ESP OPEL ASTRA K 2020 Informācijas un izklaides sistēmas rokasgrāmata (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 93, PDF Size: 5.74 MB
Page 68 of 93

68Navigācija
Lai pašreizējo atrašanās vietu
saglabātu izlasē, atlasiet Favourite
(Izlase) . Ikona ; ir aizpildīta, un
atrašanās vieta ir saglabāta izlases
sarakstā.
Kartes iestatījumi
Kartes skats
Var atlasīt trīs dažādus kartes skatus.
Kartes ekrānā atlasiet % un pēc tam
vairākkārt atlasiet kartes skata
ekrāntaustiņu, lai pārslēgtu dažādās
opcijas.Atkarībā no iepriekšējā iestatījuma
ekrāntaustiņa nosaukums ir 3D Head
Up (3D, braukšanas virziens uz
augšu) , 2D Head Up (2D, braukšanas
virziens uz augšu) vai 2D North Up
(2D, ziemeļi uz augšu) . Kartes skats
tiek mainīts atbilstoši ekrāntaustiņam.
Atlasiet vēlamo opciju.
Kartes krāsas
Atkarībā no ārējā apgaismojuma
apstākļiem var pielāgot kartes ekrāna
krāsas (gaišas krāsas dienai un
tumšas krāsas naktij).
Kartes ekrānā atlasiet %, lai skatītu
izvēlni Options (Iespējas) . Atlasiet
Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) un pēc tam Map colours
(Kartes krāsas) .
Noklusējuma iestatījums ir Auto
(Automātiski) . Kad ir aktivizēts
iestatījums Auto (Automātiski) ,
ekrāns tiek pielāgots automātiski.
Varat arī aktivizēt Day (light) (Diena
(gaišs)) vai Night (dark) (Nakts
(tumšs)) , lai ekrāns būtu tikai gaišs
vai tikai tumšs.
Automātiskās tālummaiņas funkcija
Ja ir aktivizēta automātiska
tuvinājuma funkcija un ir aktīva
maršruta vadība, pirms pagriezienu manevriem tiek automātiski mainītstuvinājuma līmenis. Līdz ar to vienmēr
tiek sniegts labs attiecīgā manevra
kopskats.
Ja automātiska tuvinājuma funkcija ir
deaktivizēta, visa maršruta vadības
procesa laikā atlasītais tuvinājuma
līmenis paliek nemainīgs.
Lai deaktivizētu funkciju, kartē
atlasiet %, lai atvērtu izvēlni Options
(Iespējas) . Atlasiet Navigation
Page 69 of 93

Navigācija69Settings (Navigācijas iestatījumi) un
pēc tam pieskarieties slīdjoslai blakus
Auto Zoom (Automātiska
tālummaiņa) .
Vēlreiz pieskarieties ekrāntaustiņam,
lai atkal aktivizētu funkciju.
Objektu ikonas kartē
Objekti ir punkti, kas var interesēt
autovadītājus, piemēram, degvielas
uzpildes stacijas vai restorāni.
Objektu kategoriju attēlojumu kartē
var individuāli pielāgot.
Kartē atlasiet %, lai skatītu izvēlni
Options (Iespējas) . Atlasiet
Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) un pēc tam Show on map
(Rādīt kartē) .
Aktivizējiet vēlamās objektu
kategorijas.
Satiksmes notikumi kartē
Satiksmes notikumus var tieši rādīt
kartē.
Lai aktivizētu funkciju, kartē atlasiet
% , lai atvērtu izvēlni Options
(Iespējas) . Atlasiet Traffic on Map
(Satiksme kartē) . Ekrāntaustiņš tiek
pārslēgts aktivizācijas režīmā.Lai deaktivizētu funkciju, vēlreiz
atlasiet Traffic on Map (Satiksme
kartē) .
Laika rādījums
Laika rādījumam maršruta vadības
laikā var iestatīt divus attēlojuma
režīmus: atlikušais laiks (līdz
galamērķa sasniegšanai) vai
ierašanās laiks (kad tiks sasniegts
galamērķis).
Kartē atlasiet %, lai skatītu izvēlni
Options (Iespējas) . Atlasiet
Navigation Settings (Navigācijas
iestatījumi) un pēc tam Time to
Destination Format (Formāts: laiks
līdz galamērķim) .
Aktivizējiet vajadzīgo opciju
apakšizvēlnē.
Piezīme
Kamēr ir aktīva maršruta vadība, laika rādījumu var mainīt, vienkāršipieskaroties laika rādījuma laukam
ekrānā.
Brīdinājumu preferences
Ja nepieciešams, noteiktās
satiksmes zonās var saņemt papildu
paziņojumu.Kartē atlasiet %, lai skatītu izvēlni
Options (Iespējas) . Atlasiet
Navigation Settings (Navigācijas
iestatījumi) un pēc tam Alert
Preferences (Brīdinājumu
preferences) .
Ja ir aktivizēta opcija Safety camera
(Drošības kamera) , tiek rādīts
brīdinājuma ziņojums, kad tuvojaties
stacionāram fotoradaram.
Piezīme
Šī funkcija ir pieejama, tikai ja šāda
brīdinājumu sistēma atbilst
juridiskajiem noteikumiem, kas ir
spēkā valstī, kurā atrodaties.
Aktivizējiet vajadzīgo opciju.
Balss norādes
Maršruta vadības procesu var
papildināt ar sistēmas balss
uzvednēm.
Piezīme
Navigācijas balss uzvedņu funkcija netiek atbalstīta visās valodās. Ja
neviena balss uzvedne nav
pieejama, sistēma automātiski
atskaņo signālu, lai norādītu par
gaidāmo manevru.
Page 70 of 93

70NavigācijaAktivizēšana
Balss norāžu funkcija pēc
noklusējuma ir aktivizēta. Lai
deaktivizētu funkciju, kartē atlasiet
% , lai atvērtu izvēlni Options
(Iespējas) , un pēc tam pieskarieties
Voice Guidance (Balss vadība) .
Ekrāntaustiņš mainās.
Vēlreiz atlasiet ekrāntaustiņu, lai atkal
aktivizētu funkciju.
Balss norāžu iestatījumi
Lai definētu, kuras sistēmas norādes
var palīdzēt aktīvas maršruta vadības laikā, kartē atlasiet %, Navigation
Settings (Navigācijas iestatījumi) un
pēc tam Voice Guidance (Balss
vadība) .
Ja ir aktivizēta opcija Normal voice
guidance (Normāla balss vadība) ,
balss paziņo par nākamo veicamo
pagrieziena manevru.
Ja ir aktivizēta opcija Beep only (Tikai
pīkstieni) , par manevriem tiek
paziņots tikai ar pīkstiena signāliem.
Apakšizvēlnē Prompts during Phone
Call (Uzvednes tālruņa zvana laikā)
var iestatīt iespējamās balss norādes
telefona zvana laikā.Aktivizējiet vajadzīgās opcijas.
Piezīme
Balss norādes tiek sniegtas, tikai ja
izvēlnē Options (Iespējas) ir
aktivizēta opcija Voice Guidance
(Balss vadība) ; skatiet iepriekš.
Informācija
Kartē atlasiet %, lai skatītu izvēlni
Options (Iespējas) . Atlasiet
Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) un pēc tam About (Par).
Ražotāja noteikumiem un
nosacījumiem, kā arī paziņojumam
par konfidencialitāti var piekļūt,
izmantojot attiecīgos izvēlnes
vienumus.
Tiek attēlota navigācijas kartes
versija.
Galamērķa ievade
Navigācijas lietojumprogramma
nodrošina dažādas iespējas iestatīt
maršruta vadības galamērķi.
Galamērķa ievade kartē
Galamērķus var ievadīt tieši kartes
ekrānā.Personīgās adreses kartē
Varat iepriekš definēt divas adreses
saīsnes (piemēram, Mājas un Darbs), lai ērti sāktu maršruta vadību uz šīm
divām vietām. Adreses var definēt
iestatījumu izvēlnē un marķēt
individuāli. Pēc tam tās var atlasīt tieši
kartē.
Lai saglabātu adreses, kartē atlasiet
% , Navigation Settings (Navigācijas
iestatījumi) un pēc tam Set up My
Places (Iestatīt manas vietas) .
Atlasiet vienu no izvēlnes vienumiem
(pēc noklusējuma Home (Sākums) un
Work (Darbs) ). Izmantojiet tastatūru,
lai ievadītu vajadzīgos datus adreses laukā. Detalizētu tastatūras aprakstu
skatiet tālāk.
Lai mainītu personīgās adreses
nosaukumu, atlasiet c, lai paslēptu
tastatūru, un sarakstā atlasiet vienu
no vienumiem. Varat arī ievadīt jaunu
nosaukumu pirmajā ievades laukā.
Ja nepieciešams, pieskarieties vienā
no ievades laukiem, lai atkal atvērtu
tastatūru, un atlasiet Done (Gatavs).
Atrašanās vieta ir saglabāta kā
saīsne.
Page 72 of 93

72NavigācijaLai piekļūtu ciparu un simbolu
tastatūrai, atlasiet ?123. Lai atkal
atvērtu burtu tastatūru, atlasiet ABC
tajā pašā tastatūras pozīcijā.
Lai ievadītu rakstzīmi, pieskarieties
attiecīgajam ekrāntaustiņam. To
atlaižot, tiek ievadīta rakstzīme.
Pieskarieties burta ekrāntaustiņam
un turiet, lai skatītu ar to saistītos
burtus uznirstošajā izvēlnē. Atlaidiet
un pēc tam atlasiet vajadzīgo burtu.
Lai ievadītu lielos burtus, atlasiet ,
un pēc tam vajadzīgo rakstzīmi.
Lai dzēstu rakstzīmi, atlasiet T. Lai
dzēstu visu ierakstu, atlasiet mazo
& ievades laukā.
Tiklīdz rakstzīmes ir ievadītas,
sistēma meklē vārdu ieteikumus.
Saskaņošanas procesā tiek ņemta
vērā katra papildu rakstzīme.
Ja vēlaties, atlasiet vienu no
ieteiktajiem meklēšanas vārdiem.
Kad ievades lauki ir aizpildīti,
tastatūrā atlasiet Search (Meklēt).
Parādās izvēlne Results (Rezultāti) .
Atlasiet vēlamo galamērķi. Parādās
izvēlne Details (Detalizēta
informācija) . Atlasiet Go (Doties uz) ,
lai sāktu maršruta vadību.
Ņemot vērā ievadītos burtus, sistēma
arī izveido iespējamo galamērķu
sarakstu, meklējot tos telefona
kontaktpersonās, objektos, adresēs,
nesenos galamērķos un izlasē.
Ekrāna apakšā pieskarieties c, lai
paslēptu tastatūru un piekļūtu sarakstam.
Lai atkal atvērtu tastatūru,
pieskarieties ievades laukam.
Ja nepieciešams, sarakstā atlasiet
galamērķi. Parādās izvēlne Details
(Detalizēta informācija) . Atlasiet Go
(Doties uz) , lai sāktu maršruta vadību.
Saraksti ar atlasāmiem
galamērķiem
Lai piekļūtu sarakstiem, kartē atlasiet * un, ja nepieciešams, pieskarieties
Q , lai ritinātu lapu.
Atlasiet vienu no opcijām: ● Recent (Pēdējie) : nesen lietoto
galamērķu saraksts
● Favourites (Izlase) : izlasē
saglabāto galamērķu saraksts
● Contacts (Kontakti) : pašreiz ar
Bluetooth savienojumu
pievienotā mobilā telefona
katalogā saglabāto adrešu
saraksts
Lai kādā no sarakstiem izvēlētos
galamērķi, ritiniet attiecīgo sarakstu un atlasiet vajadzīgo galamērķi.
Parādās izvēlne Details (Detalizēta
informācija) . Atlasiet Go (Doties uz) ,
lai sāktu maršruta vadību.
Page 74 of 93

74NavigācijaJa nepieciešams, ritiniet līdz
vajadzīgajai lapai un pēc tam izvēlnē
atlasiet vienu no galvenajām
kategorijām.
Atkarībā no atlasītās kategorijas var
būt pieejamas dažādas
apakškategorijas.
Pārlūkojiet apakškategorijas, līdz ir
sasniegts saraksts Results
(Rezultāti) .
Atlasiet vajadzīgo objektu. Tiek
attēlota izvēlne Details (Detalizēta
informācija) . Atlasiet Go (Doties uz) ,
lai sāktu maršruta vadību.
Saraksts Results (Rezultāti) Sarakstā Results (Rezultāti) ir
norādīti dažādi iespējamie galamērķi.
Ja ir aktīva maršruta vadība, ir
pieejamas divas dažādas cilnes.
Izvēlieties vienu no cilnēm:
● Along Route (Gar maršrutu) :
iespējamie galamērķi gar pašlaik
aktīvo maršrutu
● At Destination (Galamērķī) :
iespējamie galamērķi ap
maršruta galamērķi
Sarakstu var kārtot divos dažādos
veidos. Atlasiet k ekrāna augšējā
labajā stūrī un aktivizējiet vajadzīgo
opciju.
Ja ir aktivizēta kārtošana pēc
atbilstības, tiek norādīta labākā
atbilstība meklēšanas vaicājumam.
Ja ir aktivizēta kārtošana pēc
attāluma, galamērķi tiek norādīti
atbilstoši to attālumam no pašreizējās atrašanās vietas.
Izvēlne
Details (Detalizēta informācija)
Kad galamērķis ir atlasīts, tiek
parādīta izvēlne Details (Detalizēta
informācija) .
Page 75 of 93

Navigācija75
Izlases saglabāšana
Lai attiecīgo galamērķi saglabātu
izlasē, aktivizējiet Favourite (Izlase)
(aizpildīta zvaigznīte: saglabāts
izlasē, neaizpildīta zvaigznīte: nav
saglabāts izlasē).
Galamērķis tiek saglabāts izlasē, un tam var piekļūt izlases sarakstā.
Telefona zvana sākšana
Dažos gadījumos, piemēram, kad ir
atlasīts objekts, attiecīgajam
galamērķim var būt pieejams tālruņa
numurs. Lai zvanītu uz šo tālruņa numuru, atlasiet w.
Maršruta iestatīšana
Ja sistēma atrod vairāk nekā vienu
iespējamu maršrutu, vajadzīgo
maršrutu var atlasīt.
Lai skatītu visu sistēmas noteikto
maršrutu sarakstu, atlasiet Routes
(Maršruti) . Aktivizējiet vajadzīgo
maršrutu un pēc tam atlasiet Go
(Doties uz) , lai sāktu maršruta vadību.
Maršruti ar vairākiem
galamērķiem
Kad maršruta vadība ir sākta,
aktīvajam maršrutam var pievienot
galamērķus, piemēram, lai pa ceļam
uzņemtu pasažieri vai apstātos
degvielas uzpildes stacijā.
Piezīme
Vienā maršrutā var apvienot ne
vairāk kā piecus galamērķus.
Sāciet maršruta vadību uz vajadzīgo
galamērķi.
Lai pievienotu vēl vienu galamērķi,
kartē atlasiet % un pēc tam atlasiet
Add Destination (Pievienot
galamērķi) . Tiek rādīta galamērķa
meklēšanas izvēlne.Atrodiet vajadzīgo galamērķi.
Parādās izvēlne Details (Detalizēta
informācija) . Atlasiet Add (Pievienot) .
Piezīme
Ja atlasa Go (Doties uz) , maršruta
vadība uz pirmo atlasīto galamērķi
tiek apturēta un tiek sākta maršruta
vadība uz jauno galamērķi.
Galamērķi ir izkārtoti tādā secībā,
kādā tie ir ievadīti, savukārt norādes
vispirms tiek sniegtas uz pēdējo
ievadīto galamērķi. Lai braukšanas
laikā varētu par to pārliecināties,
nākamā galamērķa nosaukums tiek
rādīts virs ierašanās laika un
attāluma.
Galamērķu secību var mainīt 3 75.
Maršruta vadība Navigācijas sistēma nodrošina
maršruta vadību, izmantojot vizuālus
norādījumus un balss uzvednes
(balss norādes).Vizuāli norādījumi
Displejā tiek rādīti vizuāli norādījumi.
Page 78 of 93

78NavigācijaSatiksmes stacija
Ja nepieciešams, var individuāli
iestatīt satiksmes ziņojumu kanālu,
kurā tiek sniegta satiksmes
informācija.
Kartē atlasiet %, lai skatītu izvēlni
Options (Iespējas) . Atlasiet
Navigation Settings (Navigācijas iestatījumi) un pēc tam Traffic
Resource (Satiksmes resursi) .
Tiek attēlots visu pašlaik pieejamo
satiksmes staciju saraksts.
Pēc noklusējuma ir aktivizēta opcija
Auto (Automātiski) . Sistēma
automātiski pielāgo sarakstu.
Lai saņemtu satiksmes informāciju no kādas konkrētas stacijas, aktivizējiet
attiecīgo staciju.
Satiksmes izvairīšanās funkcija
Kad sistēma nosaka maršrutu līdz
galamērķim, tiek ņemti vērā
satiksmes notikumi.
Aktīvas maršruta vadības laikā
maršrutu var modificēt atbilstoši
ienākošajiem satiksmes ziņojumiem.Lai iestatītu šo modifikāciju
parametrus, kartē atlasiet %, lai
atvērtu izvēlni Options (Iespējas) .
Atlasiet Navigation Settings
(Navigācijas iestatījumi) , Routing
options (Maršruta izveides iespējas)
un pēc tam Auto-Reroute to Avoid
Traffic (Automātiska maršruta
pārplānošana, lai izvairītos no
satiksmes) .
Lai automātiski modificētu maršrutu
atbilstoši jaunajiem satiksmes
ziņojumiem, aktivizējiet Automatically
reroute (Automātiski pārplānot
maršrutu) .
Lai pirms maršruta modificēšanas
jums par to tiktu jautāts, aktivizējiet
Always ask (Vienmēr jautāt) .
Ja maršrutu modificēšana nav
vēlama, aktivizējiet Never (Nekad).
Maršruta iestatījumi Var iestatīt ceļa un maršruta izvēles
parametrus.
Ceļu veidi
Ja nepieciešams, no noteiktu veidu
ceļiem var izvairīties.Kartē atlasiet %, lai skatītu izvēlni
Options (Iespējas) . Atlasiet Avoid on
Route (Maršrutā izvairīties no) un pēc
tam aktivizējiet ceļu veidus, no kuriem vēlaties izvairīties.
Piezīme
Ja ceļu iestatījumu maiņas laikā ir
aktīva maršruta vadība, maršruts
tiek pārrēķināts atbilstoši jaunajiem
iestatījumiem.
Maršruta veids
Lai iestatītu maršruta veidu, kartē
atlasiet %, lai atvērtu izvēlni Options
(Iespējas) . Atlasiet Navigation
Settings (Navigācijas iestatījumi) ,
Routing options (Maršruta izveides iespējas) un pēc tam Route type
(Maršruta veids) .
Aktivizējiet vajadzīgo opciju: ● Fastest (Visātrākais) atbilst
ātrākajam maršrutam
● Eco-friendly (Videi draudzīgs)
atbilst maršrutam, kurā
iespējama ekoloģiskāka
braukšana
Page 79 of 93

Runas atpazīšana79Runas atpazīšanaVispārēja informācija...................79
Lietošana ..................................... 79Vispārēja informācija
Informācijas un izklaides sistēmas
balss pārvades lietojumprogramma
sniedz iespēju piekļūt runas
atpazīšanas komandām jūsu
viedtālrunī. Lai noskaidrotu, vai jūsu
viedtālrunis atbalsta šo funkciju,
skatiet viedtālruņa ražotāja izsniegto
lietošanas instrukciju.
Lai varētu izmantot balss pārvaldes
lietojumprogrammu, viedtālrunim
jābūt pievienotam informācijas un
izklaides sistēmai, izmantojot USB
kabeli 3 56 vai Bluetooth 3 81.
Lietošana
Runas atpazīšanas aktivizēšana Lai sāktu runas atpazīšanas sesiju,
nospiediet un turiet w vadības panelī
vai Y uz stūres. Ekrānā tiek rādīts
balss komandas ziņojums.
Kad atskan pīkstiens, var izrunāt
komandu. Informāciju par
atbalstītajām komandām skatiet sava viedtālruņa lietošanas pamācībā.Balss uzvedņu skaļuma pielāgošana
Lai palielinātu vai samazinātu balss uzvedņu skaļumu, pagrieziet )
vadības panelī vai nospiediet + / -
stūres labajā pusē.
Runas atpazīšanas
deaktivizēšana
Nospiediet stūres taustiņu 7. Balss
komandas ziņojums vairs nav
redzams, un runas atpazīšanas sesija
tiek pabeigta.
Page 80 of 93

80TelefonsTelefonsVispārēja informācija...................80
Bluetooth savienojums ................81
Darbība ........................................ 83
Mobilie telefoni un personālo
radiosakaru ierīces (CB radio) .....87Vispārēja informācija
Telefona funkcija sniedz iespēju runāt
pa mobilo telefonu, izmantojot
automašīnas mikrofonu un
automašīnas skaļruņus, kā arī vadīt
svarīgākās mobilā telefona funkcijas,
izmantojot automašīnas informācijas un izklaides sistēmu. Lai varētu
izmantot telefona funkciju, ir jāizveido
Bluetooth savienojums starp
informācijas un izklaides sistēmu un
mobilo telefonu.
Ne visi mobilie telefoni atbalsta visas
telefona portāla funkcijas. Pieejamās
telefona funkcijas ir atkarīgas no
attiecīgā mobilā telefona modeļa un
tīkla operatora. Plašāka informācija ir
pieejama mobilā telefona lietošanas
instrukcijā vai tīkla operatora
izsniegtajos norādījumos.Svarīga informācija par lietošanu
un satiksmes drošību9 Brīdinājums
Mobilie telefoni iespaido vidi jums
apkārt. Šā iemesla dēļ ir izstrādāti drošības normatīvi un noteikumi.Pirms telefona funkcijas
lietošanas iepazīstieties ar
attiecīgajiem norādījumiem.
9 Brīdinājums
Brīvroku sistēmas lietošana
braukšanas laikā var būt bīstama,
jo, runājot pa telefonu, mazinās
jūsu koncentrēšanās uz satiksmi.
Pirms brīvroku iespējas lietošanas
novietojiet automašīnu stāvvietā.
Ievērojiet noteikumus, kas ir spēkā valstī, kurā atrodaties.
Neaizmirstiet ievērot īpašos
noteikumus, kas attiecas un
konkrētām vietām, un vienmēr
izslēdziet mobilo tālruni situācijās,
kad mobilo tālruņu lietošana ir
Page 82 of 93

82Telefons
Piezīme
Ja telefons nav pievienots, izvēlnei
Device Management (Ierīces
pārvaldība) var piekļūt arī,
izmantojot telefona izvēlni:
Nospiediet ! un pēc tam atlasiet
Phone (Tālrunis) .
3. Pieskarieties Search Device
(Meklēt ierīci) . Visas tuvākajā
apkārtnē esošās atklājamās
ierīces tiek parādītas jaunā
meklēšanas sarakstā.
4. Pieskarieties attiecīgajai Bluetooth ierīcei.
5. Apstipriniet pāra izveidi:
● Ja tiek atbalstīta SSP (secure
simple pairing — droša un
vienkārša pāra izveide):
Apstipriniet informācijas un
izklaides sistēmā un
Bluetooth ierīcē redzamos ziņojumus.
● Ja SSP (secure simple pairing — droša un vienkāršapāra izveide) netiek
atbalstīta:
Informācijas un izklaides
sistēmā: tiek parādīts
ziņojums Info (Informācija) ar
aicinājumu Bluetooth ierīcē
ievadīt PIN kodu.
Bluetooth ierīcē: ievadiet PIN
kodu un apstipriniet ievadītās
vērtības.
6. Informācijas un izklaides sistēma un ierīce ir savienotas pārī.
Piezīme
Ja sistēma ir veiksmīgi savienota
pārī ar Bluetooth ierīci, h blakus
Bluetooth ierīcei norāda, ka iriespējota telefona funkcija, un y
norāda, ka ir iespējota Bluetooth
mūzikas funkcija.
7. Telefonu katalogs tiek automātiski
lejupielādēts informācijas un
izklaides sistēmā. Atkarībā no
telefona informācijas un izklaides sistēmai jāatļauj piekļuve telefonu
katalogam. Ja nepieciešams,
apstipriniet Bluetooth ierīcē
redzamos ziņojumus.
Ja šī funkcija Bluetooth ierīcē
netiek atbalstīta, tad tiek parādīts
atbilstošs ziņojums.
Bluetooth PIN koda nomaiņa
Nospiediet ! un pēc tam atlasiet
Settings (Iestatījumi) .
Atlasiet Bluetooth un pēc tam Change
Pairing PIN (Mainīt pārī savienošanas
PIN kodu) , lai atvērtu attiecīgo
apakšizvēlni. Tiek parādīta tastatūra.
Ievadiet nepieciešamo četrciparu PIN
kodu.
Lai dzēstu ievadītu ciparu, atlasiet
3 .
Apstipriniet ievadītos datus, atlasot
Enter (Ievadīt) .