isofix OPEL ASTRA K 2019.5 Priručnik za vlasnika (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019.5, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019.5Pages: 319, PDF Size: 9.45 MB
Page 67 of 319
Sjedala, sustavi zaštite65Ako nijedan od dva kontrolna
indikatora ne svijetli, odmah potražite
pomoć u radionici.
Promijenite status samo kada vozilo
miruje s isključenim kontaktom.
Status ostaje do sljedeće promjene.
Kontrolna lampica za deaktiviranje
zračnog jastuka 3 111.Sustavi zaštite za dijete
Sigurnosni sustavi za dijete9 Opasnost
Ako koristite sigurnosni sustav za
dijete okrenuto prema straga na
sjedalu suvozača, obavezno
isključite zračni jastuk za sjedalo
suvozača. Isto vrijedi i kod
određenih sigurnosnih sustava za
dijete okrenutih prema naprijed,
naznačenih u tablicama 3 68.
Deaktiviranje zračnog jastuka 3 64.
Oznaka zračnog jastuka 3 59.
Preporučujemo sigurnosni sustav za
dijete koji je posebno namijenjen za
ovo vozilo. Više informacija potražite
u svojoj radionici.
Kada koristite sigurnosni sustav za
dijete, obratite pažnju na sljedeće
upute za korištenje i postavljanje, kao
i na one isporučene sa sigurnosnim
sustavom za dijete.
Uvijek poštujte lokalne ili nacionalne
propise. U nekim državama,
korištenje sigurnosnog sustava za
dijete je zabranjeno na određenim
sjedalima.
Sigurnosni sustavi za dijete mogu se
učvrstiti sa:
● Sigurnosni pojas u tri točke
● Držači ISOFIX
● Ušica za učvršćenje gornjeg pojasa
Sigurnosni pojas u tri točke
Sigurnosni sustavi za dijete mogu se
učvrstiti pomoću sigurnosnog pojasa u tri točke. Ovisno o veličini korištenih
sigurnosnih sustava za dijete, na
stražnja sjedala možete pričvrstiti
najviše tri sigurnosna sustava za
dijete. Nakon pričvršćenja
sigurnosnog sustava za dijete,
morate zategnuti sigurnosni pojas 3 68.
Page 68 of 319
66Sjedala, sustavi zaštiteDržači ISOFIX
Učvrstite za vozilo odobrene ISOFIX
sigurnosne sustave za dijete na
ISOFIX držače. Položaji ISOFIX
sigurnosnog sustava za djecu
specifični za vozilo označeni su u
tablici ISOFIX 3 68.
ISOFIX držači označeni su
naljepnicom na naslonu sjedala.
i-size sigurnosni sustav za dijete je
univerzalni ISOFIX sigurnosni sustav za dijete prema UN Odredbi br. 129.
Svi i-size sigurnosni sustavi za dijete
mogu se koristiti na bilo kojem sjedalu
vozila koje odgovara i-size, i-size
tablica 3 68.
Osim ISOFIX držača, moraju se
koristiti gornji remen ili potporanj.
i-size dječja sjedala i sjedala vozila s
i-size odobrenjem označena su
simbolom i-size, pogledajte sliku.
Ušice za učvršćenje gornjeg
pojasa
Ušice za učvršćenje gornjeg pojasa označene su simbolom : za dječje
sjedalo.
Osim ISOFIX držača, pričvrstite
gornji pojas na ušice za učvršćenje
gornjeg pojasa.
ISOFIX sigurnosni sustavi za dijete
univerzalne kategorije pozicioniranja
u tablici su označeni s IUF 3 68.
Odabir odgovarajućeg sustava
Stražnja sjedala su najpogodnija
lokacija za postavljanje sigurnosnog
sustava za dijete.
Dijete treba putovati u vozilu
usmjereno suprotno od smjera vožnje
što je moguće duže. Time se
osigurava da je djetetova kralježnica,
Page 71 of 319
Sjedala, sustavi zaštite69Dozvoljene opcije za postavljanje ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete s ISOFIX držačima
Grupa maseGrupa
veličineUčvršćenje
Na suvozačevom sjedalu
Na stražnja
vanjska sjedalaNa stražnje
središnje
sjedaloaktiviran zračni
jastukdeaktiviran zračni
jastukGrupa 0: do 10 kgGISO/L2XXXXFISO/L1XXXXEISO/R1XXIL 3XGrupa 0+: do 13 kgEISO/R1XXIL 3XDISO/R2XXIL3XCISO/R3XXIL3XGrupa I: 9 do 18 kgDISO/R2XXIL 3,4XCISO/R3XXIL 3,4XBISO/F2XXIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXXIL, IUF3,4XAISO/F3XXIL, IUF 3,4XGrupa II: 15 do 25 kgXXIL3,4XGrupa III: 22 do 36 kgXXIL3,4X
Page 72 of 319
70Sjedala, sustavi zaštiteIL:pogodno za određene ISOFIX sigurnosne sustava u kategorijama 'specifično za vozilo', 'ograničeno' ili 'polu-univerzalno'. ISOFIX sigurnosni sustav za dijete mora biti odobren za određeni tip vozila (pogledajte popis tipova
vozila za sigurnosne sustave za dijete)IUF:pogodno za prema naprijed usmjeren ISOFIX sigurnosni sustav za dijete univerzalne kategorije, odobren za
korištenje u ovoj grupi maseX:nije dozvoljena ugradnja ISOFIX sigurnosnog sustava za dijete u ovoj grupi mase1:pomaknite sjedalo prema naprijed, koliko je potrebno, i podesite nagib naslona sjedala, koliko je potrebno, u okomit položaj kako biste osigurali da će sigurnosni pojas ići prema naprijed iz gornje učvrsne točke2:pomaknite sjedalo prema gore, koliko je potrebno, i podesite nagib naslona sjedala, koliko je potrebno, u okomitpoložaj kako biste osigurali da će sigurnosni pojas biti zategnut na strani kopče3:pomaknite odgovarajuće prednje sjedalo, ispred sigurnosnog sustava za dijete, prema naprijed, koliko je potrebno4:podesite odgovarajući glavonaslon kako je nužno ili ga izvadite ako je potrebno
ISOFIX grupa veličine i mehanizam sjedala
A - ISO/F3:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase
9 do 18 kgB - ISO/F2:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgB1 - ISO/F2X:prema naprijed usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase 9 do 18 kgC - ISO/R3:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za dijete maksimalne veličine u grupi mase do
18 kgD - ISO/R2:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za dijete, za manje dijete u grupi mase do 18 kgE - ISO/R1:prema natrag usmjeren sigurnosni sustav za mlađu djecu u grupi mase do 13 kgF- ISO/L1:sigurnosni sustav za dijete usmjeren lijevo bočno (nosiva ležaljka)G - ISO/L2:sigurnosni sustav za dijete usmjeren desno bočno (nosiva ležaljka)
Page 73 of 319
Sjedala, sustavi zaštite71Dozvoljene opcije za postavljanje i-size sigurnosnog sustava za dijete s ISOFIX držačimaNa suvozačevom sjedaluNa stražnja vanjska
sjedalaNa stražnje središnje
sjedaloaktiviran zračni jastukdeaktiviran zračni jastuki-size sigurnosni
sustavi za dijeteXXi - UXi - U:pogodni za i-size "univerzalne" sigurnosne sustave za dijete usmjerene prema naprijed i natragX:sjedeći položaj nije pogodan za i-size "univerzalne" sigurnosne sustave za dijete