OPEL ASTRA K 2019 Manual de utilizare (in Romanian)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2019, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2019Pages: 341, PDF Size: 9.54 MB
Page 181 of 341

Conducerea şi utilizarea autovehiculului1791.Aplicaţi frâna electrică de mână şi
decuplaţi contactul.
2. Cuplaţi contactul ţinând apăsat Engine Start/Stop timp de şase
secunde fără a acţiona pedala de
frână.
3. Apăsaţi pedala de frână şi eliberaţi frâna de mână electrică.
4. Decuplaţi contactul.
Autovehiculele prevăzute cu
transmisie semiautomată, frână de
mână electrică şi comutatorul de
aprindere
La autovehiculele cu transmisie
semiautomată, contactul poate fi
decuplat numai dacă este aplicată
frâna de mână. Prin urmare,
următoarele activităţi trebuie realizate
pentru a elibera frâna electrică de
mână:
1. Aplicaţi frâna electrică de mână şi
decuplaţi contactul.
2. Apăsaţi pedala de frână şi eliberaţi frâna de mână electrică.
3. Scoateţi cheia din contact.Sistemul de evacuare al
motorului9 Pericol
Gazele de eşapament ale
motorului conţin monoxid de
carbon, un gaz toxic inodor şi
incolor, a cărui inhalare poate fi
fatală.
Dacă în habitaclu pătrund gaze de eşapament, deschideţi geamurile.
Apelaţi la un atelier service pentru remedierea cauzei defecţiunii.
Evitaţi să conduceţi cu hayonul
deschis, în caz contrar gazele de
eşapament putând pătrunde în
autovehicul.
Filtru de evacuare
Filtrul de evacuare este un filtru de
particule pentru motoare diesel şi pe
benzină.
Procesul automat de curăţare
Filtrul de evacuare elimină particulele de funingine din gazele de
eşapament. Sistemul include o
funcţie de autocurăţare care este
executată automat în timpul mersului,
fără avizarea şoferului. Filtrul este
curăţat prin arderea periodică a
particulelor de funingine la
temperaturi foarte înalte. Acest
proces are loc automat în condiţii
presetate de rulare şi poate dura
maxim 25 de minute. În mod normal, este nevoie de 7 - 12 minute. Oprirea automată nu este disponibilă, iar
consumul de combustibil poate fi mai
mare în această perioadă. Emisiile de
mirosuri şi fum ce au loc în cursul
acestui proces sunt normale.
Sistemul trebuie curăţat În anumite condiţii, de exemplu
călătorii scurte, este posibil ca
sistemul să nu activeze procesul automat de autocurăţare.
Dacă este necesară curăţarea filtrului
şi condiţiile de rulare anterioare nu au permis curăţarea automată, aceasta
Page 182 of 341

180Conducerea şi utilizarea autovehicululuiva fi indicată de un mesaj de
avertizare din Centrul de informaţii
pentru şofer.
Un mesaj de avertizare apare când filtrul de evacuare este plin. Iniţiaţi
procesul de curăţare cât mai curând
posibil.
Un mesaj de avertizare apare, de
asemenea, când filtrul de evacuare a
atins nivelul maxim de umplere.
Iniţiaţi imediat procesul de curăţare
pentru a preveni avarierea motorului.
Activarea procesului automat de
curăţare
Pentru a activa procesul de curăţare,
continuaţi să conduceţi, menţinând
turaţia motorului la peste 2.000 rpm.
Dacă e necesar, comutaţi într-o
treaptă de viteză inferioară. Apoi se începe curăţarea filtrului de evacuare.
Procesul de curăţare se încheie mai
rapid la turaţii mari ale motorului,
precum şi la sarcini mari.
Continuaţi deplasarea până la
încheierea operaţiunii de curăţare
automată şi dispariţia mesajului de pe afişaj.Atenţie
Dacă este posibil, nu întrerupeţi
procesul de curăţare. Conduceţi
până la terminarea curăţării pentru
a evita necesitatea efectuării
service-ului sau a reparaţiilor în cadrul unui atelier.
Procesul de curăţare nu este
posibil
Dacă, din orice motive, nu este
posibilă curăţarea, se aprinde lampa
de control Z şi un mesaj de
avertizare se afişează în Centrul de
informaţii pentru şofer. Puterea
motorului poate fi diminuată. Apelaţi
imediat la un atelier service pentru
asistenţă.
Catalizatorul
Catalizatorul reduce nivelul noxelor
din gazele de eşapament.
Atenţie
Utilizarea altor combustibili decât
cei prezentaţi la paginile 3 236,
3 308 poate duce la avarierea
catalizatorului sau a
componentelor electronice
asociate.
Combustibilul nears va duce la
supraîncălzirea şi avarierea
catalizatorului. Prin urmare, evitaţi utilizarea excesivă a demarorului,
golirea rezervorului de combustibil şi pornirea motorului prin
împingere sau tractare.
În cazul unor probleme legate de
aprindere, funcţionarea neuniformă a motorului, reducerea evidentă a
performanţelor motorului sau al altor
probleme neobişnuite, apelaţi imediat
la un atelier service pentru
remedierea cauzei defecţiunii. În caz
de urgenţă, conducerea poate fi
continuată pentru scurt timp, cu
menţinerea vitezei autovehiculului şi
a turaţiei motorului la niveluri reduse.
Page 183 of 341

Conducerea şi utilizarea autovehiculului181AdBlue
Informaţii generale Reducerea catalitică selectivă
(BlueInjection) este o metodă de
reducere substanţială a oxizilor de azot din emisiile de evacuare.
Aceasta se obţine prin injectarea
lichidului de evacuare motorină
(DEF) în sistemul de evacuare.
Amoniacul eliberat de lichid
reacţionează cu gazele azotoase
(NO x) din evacuare şi îl transformă în
azot şi apă.
Denumirea acestui lichid este
AdBlue ®
. Acesta este un lichid
netoxic, neinflamabil, incolor şi
inodor, care constă în 32% uree şi
68% apă.9 Avertisment
Evitaţi contactul AdBlue cu ochii
sau pielea.
În cazul contactului cu ochii sau
pielea, clătiţi cu apă.
Atenţie
Evitaţi contactul vopselei cu
AdBlue.
În cazul contactului, clătiţi cu apă.
AdBlue îngheaţă la o temperatură de
aprox. -11 °C. Deoarece
autovehiculul este echipat cu
preîncălzitor AdBlue, se asigură
reducerea emisiilor la temperaturi
scăzute. Preîncălzitorul AdBlue
funcţionează automat.
Consumul obişnuit de AdBlue este de
aprox. doi litri per 1000 km, dar poate
fi mai mare în funcţie de stilul de
condus (de ex., sarcină mare sau
tractare).
Rezervor de AdBlue Nivelul rezervorului de AdBlue se
poate citi în meniul afişajului.
Avertizări de nivel
În funcţie de autonomia calculată de
AdBlue, se afişează diverse mesaje
în Centrul de informaţii pentru şofer.
Mesajele şi restricţiile reprezintă o
cerinţă legală.
Primul avertisment posibil este
AdBlue Range: (Interval AdBlue:)
2400 km .
Avertismentul va apărea o dată,
scurt, cu autonomia calculată.
Condusul este posibil fără restricţii.
Următorul nivel de avertizare este
introdus cu o autonomie sub
1750 km. Mesajul cu autonomia
curentă va fi afişat întotdeauna la
pornirea contactului şi trebuie
confirmat 3 121. Completaţi cu
AdBlue înainte de a intra în următorul nivel de avertizare.
La o autonomie de AdBlue mai mică
de 900 km, următoarele mesaje de
avertizare sunt afişate alternativ şi nu
pot fi anulate:
Page 184 of 341

182Conducerea şi utilizarea autovehiculului●AdBlue Low Refill Now (Nivel
scăzut AdBlue, alimentaţi acum)
● (Engine Restart Prevented in)
Repornire motor împiedicată în
900 km .
În plus, lampa de control Y clipeşte
continuu.
Notă
În cazul unui consum ridicat de
AdBlue, Centrul de informaţii pentru
şofer poate afişa acest avertisment
fără etapele de avertizare
anterioare.
În ultimul nivel de avertizare se intră
atunci când este gol rezervorul de
AdBlue. Repornirea motorului nu este
posibilă. Următoarele mesaje de avertizare sunt afişate alternativ şi nu pot fi anulate:
● AdBlue Empty Refill Now
(AdBlue gol, alimentaţi acum)
● Engine Will Not Restart (Motorul
nu va reporni) .
În plus, lampa de control Y clipeşte
continuu.
La împiedicarea pornirii motorului,
mesajul următor va fi afişat:Refill AdBlue To Start Vehicle
(Alimentaţi cu AdBlue pentru a porni
autovehiculul) .
Rezervorul trebuie umplut complet cu
AdBlue, în caz contrar repornirea
motorului nu este posibilă.
3 314
Avertismente pentru nivel înalt al
emisiilor
În cazul în care nivelul emisiilor de
evacuare creşte, depăşind o anumită
valoare, avertismente similare
avertismentelor de gamă vor fi afişate
pe Centrul de informaţii pentru şofer.
Se afişează solicitările de verificare a sistemului de evacuare şi, în cele din
urmă, anunţul de a împiedica
repornirea motorului. Aceste restricţii
sunt o cerinţă legală.
Consultaţi atelierul de asistenţă.Reumplerea cu AdBlueAtenţie
Folosiţi exclusiv AdBlue conform
cu standardele europene
DIN 70 070 şi ISO 22241-1.
Nu folosiţi aditivi.
Nu diluaţi AdBlue.
În caz contrar, sistemul de
reducere catalitică selectivă poate fi deteriorat.
Notă
Ori de câte ori nu este disponibilă la
staţia de alimentare cu combustibil o pompă de umplere cu duză pentruautomobile, folosiţi numai sticle sau
canistre AdBlue cu adaptor de
umplere sigilat pentru a împiedica
împroşcarea şi deversarea şi pentru a vă asigura că gazele din rezervor
sunt captate şi nu ies în atmosferă.
AdBlue în sticle sau canistre este
disponibil în multe staţii de
alimentare cu combustibil şi poate fi
Page 185 of 341

Conducerea şi utilizarea autovehiculului183achiziţionat de ex. la distribuitorii
Opel şi la alte reprezentanţe de
vânzare cu amănuntul.
Deoarece AdBlue are durabilitate
limitată, verificaţi data expirării
înainte de a alimenta.
Notă
La deşurubarea capacului de
protecţie de la ştuţul de umplere, se
pot evacua gaze de amoniac. Nu
inhalaţi, deoarece gazele au un
miros înţepător. Inhalarea gazelor
nu este dăunătoare.
Rezervorul de AdBlue trebuie umplut
complet. Acest lucru trebuie făcut
dacă mesajul de avertizare referitor la
prevenirea repornirii motorului este
deja afişat.
Autovehiculul trebuie parcat pe o
suprafaţă plană.
Pâlnia pentru AdBlue este amplasată
în spatele clapetei de alimentare cu
combustibil, amplasată în partea din dreapta spate a autovehiculului.
Clapeta rezervorului de combustibil
poate fi deschisă numai când
autovehiculul este descuiat.
1. Scoateţi cheia din contact.2. Închideţi toate uşile pentru a evita
pătrunderea gazelor de amoniac
în interiorul autovehiculului.
3. Deblocaţi clapeta rezervorului de combustibil apăsând-o 3 238.
4. Deşurubaţi capacul de protecţie
de la ştuţul de umplere.
5. Deschideţi canistra de AdBlue.
6. Montaţi un capăt al furtunului la canistră şi înşurubaţi celălalt
capăt la ştuţ.
7. Ridicaţi canistra până când este goală sau până la oprirea
debitului din canistră. Aceasta
poate dura până la cinci minute.
8. Aşezaţi canistra pe sol pentru a goli furtunul, aşteptaţi
15 secunde.
9. Deşurubaţi furtunul de la ştuţul de
umplere.
10. Montaţi capacul de protecţie şi răsuciţi în sens orar până când se
cuplează.
Notă
Eliminaţi canistra de AdBlue
conform cerinţelor de mediu. Pentru
refolosirea furtunului, spălaţi-l cu
apă curată după utilizare.
Page 186 of 341

184Conducerea şi utilizarea autovehicululuiTransmisia automatăTransmisia automată permite
schimbarea automată a treptelor de
viteze (modul automat) sau
schimbarea manuală a treptelor de
viteze (modul manual).
Schimbarea manuală a treptelor de
viteză în modul manual este posibilă
prin atingerea manetei selectorului de viteze la + sau - 3 185.
Afişajul transmisiei
Modul şi/sau treapta de viteze
selectată sunt indicate pe centrul de
informaţii pentru şofer.
În modul automat, programul de
condus este indicat de D.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.
P indică poziţia de parcare.
Maneta selectorului de vitezeP:poziţia de parcare, roţile sunt
blocate, cuplaţi numai când
autovehiculul este staţionar şi
frâna de parcare este aplicatăR:treapta marşarier, cuplaţi numai
când autovehiculul este
staţionarN:poziţia neutrăD:modul automatM:modul manual<:schimbare într-o treaptă
superioară de viteze în modul
manual]:schimbare într-o treaptă
inferioară de viteze în modul
manual
Page 187 of 341

Conducerea şi utilizarea autovehiculului185Maneta selectorului de viteze este
blocată la P şi poate fi deplasată
numai când este cuplat contactul,
butonul de eliberare de pe maneta
selectorului de viteze este apăsată,
iar pedala de frână este aplicată.
Dacă pedala de frână nu este
apăsată, lampa de control j se
aprinde.
Dacă maneta selectorului de viteze
nu este în poziţia P când contactul
este decuplat, lampa de control j
clipeşte.
Pentru a cupla P sau R, apăsaţi
butonul de deblocare.
Motorul poate fi pornit numai cu
maneta în poziţia P sau N. Dacă s-a
selectat poziţia N, apăsaţi pedala de
frână sau aplicaţi frâna de parcare
înainte de a porni.
Nu acceleraţi în timpul selectării unei
trepte de viteze. Nu apăsaţi niciodată
pedala de acceleraţie simultan cu
pedala de frână.
Când este cuplată o treaptă de viteze, la eliberarea pedalei de frână,
autovehiculul începe să se mişte
încet.Frâna de motor
Pentru a utiliza frâna de motor, la
abordarea unei pante selectaţi o
treaptă inferioară de viteze; consultaţi
Modul manual.
Balansarea autovehiculului
Balansarea autovehiculului este
permisă doar dacă acesta este
împotmolit în nisip, noroi sau zăpadă. Deplasaţi maneta selectorului de
viteze între D şi R în mod repetat. Nu
supraturaţi motorul şi evitaţi
accelerarea bruscă.
Parcarea
Aplicaţi frâna de parcare şi cuplaţi P.
Cheia poate fi scoasă din contact
numai dacă maneta selectorului de viteze se află în poziţia P.Modul manual
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze din poziţia D către stânga, în
poziţia M.
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze în sus + pentru a trece într-o
treaptă superioară de viteze.
Deplasaţi maneta selectorului de
viteze în jos - pentru a trece într-o
treaptă inferioară de viteze.
Dacă se selectează o treaptă
superioară de viteze când viteza de deplasare este prea redusă, respectiv
o treaptă inferioară de viteze la o
viteză de deplasare prea ridicată,
schimbarea treptei de viteze nu are
Page 188 of 341

186Conducerea şi utilizarea autovehicululuiloc. În acest caz, pe Centrul de
informaţii pentru şofer apare un
mesaj.
În modul manual, nu are loc
comutarea automată la o treaptă
superioară de viteze la turaţii ridicate
ale motorului.
Indicaţia de schimbare a treptei
de viteză
Simbolul R sau S cu un număr alături
apare la schimbarea treptei de viteză; este recomandat pentru reducerea
consumului de carburant.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză apare numai în modul manual.
Programele electronice deconducere
● Programele speciale adaptează automat punctele de schimbare atreptelor de viteze la conducerea
în rampă sau în pantă.
● În condiţii de carosabil acoperit cu zăpadă sau gheaţă sau pe altesuprafeţe alunecoase, controlul
electronic al transmisiei permiteşoferului să selecteze manual
treapta întâi, a doua sau a treia
pentru pornire.
Funcţia kickdown
Apăsarea pedalei de acceleraţie mai
mult decât opritorul de kickdown va
conduce la o acceleraţie maximă,
independent de modul de condus
selectat. Transmisia cuplează o
treaptă inferioară, în funcţie de turaţia motorului.
Defecţiuni
În cazul unei defecţiuni, se va afişa un mesaj în Centrul de informaţii pentru
şofer. Mesajele autovehiculului
3 130.
Comanda electronică a transmisie activează numai treapta a patra.
Transmisia nu mai comută treptele automat.
Apelaţi la un atelier service pentru
remedierea defecţiunii.Întreruperea alimentării
electrice
În cazul întreruperii alimentării
electrice, maneta selectorului de
viteze nu poate fi scoasă din poziţia
P . Cheia nu poate fi scoasă din
contactul de aprindere.
Dacă bateria autovehiculului s-a
descărcat, apelaţi la pornirea asistată
a autovehiculului 3 292.
Dacă nu bateria autovehiculului este
cauza defecţiunii, eliberaţi maneta
selectorului de viteze.
1. Aplicaţi frâna de mână.
Page 189 of 341

Conducerea şi utilizarea autovehiculului1872. Eliberaţi învelitoarea maneteiselectorului de viteze din consola
centrală. Loviţi cu un deget în
orificiul din piele de sub maneta
selectorului de viteze şi împingeţi
în sus învelitoarea. Rotiţi
ornamentul la stânga.
3. Introduceţi un băţ mic (de ex. un stilou sau o şurubelniţă) în orificiulde lângă maneta selectorului de
viteze. Împingeţi în jos pe
verticală băţul şi deplasaţi maneta selectorului de viteze din P. Dacă
este cuplată din nou această
poziţie, maneta selectorului va fi
blocată din nou. Apelaţi la un
atelier service pentru remedierea
cauzei întreruperii alimentării
electrice.
4. Montaţi la loc manşonul manetei selectorului de viteze în consola
centrală.Transmisia manuală
Pentru a cupla treapta marşarier,
apăsaţi pedala de ambreiaj şi apoi
apăsaţi butonul de deblocare de pe
maneta selectorului de viteze şi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta de viteze respectivă nu
este cuplată, aduceţi maneta
schimbătorului de viteze în poziţia
neutră, eliberaţi şi apăsaţi din nou
pedala de ambreiaj; selectaţi din nou treapta de viteze.
Nu permiteţi patinarea inutilă a
ambreiajului.
Page 190 of 341

188Conducerea şi utilizarea autovehicululuiCând o acţionaţi, apăsaţi complet
pedala de ambreiaj. Nu utilizaţi
pedala pe post de sprijin pentru picior.
Când se detectează patinarea
ambreiajului pentru un anumit interval de timp, puterea motorului va fi
redusă. Pe centrul de informaţii
pentru şofer este afişat un
avertisment. Eliberaţi ambreiajul.Atenţie
Nu este recomandabil să
conduceţi având mâna sprijinită
pe maneta schimbătorului de
viteze.
Indicaţia de schimbare a treptei de
viteză 3 116.
Sistemul de oprire-pornire 3 174.
Transmisia manuală
secvenţială
Transmisia semiautomată
Transmisia manuală secvenţială
permite selectarea manuală a
treptelor de viteză (modul manual)
sau selectarea automată a treptelor
de viteză (modul automat), ambele
posibile cu comanda automată a
ambreiajului.
Selectarea manuală a treptelor de
viteză este posibilă prin atingerea
selectorului în modul manual.
Notă
La deblocarea sau deschiderea unei
portiere a autovehiculului, se poate
auzi un sunet generat de sistemul
hidraulic.Afişajul transmisiei
În modul automat, programul de
condus este indicat de D din Centrul
de informaţii pentru şofer.
În modul manual, sunt indicate M şi
numărul treptei de viteză selectate.
R indică treapta marşarier.
N indică poziţia neutră.