ESP OPEL ASTRA K 2019.5 Īpašnieka rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019.5Pages: 337, PDF Size: 9.51 MB
Page 57 of 337
Sēdekļi, drošības sistēmas55Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma
3 174.
Automātiska sēdekļu apsilde
Atkarībā no aprīkojuma automātisko
sēdekļu apsildi var iespējot
informācijas displeja automašīnas
personalizācijas izvēlnē.
Automašīnas personalizācija 3 130.
Ja tā ir iespējota, sēdekļu apsilde tiek
automātiski aktivizēta, iedarbinot
automašīnu. Aktivizēšana pamatojas uz vairākiem parametriem,
piemēram, automašīnas salona
temperatūru, saules staru intensitāti
un virzienu un elektroniskās klimata
kontroles sistēmas temperatūras
iestatījumu vadītāja un pasažiera
pusē.
Automašīnas salonam uzsilstot,
sēdekļu apsildes līmenis tiek
automātiski samazināts, līdz tā tiek
izslēgta. Automātiskas darbības laikā
nodrošināto sēdekļu apsildes līmeni
norāda sēdekļu apsildes indikatori.
Ja pasažiera sēdeklī neviens nesēž,
automātiskās sēdekļu apsildes
funkcija neaktivizē šī sēdekļa apsildi.Varat jebkurā laikā nospiest sēdekļu
apsildes taustiņus, lai attiecīgajam
sēdeklim izslēgtu automātisku
sēdekļa apsildi un sēdekļa apsildi
vadītu manuāli.
Ventilēšana
Noregulējiet ventilācijas līmeni, vienu
vai vairākas reizes nospiežot
attiecīgajam sēdeklim paredzēto
taustiņu A. Taustiņā iebūvētais
kontrolindikators norāda ieslēgto
apsildes līmeni.
Sēdekļu ventilācijas funkcija
darbojas, kad automašīnai darbojas
motors un kad ir ieslēgta funkcija
Autostop.
Iedarbināšanas-izslēgšanas sistēma
3 174.
Masāža
Nospiediet c, lai ieslēgtu muguras
masāžas funkciju.
Lai to izslēgtu, vēlreiz nospiediet c.
Pēc 10 minūtēm masāžas funkcija tiek automātiski izslēgta.
Page 59 of 337
Sēdekļi, drošības sistēmas579Brīdinājums
Piesprādzējieties ar drošības
jostām pirms katra brauciena.
Avārijas gadījumā cilvēki, kas nav
piesprādzējušies, apdraud gan
paši sevi, gan savus
līdzbraucējus.
Viena drošības josta ir paredzēta
vienlaikus tikai vienam cilvēkam.
Bērnu drošības sistēma 3 66.
Periodiski pārbaudiet visas drošības jostu sistēmas sastāvdaļas, lai
pārliecinātos, ka tās nav bojātas vai
netīras un pareizi darbojas.
Lūdziet servisā nomainīt bojātās
sastāvdaļas. Pēc avārijas lieciet
jostas un nostrādājušos jostu
nospriegotājus autoservisā nomainīt.
Piezīme
Uzmanieties, lai jostas netiktu
sabojātas ar apaviem vai
asšķautņainiem priekšmetiem vai
iespiestas. Neļaujiet jostu ietīšanas
mehānismos nonākt netīrumiem.
Drošības jostu atgādinājuma
signalizators
Norāda drošības jostu statusu
priekšējiem sēdekļiem ar
kontrolindikatoriem X un k vai
aizmugurējiem sēdekļiem ar simbolu
X vadītāja informācijas centrā
3 112.
Drošības jostu spēka ierobežotāji Sadursmes gadījumā drošības jostas
tiek pakāpeniski atlaistas vaļīgāk,
tādā veidā samazinot slodzi, kas
iedarbojas uz ķermeni.
Drošības jostu nospriegotāji Noteiktas intensitātes frontāla,
aizmugurēja vai sāniska trieciena
gadījumā priekšējās un aizmugurējās
ārējās drošības jostas tiek pievilktas
ciešāk. Priekšējās drošības jostas un
aizmugurējās ārējās drošības jostas
katram sēdeklim pievelk viens
spriegotājs.9 Brīdinājums
Nepareizas apiešanās rezultātā
(piemēram, nepareizi demontējot vai uzstādot drošības jostas)
drošības jostu nospriegotāji var
nejauši nostrādāt.
Ja drošības jostu nospriegotāji ir
nostrādājuši, uz to norāda
nepārtraukti iedegts kontrolindikators
v 3 113.
Nostrādājuši drošības jostu
nospriegotāji autoservisā jānomaina.
Drošības jostu nospriegotāji nostrādā tikai vienreiz.
Piezīme
Neuzstādiet un nepiestipriniet
nekādus piederumus vai citus
priekšmetus, kas varētu traucēt
nostrādāt drošības jostu
spriegotājiem. Neveiciet nekādus pārveidojumus drošības jostu
spriegotāju sastāvdaļām, jo pretējā gadījumā automašīnas
ekspluatācijas atļauja zaudēs
spēku.
Page 60 of 337
58Sēdekļi, drošības sistēmasTrīspunktu drošības josta
Piesprādzēšana
Izvelciet jostu no ietīšanas
mehānisma, nesavērptu pārstiepiet
to sev pāri un iespraudiet sprādzes
mēlīti jostas fiksatorā. Braucot laiku pa laikam nospriegojiet jostas klēpja
daļu, pievelkot jostas pleca daļu.
Vaļīgs vai biezs apģērbs traucē jostai
cieši piegulēt augumam. Neglabājiet
starp drošības jostu un ķermeni
nekādus priekšmetus, piemēram,
rokas somiņas vai mobilos telefonus.
9 Brīdinājums
Apģērba kabatās zem drošības
jostām nedrīkst atrasties cieti vai
plīstoši priekšmeti.
Drošības jostu atgādinājuma
signalizators X, k 3 112.
Atsprādzēšana
Lai atbrīvotu jostu, nospiediet
sarkano pogu uz jostas fiksatora.
Page 61 of 337
Sēdekļi, drošības sistēmas59Drošības jostu lietošana
grūtniecības laikā9 Brīdinājums
Drošības jostas klēpja posmam
jāatrodas pēc iespējas zemāk uz
iegurņa, lai nepakļautu
spiedienam vēdera dobumu.
Drošības gaisa spilvenu
sistēma
Drošības gaisa spilvenu sistēma
sastāv no vairākām atsevišķām
sistēmām atkarībā no aprīkojuma
klāsta.
Nostrādājot drošības gaisa spilveni
piepūšas dažu milisekunžu laikā. Tie
arī saplok tik ātri, ka avārijas laikā to
bieži vien pat nevar pamanīt.9 Brīdinājums
Drošības gaisa spilvenu sistēma
nostrādā sprādzienveidīgi, un
remonts jāveic tikai prasmīgiem darbiniekiem.
9 Brīdinājums
Pievienojot papildpiederumus,
kas maina automašīnas rāmi,
buferu sistēmu, augstumu,
priekšdaļas vai sānu lokšņu
metālu, var tikt traucēta drošības
gaisa spilvenu sistēmas pareiza
darbība. Drošības gaisa spilvenu
sistēmas darbību var ietekmēt arī
priekšējo sēdekļu, drošības jostu,
drošības gaisa spilvenu sensoru
un diagnostikas moduļa, stūres,
instrumentu paneļa, durvju iekšējo blīvju, tostarp skaļruņu, drošības
gaisa spilvenu moduļu, griestu vai
balstu apdares, priekšējo sensoru, sānu trieciena sensoru vai
drošības gaisa spilvenu
elektroslēguma detaļu maiņa.
Piezīme
Drošības gaisa spilvenu sistēmu un
drošības jostu vadības elektronika
atrodas viduskonsoles rajonā.
Neglabājiet viduskonsoles tuvumā
nekādus magnētiskus priekšmetus.
Nepiestipriniet nekādus
priekšmetus uz drošības gaisa
spilvenu pārsegiem un nenosedziet
tos ar citiem materiāliem. Lūdziet
servisā nomainīt bojātos pārsegus.
Katrs drošības gaisa spilvens
nostrādā tikai vienreiz. Lieciet
nostrādājušus drošības gaisa
spilvenus autoservisā nomainīt. Var
Page 67 of 337
Sēdekļi, drošības sistēmas65
Priekšējā pasažiera drošības gaisa
spilvenu sistēmu var deaktivizēt ar
slēdzi, kas atrodas instrumentu
paneļa pasažiera pusē un kura
pagriešanai izmanto atslēgu.
Ar aizdedzes atslēgu pārslēdziet
slēdzeni vienā no diviem stāvokļiem:
* OFF:priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvens ir
deaktivizēts, un avārijas
gadījumā tas nenostrādās.
Augšējā konsolē ir
pastāvīgi iedegts
kontrolindikators *OFF.V ON:priekšējā pasažiera
drošības gaisa spilvens ir
aktivizēts9 Bīstami
Pasažiera drošības gaisa spilvenu
deaktivizējiet tikai tad, ja plānojat
izmantot bērnu drošības sēdeklīti
saskaņā ar norādījumiem un
ierobežojumiem, kas ietverti
tabulā 3 69.
Pretējā gadījumā pastāv risks, ka persona, kas sēž priekšējā
pasažiera sēdeklī, kamēr ir
deaktivizēts tā drošības gaisa
spilvens, var gūt nāvējošas
traumas.
Ja pēc aizdedzes ieslēgšanas
aptuveni 60 sekundes ir iedegts
kontrolindikators V, tad sadursmes
gadījumā nostrādās priekšējā
pasažiera drošības gaisa spilvenu
sistēma.
Ja kontrolindikators * iedegas pēc
aizdedzes ieslēgšanas, priekšējā
pasažiera drošības gaisa spilvenu
sistēma ir deaktivizēta. Tas paliek
iedegts, kamēr drošības gaisa
spilvens ir deaktivizēts.
Ja vienlaikus ir iedegti abi
kontrolindikatori, sistēmā ir kļūme.
Sistēmas statusu noteikt nav
iespējams, tāpēc priekšējā pasažiera
sēdeklī nedrīkst sēdēt neviens
pasažieris. Nekavējoties sazinieties
ar autoservisu.
Ja nedeg neviens no abiem
kontrolindikatoriem, nekavējoties
sazinieties ar autoservisu.
Mainiet statusu tikai tad, kad
automašīna stāv uz vietas un tai ir
izslēgta aizdedze.
Statuss saglabājās līdz nākamajai
pārslēgšanai.
Page 69 of 337
Sēdekļi, drošības sistēmas67ISOFIX stiprinājumiem
Izmantojiet ISOFIX skavas jūsu
automašīnai apstiprinātu ISOFIX
bērnu drošības sistēmu
nostiprināšanai. Konkrētas ISOFIX
bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas
vietas ir apzīmētas ISOFIX tabulā 3 69.
ISOFIX skavu atrašanās vietas ir
apzīmētas ar etiķeti uz atzveltnes.
i-size bērnu drošības sistēma ir
universāla ISOFIX bērnu drošības
sistēma saskaņā ar ANO regulu
Nr. 129.
Visas i-size bērnu drošības sistēmas var izmantot jebkurā automašīnas
sēdeklī, kas ir piemērots i-size
sēdeklīšiem; i-size tabula 3 69.
Papildus ISOFIX stiprinājumiem ir jāizmanto Top-tether atsaite vai
atbalsta kāja.
i-size bērnu sēdeklīši un automašīnas
sēdekļi ar i-size apstiprinājumu ir
marķēti ar i-size simbolu, skatiet
ilustrāciju.
Top-tether stiprinājumi Top-tether (augšējo atsaišu)
stiprinājumi ir apzīmēti ar bērnu
sēdeklīša simbolu :.
Papildus ISOFIX stiprinājumiem
piestipriniet Top-tether atsaiti pie
Top-tether stiprinājumiem.
Universālās kategorijas ISOFIX
bērnu drošības sistēmu uzstādīšanas
vietas ir apzīmētas tabulā ar burtu
kombināciju IUF 3 69.
Kā izvēlēties pareizo sistēmu
Vislabākā vieta, kur uzstādīt bērnu drošības sistēmu, ir aizmugurējās
sēdvietas.
Bērniem, cik ilgi vien iespējams,
jāpārvietojas automašīnā, sēžot
pretēji automašīnas kustības
virzienam. Tas nodrošina, ka bērna
Page 72 of 337
70Sēdekļi, drošības sistēmasPieļaujamās iespējas ISOFIX bērnu drošības sistēmas uzstādīšanai ar ISOFIX kronšteiniem
Svara kategorijaIzmēra
kategorijaSistēma
Uz priekšējā pasažiera sēdekļa
Aizmugurējā
sēdekļa ārējās
sēdvietāsAizmugurējā
sēdekļa vidējā
sēdvietā
gaisa
spilvens
aktivizētsgaisa spilvens
deaktivizētsGrupa 0: līdz 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XGrupa 0+: līdz 13 kgEISO/R1XXIL3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XGrupa I: no 9 līdz 18 kgDISO/R2XXIL3,4XCISO/R3XXIL 3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF3,4XGrupa II: no 15 līdz 25 kgXXIL3,4XGrupa III: no
22 līdz 36 kgXXIL 3,4XIL:piemērota noteiktām ISOFIX drošības sistēmām no "konkrētai automašīnai paredzēto", "ierobežoto" vai "daļēji
universālo" sistēmu kategorijām. ISOFIX drošības sistēmai jābūt apstiprinātai lietošanai konkrēta veida
transportlīdzeklī (skatiet bērnu drošības sistēmai piemēroto transportlīdzekļu veidu sarakstu)IUF:piemērota uz priekšu vērstām universālās kategorijas ISOFIX bērnu drošības sistēmām, kas apstiprinātas
izmantošanai šajā svara kategorijā
Page 73 of 337
Sēdekļi, drošības sistēmas71X:nav atļauts uzstādīt ISOFIX bērnu drošības sistēmu šajā svara kategorijā1:bīdiet sēdekli uz priekšu, cik tālu nepieciešams, un pēc vajadzības noregulējiet sēdekļa atzveltnes slīpumu vertikālā
stāvoklī, lai josta tiktu izvilkta uz priekšu no augšējā stiprinājuma punkta2:pēc vajadzības noregulējiet sēdekļa augstumu un sēdekļa atzveltnes slīpumu vertikālā stāvoklī, lai josta sprādzes pusē būtu cieši novilkta3:pārvietojiet priekšējo sēdekli, aiz kura atrodas bērnu drošības sēdeklītis, uz priekšu, cik tālu nepieciešams4:pēc nepieciešamības noregulējiet vai noņemiet attiecīgo galvas balstu
ISOFIX izmēra klase un sēdeklīša sistēma
A - ISO/F3:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā no
9 līdz 18 kgB - ISO/F2:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kgB1 - ISO/F2X:uz priekšu vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā no 9 līdz 18 kgC - ISO/R3:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma lielākā pieļaujamā auguma bērniem svara kategorijā līdz
18 kgD - ISO/R2:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma mazāka auguma bērniem svara kategorijā līdz 18 kgE - ISO/R1:uz aizmuguri vērsta bērnu drošības sistēma jaunākā vecuma bērniem svara kategorijā līdz 13 kgF- ISO/L1:kreisā sāniskā bērnu drošības sistēma (pārnēsājams sēdeklītis)G - ISO/L2:labā sāniskā bērnu drošības sistēma (pārnēsājams sēdeklītis)
Pieļaujamās iespējas i-size bērnu drošības sistēmas uzstādīšanai ar ISOFIX kronšteiniem
Uz priekšējā pasažiera sēdekļa
Aizmugurējā sēdekļa
ārējās sēdvietāsAizmugurējā sēdekļa
vidējā sēdvietā
gaisa spilvens
aktivizētsgaisa spilvens
deaktivizētsi-size bērnu
drošības
sistēmasXXi - UX
Page 78 of 337
76Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi
● Izvelciet drošības jostu nosēdekļa atzveltnes vadotnes un
novietojiet aiz fiksatora, kā
parādīts attēlā.
● Lai uzstādītu atzveltnes atpakaļ, paceliet tās vertikālā stāvoklī uniespiediet atpakaļ vietā, līdz tās
dzirdami nofiksējas.Atzveltnes ir kārtīgi nofiksētas, ja
pie sviras nav redzamas
sarkanās atzīmes.
9 Brīdinājums
Atliecot atpakaļ, pirms braukšanas
pārliecinieties, ka sēdekļu
atzveltnes ir nofiksētas vietā.
Pretējā gadījumā straujas
bremzēšanas vai sadursmes
situācijā varat gūt savainojumus
vai nodarīt bojājumus kravai vai
automašīnai.
Uzlokot vidējās sēdvietas atzveltni uz
augšu pārāk strauji, var nobloķēties
vidējās sēdvietas drošības josta. Lai atbloķētu inerces mehānismu,
iespiediet drošības jostu uz iekšu vai
pavelciet to uz āru par aptuveni
20 mm un tad atlaidiet.
Bagāžas nodalījuma
paplašināšana (ar trīsdaļīgu
aizmugurējā sēdekļa atzveltni), 5
durvju hečbeks
● Uzlokiet uz augšu aizmugurējo elkoņbalstu.
Page 79 of 337
Bagāžas novietnes un glabāšanas nodalījumi77
● Pavelciet cilpu un nolokiet vidējāsēdekļa atzveltni uz leju.
● Pavelciet sviru vienā vai abās ārmalās un nolokiet atzveltnes uz
sēdvirsmas.
9 Brīdinājums
Nolokot labā ārējā sēdekļa
atzveltni, rīkojieties piesardzīgi, ja
vidējā sēdekļa atzveltne jau ir
nolocīta. Traumu risks, ko izraisa skrūve, kas ir izvirzīta no
atzveltnes iekšmalas.
● Izveriet ārējo sēdvietu drošības jostas cauri sānu turētājiem, lai
pasargātu tās no bojājumiem.
Nolokot atzveltnes, velciet
drošības jostas tām līdzi.
● Izvelciet drošības jostu no sēdekļa atzveltnes vadotnes un
novietojiet aiz fiksatora, kā
parādīts attēlā.
● Lai uzstādītu atzveltnes atpakaļ, paceliet tās vertikālā stāvoklī uniespiediet atpakaļ vietā, līdz tās
dzirdami nofiksējas.
Atzveltnes ir kārtīgi nofiksētas, ja
abās pusēs pie sviras nav
redzamas sarkanās atzīmes.
9 Brīdinājums
Atliecot atpakaļ, pirms braukšanas
pārliecinieties, ka sēdekļu
atzveltnes ir nofiksētas vietā.