OPEL ASTRA K 2019 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019Pages: 351, PDF Size: 9.54 MB
Page 101 of 351

Instrumentos, elementos de manuseamento99Mensagens de falha..................134
Sinais sonoros de aviso ..........135
Tensão da bateria ...................135
Personalização do veículo .........136
Serviços de telemática ...............143
OnStar ..................................... 143Comandos
Ajuste do volante
Destrancar a alavanca, ajustar o
volante, e depois engatar a alavanca
e assegurar que fica totalmente
trancada.
Ajustar o volante apenas quando o
veículo estiver parado e o volante
tiver sido destrancado.
Telecomandos no volante
O Centro de Informação do Condutor, alguns sistemas de apoio ao
condutor, o Sistema de informação e
lazer e um telemóvel ligado podem
ser controlados através dos
comandos no volante.
As ilustrações mostram versões
diferentes.
Page 102 of 351

100Instrumentos, elementos de manuseamento
O programador de velocidade e o
limitador de velocidade são operados
através dos comandos no lado
esquerdo do volante.
Além disso, é possível definir o aviso de colisão dianteira utilizando oscomandos no lado esquerdo do
volante.
O Sistema de informação e lazer
pode ser operado através dos
comandos no lado direito do volante.
Sistemas de apoio ao condutor
3 203.
Para mais informações consultar o
manual do Sistema de informação e lazer.
Volante aquecido
Activar o aquecimento premindo *. A
activação é indicada pelo LED no
botão.
As áreas do volante recomendadas
para colocação das mãos aquecem mais depressa e a uma temperatura
superior do que outras áreas.
O aquecimento está operacional
quando o motor está a trabalhar e
durante Autostop.
Sistema Start/Stop 3 178.
Buzina
Premir j.
Page 103 of 351

Instrumentos, elementos de manuseamento101Limpa-para-brisas e lava-
-para-brisas
Limpa-para-brisas com intervalo
de passagem ajustávelHI:rápidoLO:lentoINT:intervalo da passagemOFF:desligado
Para uma única passagem quando o
limpa-para-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Não utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
Intervalo regulável do
limpa-pára-brisas
Alavanca do limpa-vidros na
posição INT.
Rodar a roda de regulação para
ajustar a frequência de limpeza.
Limpa-para-brisas com sensor de
chuvaHI:rápidoLO:lentoAUTO:limpeza automática com
sensor de chuvaOFF:desligado
Na posição AUTO, o sensor de chuva
deteta a quantidade de água no para- -brisas e regula automaticamente a
frequência do limpa-para-brisas.
Para uma única passagem quando o
limpa-para-brisas está desligado,
pressionar a alavanca para baixo
para a posição 1x.
Page 104 of 351

102Instrumentos, elementos de manuseamentoNão utilizar se o pára-brisas estiver
congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O sensor de chuva detecta a
quantidade de água no pára-brisas e regula automaticamente a frequência
das passagens do limpa-pára-brisas
Alavanca do limpa-vidros na
posição AUTO.
Rodar a roda de regulação para
ajustar a sensibilidade do sensor de
chuva.
Manter o sensor sem pó, sujidade e
gelo.
A função do sensor de chuva pode
ser activada ou desactivada na
Personalização do veículo.
Selecionar a definição relevante em
Ajustes , I Veículo no Visor de
informação.
Visor de informação 3 131.
Personalização do veículo 3 136.
Lava-pára-brisas
Puxar alavanca. O líquido do limpa-
-vidros é pulverizado no pára-brisas e o limpa-vidros faz algumas
passagens.
Líquido limpa-vidros 3 259.
Page 105 of 351

Instrumentos, elementos de manuseamento103Limpa-vidros e lava-vidrosdo óculo traseiro
Limpa-vidros do óculo traseiro
Rodar a tampa exterior para ativar o
limpa-vidros do óculo traseiro:
OFF:desligadoINT:funcionamento intermitenteON:funcionamento contínuo
Não utilizar se o óculo traseiro estiver congelado.
Desligar em estações de lavagem
automática.
O limpa-vidros do óculo traseiro é
ligado automaticamente quando o
limpa-pára-brisas estiver ligado e se
engatar a marcha-atrás.
A activação ou desactivação desta
função pode ser alterada no menu
Ajustes no Visor de Informações.
Personalização do veículo 3 136.
Lava-pára-brisas
Empurrar alavanca.
O líquido do limpa-vidros é
pulverizado no óculo traseiro e o limpa-vidros faz algumas passagens.
O sistema do lava-vidros do óculo
traseiro é desactivado quando o nível
do líquido está baixo.
Líquido limpa-vidros 3 259.
Temperatura exterior
Qualquer descida de temperatura
será indicada de imediato e uma
subida de temperatura será
comunicada após um curto espaço
de tempo.
A ilustração mostra um exemplo.
Page 106 of 351

104Instrumentos, elementos de manuseamento
Se a temperatura exterior descer
abaixo dos 3 °C, é apresentada uma
mensagem de aviso no Centro de
Informação do Condutor.
9 Aviso
Pode já haver gelo na estrada,
apesar de o visor indicar alguns graus acima dos 0 °C.
Relógio
A data e a hora são apresentado no
Visor de Informação.
Visor de informação 3 131.
Mostrador de informação gráfica
Premir MENU para abrir o menu de
áudio respetivo.
Seleccione Data/hora.
Definir a hora
Selecionar Acertar hora para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar Ligado - RDS ou Desativado
(Manual) .
Se Desativado (Manual) for
selecionado, ajustar as horas e os
minutos.
Selecionar repetidamente 12 - 24
HR no fundo do ecrã para escolher
um modo de hora.
Se o modo de 12 horas for
selecionado, é apresentada uma
terceira coluna para a seleção de AM
e PM. Seleccione a opção desejada.
Definir a data
Selecionar Acertar data para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Autodef. no fundo do ecrã.
Ativar Ligado - RDS ou Desativado
(Manual) .
Se Desativado (Manual) for
selecionado, ajustar as definições de data.
7'' Mostrador de informação a
cores
Premir ; e em seguida selecionar
Definições .
Seleccionar Hora e Data para
apresentar o respectivo submenu.
Page 107 of 351

Instrumentos, elementos de manuseamento105Definir formato da hora
Para selecionar o formato de hora
pretendido, tocar nos botões do ecrã
12 h ou 24 h .
Definir formato da data
Para selecionar o formato de data
pretendido, selecionar Definir
formato da data e escolher entre as
opções disponíveis no submenu.
Automático
Para escolher se a hora e a data devem ser definidas de forma
automática ou manual, selecionar Automático .
Para definir a hora e a data
automaticamente, selecionar Ligado
- RDS .
Para definir a hora e a data
manualmente, selecionar Desligado -
Manual . Se Automático estiver
configurado como Desligado -
Manual , os itens do submenu Definir
hora e Definir data ficam disponíveis.
Definir a hora e a data
Para ajustar as definições de hora e
data, selecionar Definir hora ou
Definir data .Tocar em + e - para ajustar as
definições.
8'' Mostrador de informação a
cores
Premir ; e, em seguida, seleccionar
o ícone Ajustes.
Seleccione Hora e data .
Definir a hora
Selecionar Ajustar hora para aceder
ao submenu respetivo.
Selecionar Ajuste autom. no fundo do
ecrã. Ativar Ligado - RDS ou
Desligado - Manual .
Se Desligado - Manual for
selecionado, ajustar as horas e os
minutos tocando em n ou o.
Tocar em 12-24 h no lado direito do
ecrã para selecionar um modo de
hora.
Se o modo 12 horas for seleccionado, é apresentada uma terceira coluna
para a definição AM e PM.
Seleccione a opção desejada.
Definir data
Selecionar Ajustar data para aceder
ao submenu respetivo.
Advertência
Se a informação da data for
automaticamente fornecida, este
item de menu não está disponível.
Selecionar Ajuste autom. no fundo do
ecrã. Ativar Ligado - RDS ou
Desligado - Manual .
Se Desligado - Manual for
selecionado, ajustar a data tocando
em n ou o.
Apresentação do relógio
Selecionar Visualização relógio para
aceder ao submenu respetivo.
Page 108 of 351

106Instrumentos, elementos de manuseamentoPara desligar a apresentação do
relógio digital nos menus, selecionar
Deslig. .
Tomadas
Existe uma tomada de 12 V na
consola central. Com a ignição
desligada, esta tomada é desativada.
Não exceder o consumo máximo de
energia de 120 W.
Os acessórios eléctricos ligados
devem respeitar os requisitos de
compatibilidade electromagnética da DIN VDE 40 839.
Não ligar quaisquer equipamentos
acessórios de fornecimento de
corrente, por exemplo aparelhos de
carregamento eléctrico ou baterias.
Não danificar as saídas utilizandofichas incorrectas.
Sistema Start/Stop 3 178.
Entradas USB
Consoante o sistema de informação
e lazer, uma das entradas USB para
o carregamento de dispositivos está
situada entre os bancos dianteiros.
Estas entradas possuem igualmente
uma ligação de dados ao sistema de
informação e lazer. Para mais
informações, consultar o Manual de
Informação e Lazer.
Porta de carregamento USB
Na parte de trás da consola central
encontram-se duas entradas USB
para carregar dispositivos.
Cada tomada fornece 2,1 amperes a
5 volts.
Advertência
As tomadas têm de ser sempre
mantidas limpas e secas.
Page 109 of 351

Instrumentos, elementos de manuseamento107CinzeirosAtenção
A utilizar apenas para cinza e nãopara lixos combustíveis.
É possível colocar um cinzeiro portátil no suporte para bebidas.
Page 110 of 351

108Instrumentos, elementos de manuseamentoLuzes de aviso,
indicadores de nível e
indicadores
Conjunto de instrumentos Consoante a versão, estão
disponíveis dois conjuntos de
instrumentos: