriscal‐
damento si spegne.
● Commutatore di accensione: portare brevemente la chiave
sulla posizione 3 e rilasciare.
Tasto di azionamento: premere il
pulsante Engine Start/Stop e rila‐
sciare.
Avviamento del motore 3 171.
Sistema Start-stop
Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo e alcune condizioni sono
soddisfatte, si attiva Autostop.
Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel
contagiri.
Un riavvio è indicato dalla lancetta nella posizione di regime minimo nel
contagiri.
Sistema Start-stop 3 173.
Page 59 of 335

Sedili, sistemi di sicurezza57Riscaldamento
Regolare il riscaldamento sul livello
desiderato premendo ß del relativo
sedile una o più volte. La spia nel pulsante indica la regolazione sele‐
zionata.
Un uso prolungato del riscaldamento
al livello massimo non è consigliabile
in presenza di persone dalla pelle
sensibile.
Il riscaldamento del sedile verrà
ridotto automaticamente dal livello
massimo al livello medio dopo 30
minuti.
Il riscaldamento dei sedili funziona a
motore avviato e durante un Auto‐
stop.
Sistema Start-stop 3 173.
Riscaldamento sedile automatico
In base all'equipaggiamento, il riscal‐
damento automatico del sedile può
essere abilitato nel menu di persona‐ lizzazione del veicolo nel visualizza‐
tore info.
Personalizzazione del veicolo 3 132.
Quando abilitato, il riscaldamento dei
sedili si attiverà automaticamente
all'avvio del veicolo. L'attivazione si
basa su diversi parametri come la
temperatura interna del veicolo, l'in‐
tensità e la direzione del sole e la
temperatura del sistema di climatiz‐
zazione elettronico per il lato condu‐
cente e passeggero.
Quando l'interno del veicolo si
riscalda, il livello di riscaldamento del
sedile si riduce automaticamente fino al suo spegnimento. Il livello di riscal‐
damento del sedile che viene fornito
durante il funzionamento automatico,
viene indicato dalle spie del sedile
riscaldato.Se il sedile del passeggero non risulta occupato, la funzione di riscalda‐
mento automatico del sedile non atti‐
verà il riscaldamento per quel sedile.
I pulsanti del riscaldamento sedile
possono essere premuti in qualsiasi
momento per uscire dal riscalda‐
mento automatico sedile per il sedile in questione e invece controllare
manualmente il riscaldamento sedile.
Ventilazione
Page 60 of 335

58Sedili, sistemi di sicurezzaRegolare la ventilazione al livello
desiderato premendo A del relativo
sedile una o più volte. La spia nel pulsante indica la regolazione
selezionata.
I sedili ventilati funzionano a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Start-stop 3 173.
Massaggio
Premere c
per azionare la funzione
di massaggio alla schiena.
Per disattivare premere di nuovo c.
Dopo dieci minuti la funzione di
massaggio di disattiva automatica‐
mente.Sedili posteriori
Bracciolo
Abbassare il bracciolo.
Page 61 of 335

Sedili, sistemi di sicurezza59Riscaldamento
Attivare il riscaldamento del sedile
premendo ß del relativo sedile poste‐
riore esterno. L'attivazione è indicata
dal LED sul pulsante.
Premere ß ancora una volta per
disattivare il riscaldamento del sedile.
Si sconsiglia un uso prolungato a
persone con pelle sensibile.
Il riscaldamento dei sedili funziona a
motore avviato e durante un Auto‐
stop.
Sistema Start-stop 3 173.
Cinture di sicurezza
Le cinture di sicurezza sono bloccate
durante le accelerazioni e decelera‐
zioni brusche del veicolo, per mante‐
nere gli occupanti dell'auto in posi‐
zione corretta. In questo modo il rischio di lesioni si riduce notevol‐
mente.
9 Avvertenza
Allacciare sempre le cinture di
sicurezza prima di partire.
In caso di incidente, le persone
che non indossano la cintura di
sicurezza mettono in pericolo sia
gli altri passeggeri che loro stesse.
Le cinture di sicurezza sono previste
per essere usate soltanto da una
persona alla volta. Sistema di sicu‐
rezza per bambini 3 68.
Controllare periodicamente il corretto
funzionamento di tutti i componenti
del sistema delle cinture di sicurezza
e verificare che non presentino danni o depositi di sporco.
Far sostituire i componenti danneg‐ giati in officina. Dopo un incidente,rivolgersi a un'officina per la sostitu‐
zione delle cinture di sicurezza e dei
relativi pretensionatori che si siano
attivati durante la collisione.
Page 99 of 335

Strumenti e comandi97Volante riscaldato
Premere * per inserire il riscalda‐
mento del volante. L'attivazione è
indicata dal LED sul pulsante.
Le tradizionali zone di presa del
volante vengono riscaldate più velo‐
cemente e a una temperatura
maggiore rispetto alle altre zone del
volante.
Il riscaldamento funziona a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Start-stop 3 173.
Avvisatore acustico
Premere j.
Tergilavacristalli
Tergiparabrezza ad intervallo
regolabileHI:veloceLO:lentoINT:funzionamento a intermit‐
tenzaOFF:spento
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati,
premere la leva in basso in posizione 1x .
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.
Page 105 of 335

Strumenti e comandi103
Sports Tourer: Una presa di corrente
da 12 V è posizionata sulla parete
sinistra nel vano di carico.
Non superare il consumo massimo di
120 Watt.
Se l'accensione è disinserita, la presa di corrente è disattivata. Inoltre, la
presa di corrente si disattiva anche in
caso di bassa tensione della batteria
del veicolo.
Collegare solo accessori elettrici
conformi ai requisiti di compatibilità
elettromagnetica specificati nella
norma DIN VDE 40 839.
Non collegare accessori che gene‐
rano corrente, come caricabatterie o
batterie.
Evitare l'uso di spine non idonee per
non danneggiare le prese.
Sistema Start-stop 3 173.
Presa di ricarica USB
Due porte USB per caricare disposi‐
tivi sono presenti nella parte poste‐
riore della consolle centrale.
Ogni presa eroga 2.1 ampère a
cinque Volt.
Avviso
Le prese devono sempre essere
mantenute pulite e asciutte.
Connettore elettrico
Il connettore elettrico (barra Power‐
Flex) è collegato alla scatola portafu‐
sibili del quadro strumenti. Un diffu‐
sore di fragranza (AirWellness) o un
supporto per cellulare può essere
collegato al connettore elettrico.
Ulteriori informazioni riguardanti il
supporto per telefono cellulare si
trovano nel Manuale del sistema Info‐ tainment.
Page 160 of 335

158Climatizzatoreprovocare la formazione di condensa,con conseguente caduta di gocce da
sotto il veicolo.
Se non servono né il raffreddamento,
né la deumidificazione, spegnere il
sistema di raffreddamento per rispar‐ miare carburante.
L'attivazione del raffreddamento
potrebbe impedire gli Autostop.
Sistema Start-stop 3 173.
Sistema di ricircolo dell'aria 4
Premere 4 per attivare il ricircolo
dell'aria. Il LED del pulsante si illu‐
mina per indicare l'attivazione.
Premere di nuovo 4 per disattivare
il ricircolo dell'aria.9 Avvertenza
In modalità di ricircolo, lo scambio
d'aria con l'esterno risulta ridotto.Utilizzando tale modalità senza
allo stesso tempo raffreddare
l'aria, l'umidità nell'abitacolo
aumenta, facendo appannare i
finestrini internamente. Inoltre la
qualità dell'aria nell'abitacolo si
deteriora, e potrebbe provocare
sonnolenza agli occupanti.
In condizioni ambientali calde e
umide, il parabrezza potrebbe appan‐
narsi esternamente quando dell'aria
fredda venga indirizzata verso di
esso. Se il parabrezza si appanna
esternamente, azionare il tergicri‐
stallo e disattivare l.
Raffreddamento massimo
Aprire brevemente i finestrini, in modo
da disperdere rapidamente l'aria
calda.
● Attivare il raffreddamento A/C.
● Sistema di ricircolo dell'aria 4
acceso.
● Premere l'interruttore di riparti‐ zione dell'aria M.
● Impostare il comando della temperatura al livello più freddo.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Aprire tutte le bocchette dell'aria.
Page 161 of 335

Climatizzatore159Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli V
●
Premere V: la distribuzione
dell'aria viene indirizzata verso il
parabrezza.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Impostare il comando della temperatura al livello più caldo.
● Inserire il lunotto termico Ü.
● Aprire opportunamente le bocchette laterali dell'aria e
orientarle verso i finestrini delle
portiere.
Avviso
Se V viene premuto mentre il
motore è acceso, verrà impedito un
Autostop fino a quando il pulsante
V non viene premuto di nuovo.
Se si preme l con la ventola azio‐
nata e il motore in funzione, un Auto‐
stop verrà impedito fino a quando
l non venga premuto nuovamente
o fino a quando la ventola non venga
disattivata.
Se viene premuto il pulsante V
mentre il motore è acceso in Auto‐
stop, il motore si riavvierà automati‐
camente.
Se viene premuto l con la ventola
azionata mentre il motore è acceso in Autostop, il motore si riavvierà
automaticamente.
Sistema Start-stop 3 173.
Sistema di climatizzazione
elettronico
Il climatizzatore a due zone consente
di impostare temperature differenti
per il lato guida e il lato passeggero anteriore.In modalità automatica la tempera‐
tura, la velocità della ventola e la
distribuzione dell'aria sono regolate
automaticamente.
Comandi per:
● temperatura sul lato guida
● distribuzione dell'aria l M K
● velocità della ventola Z
● temperatura sul lato passeggero anteriore
● accensione o spegnimento del sistema ON/OFF
● raffreddamento A/C
● modalità automatica AUTO
● ricircolo dell'aria manuale 4
Page 163 of 335

Climatizzatore161Preselezione della temperatura
Impostare le temperature al valore
desiderato. La manopola sul lato
passeggero varia la temperatura per
quel lato.La manopola sul lato del
conducente cambia la temperatura
per quel lato o per entrambi i lati a
seconda dell'attivazione della sincro‐
nizzazione SYNC.
La temperatura selezionata è indicata
nel display della manopola.
Se è impostata la temperatura
minima Lo, il sistema di controllo del
climatizzatore funziona al raffredda‐
mento massimo, se A/C è azionato.
Se viene impostata la temperatura
massima Hi, il sistema di controllo del
climatizzatore attiva il riscaldamento
massimo.
Avviso
Se A/C non è azionato, la riduzione
della temperatura impostata della
cabina può causare il riavviamento
del motore da un arresto automatico (Autostop) o impedire un arresto
automatico.
Sistema Start-stop 3 173.
Sincronizzazione della
temperatura bizona SYNC
Premere SYNC per collegare l'impo‐
stazione della temperatura lato
passeggero al lato conducente. Il
LED del pulsante si illumina per indi‐
care l'attivazione.
Quando le impostazioni del lato
passeggero vengono regolate, la
sincronizzazione viene disattivata e il
LED si spegne.Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli V
●
Premere V. Il LED del pulsante
si illumina per indicare l'attiva‐
zione.
● La temperatura e la ripartizione dell'aria vengono impostate auto‐
maticamente e la ventola
funziona ad alta velocità.
● Inserire il lunotto termico Ü.
● Per tornare alla modalità prece‐ dente: premere V, per tornare
alla modalità automatica:
premere AUTO.