OPEL ASTRA K 2019 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019Pages: 315, PDF Size: 9.45 MB
Page 221 of 315

Körning och hantering219Bränsle till dieselmotorer
Använd endast dieselbränsle som
uppfyller EN 590 och har en svavel‐
halt på max. 10 ppm.
Bränslen som innehåller max 7
volymprocent biodiesel (som uppfyl‐
ler EN 14214) får användas (bränslen
med beteckningen B7).
Om du reser i länder utanför EU kan
Euro-dieselbränsle med en svavel‐
halt under 50 ppm tillfälligt användas.
Se upp
Frekvent användning av diesel‐
bränsle som innehåller mer än
15 ppm svavel kommer att leda till
allvarliga motorskador.
Se upp
Användning av ett bränsle som
inte uppfyller EN 590 eller likvär‐
digt kan leda till effektförlust, ökat
slitage eller motorskador, vilket
kan påverka din garanti.
Använd inte marindiesel, villaolja,
Aquazole eller liknande diesel-/
vattenemulsioner. Det är inte tillåtet
att använda dieselbränslen som
förtunnats med bränslen för bensin‐
motorer.
Körning vid låga temperaturer Vid temperaturer under 0 °C kan
vissa dieselprodukter med biodiesel‐
blandningar täppa till, frysa eller
stelna, vilket kan påverka bränsleför‐
sörjningssystemet. Detta kan leda till att det blir svårt att starta bilen och att motorn inte fungerar korrekt. Se till att
använda vinterdiesel när utomhus‐
temperaturen är under 0 °C.
Dieselbränsle för arktiska förhållan‐
den kan användas vid extremt kalla
temperaturer under -20 °C. Använd‐
ning av denna bränslekvalitet i varma
eller heta klimat rekommenderas inte
och kan leda till motorstopp, dålig
startförmåga eller skador på bräns‐
leinsprutningssystemet.
Bränsle för naturgasdrift
Naturgas kallas även CNG (Comp‐
ressed Natural Gas).
Använd naturgas med en metanhalt
på ca. 78–99 %. L-gas (låg) har ca.
78–87 % och H-gas (hög) har ca.
87–99 %. Biogas med samma metan‐
halt kan också användas om den är
kemiskt framställd och avsvavlad.
Använd endast naturgas eller biogas
som uppfyller DIN 51624.
Motorgas (LPG) får inte användas.
Page 222 of 315

220Körning och hanteringTankning9Fara
Innan tankningen påbörjas slår du
av tändningen och eventuella
externa värmare med förbrän‐
ningskammare.
Vid tankningen måste bensinstat‐
ionens bruks- och säkerhetsföre‐
skrifter följas.
9 Fara
Bränsle är brännbart och explo‐
sivt. Rök inte! Undvik öppen eld
och gnistbildning!
Om det luktar bränsle i bilen måste
du låta en verkstad åtgärda orsa‐
ken omedelbart.
En etikett med symboler på tank‐
luckan visar vilka bränsletyper som är
tillåtna. I Europa är bensinstationer‐
nas pumpmunstycken markerade
med dessa symboler. Tanka endast
med tillåten bränsletyp.
Se upp
Om du har tankat fel bränsle ska
du inte slå på tändningen.
Tankluckan är placerad baktill på
bilens högra sida.
Det går endast att öppna tankluckan när bilen är upplåst. Lossa tankluckan
genom att trycka på den.
Tankning av bensin och diesel
Vrid locket sakta moturs för att öppna.
Page 223 of 315

Körning och hantering221
Fäst tanklocket i fästet på tankluckanvid tankning.
Aktivera pumpmunstycket för att
tanka.
Efter att bränslepåfyllningen stängts
av automatiskt kan tanken fyllas på
ytterligare med hjälp av pumpmun‐ stycket högst två gånger.
Se upp
Tvätta omedelbart av utrunnet
bränsle.
Vrid tanklocket medurs tills det klickar
för att stänga det.
Stäng luckan och se till att den
spärras.
Feltankningsskydd9 Varning
Försök inte att öppna bränslepå‐
fyllningsrörets lucka manuellt på
bilar med feltankningsskydd.
Du kan fastna med fingrarna om
du gör det.
Feltankningsskyddet ser till att bräns‐
lepåfyllningsrörets lucka bara kan
öppnas med ett munstycke för rätt
bränsle eller en tratt för påfyllning i
nödsituationer.
I en nödsituation kan du fylla på
bränsle med en reservdunk. En tratt
måste användas för att öppna påfyll‐
ningsrörets lock.
Tratten förvaras oftast i bagageutrym‐ met eller handskfacket.
Placera tratten rakt mot påfyllnings‐ röret och tryck in den lagom hårt.
Efter påfyllningen rengör du tratten
från bränslerester och placerar den i
sitt förvaringsutrymme.
Tankning av naturgas
Det går endast att öppna tankluckan
när bilen är upplåst. Lossa tankluckan
genom att trycka på den.
9 Varning
Tankning får endast ske med ett
maximalt matningstryck på
250 bar. Tanka endast på bensin‐
stationer med temperaturkompen‐ serande påfyllning.
Tankning med naturgas måste slutfö‐ ras helt, dvs. påfyllningsröret måste
luftas.
Page 224 of 315

222Körning och hanteringNaturgastankens kapacitet beror på
yttertemperaturen, påfyllningstrycket,
gassammansättningen och typen av
tanksystem. Påfyllningsmängder
3 292.
Stäng luckan och se till att den
spärras.
Begrepp för ”naturgasbilar” i utlandet:TyskaErdgasfahrzeugeEngelskaNGVs = Natural Gas
VehiclesFranskaVéhicules au gaz naturel
– eller – Véhicules GNVItalienskaMetano auto
Begrepp för ”naturgas” i utlandet:
TyskaErdgasEngelskaCNG = Compressed
Natural GasFranskaGNV = Gaz Naturel (pour) Véhicules – eller –
CGN = carburantgaz
naturelItalienskaMetano (per auto)Tanklock
Använd endast originaltanklock.
Bilar med dieselmotorer har speciella tanklock.Dragkrok
Allmän information Använd endast en draganordning
som är godkänd för bilen. Låt en verk‐
stad utföra en eftermontering. Even‐
tuellt måste ändringar som berör kylningen, värmeskyddsplåten eller
andra aggregat utföras.
Funktionen för detektering av trasiga
glödlampor för släpvagnens broms‐
ljus kan inte detektera om bara någon lampa är trasig. Vid t.ex. fyra gånger
fem watts glödlampor detekteras
trasiga lampor bara om endast en
femwattslampa eller ingen lampa lyser.
Montering av bogseringsutrustning
kan täcka bogseröglans öppning.
Använd i så fall kulstången för
bogsering. Ha alltid kulstången i bilen
när den inte används.
Page 225 of 315

Körning och hantering223Köregenskaper och tips för
körning med släp
Smörj dragkulan innan du kopplar till
en släpvagn. Om en krängningshäm‐
mare används för att minska
slingrande rörelser för släpet ska du
dock inte smörja dragkulan.
Kör inte snabbare än 80 km/h med
släp. En högsta hastighet om
100 km/h är endast lämplig om en
svängningsdämpare används och
släpets tillåtna bruttovikt inte överskri‐
der bilens tjänstevikt.
För släp med låg körstabilitet och
husvagnar rekommenderas starkt
användning av en svängningsdäm‐
pare.
Om släpet börjar "slingra", kör lång‐
sammare, styr inte emot, i nödfall
bromsa in hårt.
Vid utförskörning ska samma växel
vara i som vid motsvarande uppförs‐
körning och ungefär samma hastig‐ het.
Ställ in ringtrycket på värdet för full
last 3 293.Köra med släp
Släpvagnslast
De tillåtna släpvagnsvikterna är bil-
och motorberoende maxvärden som
inte får överskridas. Den faktiska
släpvagnslasten är skillnaden mellan
släpvagnens aktuella totalvikt och det
aktuella kultrycket i tillkopplat läge.
Den för bilen tillåtna släpvagnsvikten
framgår av registreringsbeviset. Om
inget annat anges gäller den för
körning i stigningar upp till 12 %.
Den tillåtna släpvagnslasten gäller upp till den angivna stigningen och på havsnivå. På höga höjder sjunkermotoreffekten och backtagningsför‐
mågan på grund av den minskande
lufttätheten. Den tillåtna tågvikten
måste minskas med 10 % per påbör‐
jad 1 000 meter höjd över havet. Vid körning på vägar med mindre stig‐
ningar (mindre än 8 %, t.ex. motor‐ vägar) behöver tågvikten inte
minskas.
Den tillåtna totalvikten får inte över‐ skridas. Den tillåtna tågvikten anges
på typskylten 3 280.Kultryck
Kultrycket är den kraft med vilken
släpvagnskopplingen trycker på drag‐ kulan. Trycket ändras beroende på
hur släpet lastas och hur lasten är fördelad.
Det maximalt tillåtna kultrycket
(75 kg) är angivet på kulstångens
typskylt och anges också i bilhand‐
lingarna. Detta tryck ska alltid efter‐
strävas, särskilt vid tunga släp.
Kultrycket får aldrig vara lägre än 25 kg.
Bakaxeltryck
Med släpvagn tillkopplad och dragbi‐
len fullastad kan det tillåtna bakaxel‐
trycket (anges på typskylten resp. i
bilhandlingarna) överskridas med
40 kg. Om det tillåtna bakaxeltrycket
överskrids gäller en högsta hastighet
på 100 km/h.
Page 226 of 315

224Körning och hanteringDraganordningSe upp
Vid körning utan släp ska
kulstången demonteras.
Förvaring av kopplingskulstången
Påsen med kopplingskulstången
förvaras på golvluckan i bagageut‐
rymmet.
Dra remmen genom den bakre högra lastsäkringsöglan, linda den två
gånger runt påsen och dra åt så att
påsen sitter säkert fast.
Bilden visar 5-dörrars kombikupé.
Bilden visar Sports Tourer.
Montera kopplingskulstången
På Sports Tourer trycker du för att ta
bort locket från bakstötfångaren.
Lossa och fäll ner eluttaget. Ta bort
och stoppa undan skyddslocket från
öppningen för kopplingskulstången.
Page 227 of 315

Körning och hantering225Kontrollera kopplingskulstångensspänning
● Vredets röda markering ska vara
riktad mot kopplingskulstångens
gröna markering.
● Avståndet mellan vredet och kopplingskulstången ska varacirka 6 mm.
● Nyckeln ska vara i läget c.
Annars måste kopplingskulstångens spänning ändras innan den sätts i:
● Lås upp kopplingskulstången genom att vrida nyckeln till läget
c .
● Dra ut vredet och vrid det
medsols så långt det går.
Sätta i kopplingskulstången
Sätt i den förspända kopplingskul‐
stången i öppningen och tryck kraftigt uppåt till du hör att den låser fast.
Vredet snäpper tillbaka till sitt
ursprungliga läge vilande mot
kopplingskulstången utan något
mellanrum.9 Varning
Vidrör inte ratten vid insättningen.
Lås kopplingskulstången genom att
vrida nyckeln till läget e. Ta ur nyckeln
och stäng skyddsfliken.
Ögla för säkerhetswire
Page 228 of 315

226Körning och hanteringBilden visar 5-dörrars kombikupé.
Bilden visar Sports Tourer.
Vid bromsat släp, häng in säkerhets‐
wiren i öglan.
Kontrollera att kopplingskulstången
är korrekt monterad
● Vredets gröna markering ska vara riktad mot kopplingskuls‐
tångens gröna markering.
● Det får inte finnas något mellan‐ rum mellan vredet och kopplings‐kulstången.
● Kopplingskulstången måste sitta stadigt fast i öppningen.
● Kopplingskulstången måste vara låst och nyckeln urtagen.9Varning
Dragning av släpvagn får endast
ske med rätt monterad kulstång.
Om kulstången inte kan monteras
rätt ska du uppsöka en verkstad för att få hjälp.
Demontera kopplingskulstången
Lås upp kopplingskulstången genom
att öppna skyddsfliken och vrida
nyckeln till läget c.
Dra vredet utåt och vrid det medsols
så långt det går. Dra ut kopplingskul‐
stången neråt.
Sätt i skyddslocket i öppningen.
Fäll undan eluttaget.
På Sports Tourer sätter du in locket i
bakstötfångaren enligt bilden.
Page 229 of 315

Körning och hantering227
Förvara kopplingskulstången i påsen
och sätt fast den genom att dra
remmen genom den högra lastsäk‐
ringsöglan. Linda den två gånger runt
påsen och dra åt så att påsen sitter
säkert fast.
Släpstabilitetsassistans
Om systemet upptäcker en kraftig
sladd reduceras motoreffekten och
ekipaget bromsas målinriktat tills
sladden upphör. När systemet arbe‐
tar håller du ratten så stilla som
möjligt.
Släpstabilitetsassistans är en funk‐
tion i den elektroniska stabilitetsreg‐
leringen 3 181.
Page 230 of 315

228BilvårdBilvårdAllmän information.....................228
Tillbehör och bilmodifiering ......228
Parkering av bilen ....................229
Återvinning efter bilens livstid ..229
Bilkontroller ................................ 230
Utföra arbete ........................... 230
Motorhuv ................................. 230
Motorolja .................................. 231
Motorkylvätska ........................ 232
Spolarvätska ............................ 233
Bromsar ................................... 233
Bromsvätska ............................ 233
Bilbatteri .................................. 234
Lufta bränslesystem, diesel .....235
Byta torkarblad ........................ 235
Glödlampsbyte ........................... 236
Byta glödlampor ......................236
Halogenstrålkastare ................236
Dimljus fram ............................ 238
Bakljus ..................................... 239
Sidoblinkers ............................. 245
Registreringsskyltsbelysning ...245
Kupébelysning ......................... 246
Instrumentpanelbelysning .......246Elsystem .................................... 246
Säkringar ................................. 246
Säkringscentral, motorrum ......247
Säkringscentral, instrumentpanel ......................249
Säkringscentral, lastrum ..........251
Bilverktyg ................................... 253
Verktyg .................................... 253
Fälgar och däck .........................254
Vinterdäck ............................... 254
Däckbeteckningar ....................255
Däcktryck ................................. 255
Övervakningssystem för
däcktryck ................................ 256
Mönsterdjup ............................. 260
Byta däck och fälgdimension ...260
Hjulsidor .................................. 260
Snökedjor ................................ 261
Däckreparationssats ................261
Byta hjul ................................... 264
Reservhjul ............................... 265
Start med startkablar .................270
Bogsering ................................... 271
Bogsera bilen .......................... 271
Bogsera en annan bil ..............272
Vård av utseendet .....................273
Yttre vård ................................. 273
Kupévård ................................. 275Allmän information
Tillbehör och bilmodifiering Vi rekommenderar att du använderreservdelar och tillbehör som är origi‐
nal och reservdelar som uttryckligen
är godkända för din typ av bil. För
andra produkter kan vi inte bedöma
eller garantera tillförlitligheten – även
om det finns godkännanden från
myndigheter eller andra.
Varje modifiering, konvertering eller
annan förändring som görs i förhål‐
lande till bilens standardspecifikatio‐
ner (inklusive men utan begränsning
modifieringar av programvara eller
elektroniska styrenheter) kan inne‐
bära att Opels garanti upphör att
gälla. Vidare kan sådana förändringar påverka förarassistanssystem,
bränsleförbrukning, CO 2-utsläpp och
övriga utsläpp och leda till att bilen
inte längre överensstämmer med typgodkännandet, vilket i sin tur
påverkar giltigheten hos din fordons‐
registrering.