ECU OPEL ASTRA K 2020 Manual de infoentretenimiento (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 93, tamaño PDF: 5.79 MB
Page 12 of 93
12Funcionamiento básico●Sonidos : Ajusta el volumen de
arranque, activa / desactiva las
entradas de audio y la respuesta
táctil audible.
● Voz : Ajusta la duración del
mensaje, la velocidad de la
respuesta de audio y activa /
desactiva el modo tutorial (Multi‐
media Navi Pro).
● Favoritos : Administra los favori‐
tos y establece el número de
favoritos de audio.
● Acerca de : Muestra información
sobre software de código abierto y registro del dispositivo.
● Aplicaciones en ejecución :
Detiene aplicaciones, por ejem‐
plo, Climatización o Usuarios .
● Recuperar configuración de
fábrica : Restablece la configura‐
ción del vehículo, borra ajustes y
datos personales y borra aplica‐
ciones predeterminadasLa siguiente configuración se puede
cambiar en la pestaña Aplicaciones:
● Android Auto : Activa / desactiva
la aplicación Android Auto.
● Apple CarPlay : Activa / desactiva
la aplicación Apple CarPlay.
● Audio (las opciones dependen de
la fuente de audio actual):
Cambia los ajustes de tono, el
volumen automático, activa / desactiva el programa de tráfico,
la conexión DAB-FM, los anun‐
cios DAB, etc.
● Climatización : Cambiar la confi‐
guración de climatización.
La configuración de la climatiza‐
ción se describe en el Manual de Instrucciones.
● Navegación : Cambiar la configu‐
ración de navegación (Multime‐
dia Navi Pro).
● Teléfono : Ordena los contactos,
resincroniza los contactos, borra todos los contactos del vehículo,
etc.La configuración del vehículo se
puede cambiar en la pestaña
Vehículo . La Configuración del
vehículo se describe en el Manual de Instrucciones.
La configuración del perfil se puede cambiar en la pestaña Personal
(Multimedia Navi Pro).
Page 13 of 93
Perfiles13PerfilesEsta aplicación se aplica únicamente a Multimedia Navi Pro.
Toque Usuarios en la pantalla de
inicio para mostrar una lista de todos
los perfiles disponibles.
Gracias a la opción de creación de
perfiles, el sistema de infoentreteni‐
miento se puede instalar para varios
conductores. Los diferentes ajustes,
así como las diferentes emisoras de
radio y los destinos se conectarán a
un perfil específico. Por tanto, no es
necesario ajustar la configuración y
los favoritos cada vez que otra
persona conduzca el vehículo.
Se puede conectar un perfil a una
llave de vehículo específica. Al arran‐
car el vehículo se activará el perfil
correspondiente.
Creación de un perfil 1. Seleccione Usuarios en la panta‐
lla de inicio.
2. Si corresponde, seleccione Añadir perfil de usuario .
3. Seleccione Crear perfil.4. Introduzca un nombre de perfil y
seleccione Siguiente.
5. Si lo desea, elija una imagen de perfil y seleccione Siguiente. De
lo contrario, seleccione Saltar.
6. Si lo desea, seleccione una llave del vehículo que se vaya a conec‐
tar al perfil y seleccione
Siguiente . De lo contrario, selec‐
cione Saltar.
7. Seleccione Terminado.
Se crea un perfil nuevo. La configu‐
ración del perfil se puede cambiar en
cualquier momento.
Nota
Cada vez que se crea un perfil
nuevo o se cambia el perfil activo, la aplicación de audio se detiene y se
reinicia.
Creación de un PIN para un perfil
Cada perfil creado puede protegerse
con un PIN. Después de conectar el
vehículo, es necesario introducir el
PIN.
Para crear un PIN, vaya a la pantalla
de inicio y seleccione Configuración I
Personal I Security .El perfil Invitado no puede asegu‐
rarse con un PIN.
Cambiar el perfil Hay dos formas de cambiar el perfil: ● Seleccione Usuarios en la panta‐
lla de inicio y seleccione el perfil
deseado.
● Si el perfil Invitado no está activo:
Vaya a la pantalla de inicio y
seleccione Configuración I
Personal I Camb. Usuario .
Seleccione el perfil deseado.
Editar un perfil Solamente se puede editar el perfil
activo actualmente. Hay dos formas
de editar un perfil:
● Vaya a la pantalla de inicio y seleccione Usuarios I / .
● Vaya a la pantalla de inicio y seleccione Configuración I
Personal .
Se pueden cambiar todos los ajustes
de perfil, por ejemplo, nombre,
imagen de perfil y llave del vehículo
conectado.
Page 15 of 93
Audio15AudioVista generalGuarda
Favorito:Botón de presintonía.
Mantenga pulsado para
guardar la emisora de
radio activa como favo‐
rita.c:Muestra más botones de presintonía.b:Ajusta la configuración
de sonido.a:Muestra carpetas o la
lista de emisoras.g:Toque para ir a la
siguiente emisora /
canción o mantenga
pulsado para avanzar
rápidamente._:Introduzca una frecuen‐
cia.f:Toque para ir a la ante‐
rior emisora / canción o
mantenga pulsado para
retroceder rápidamente.::(Multimedia Navi Pro)
Seleccione la fuente de
audio.Más:(Multimedia) Seleccione
la fuente de audio.
Fuentes
Toque : y seleccione la fuente de
audio deseada.
Las últimas tres fuentes selecciona‐
das se indican encima de : en la
pantalla. Si una de las tres últimas fuentes de audio seleccionadas es un dispositivo externo, también se indi‐
cará aunque el dispositivo ya no esté
conectado.
Al conectar un dispositivo externo, el
sistema de infoentretenimiento no cambia automáticamente al disposi‐
tivo externo. Es necesario seleccio‐
nar el dispositivo externo como
fuente de audio. Cuando se desco‐
necta el dispositivo externo, es nece‐ sario seleccionar otra fuente de
audio.
Dispositivos externos
Dispone de uno o dos puertos USB
para la conexión de dispositivos
externos situados en la consola
central o bajo un reposabrazos abati‐ ble.
Cuando se conecta una fuente de
audio externa (a través de USB o
Bluetooth) y se selecciona como
fuente de audio, se muestran los
siguientes símbolos adicionales en la pantalla de audio:&:Interrumpir o reanudar la
reproducción.2:Reproducir las pistas en orden aleatorio.
Archivos de audio
Los formatos de archivo de audio que pueden reproducirse son MPEG-4(AAC LC, HE AAC, ALAC), FLAC,
MP3, Vorbis, PCM/WAVE, SBC.
Page 17 of 93
Audio17activo (si está disponible) cuando la
señal DAB es demasiado débil para
ser captada por el receptor.
Para activar o desactivar la conexión
DAB-FM, vaya a la pantalla de inicio
y seleccione Configuración I
Aplicaciones I Audio .
Ajustar la configuración de sonido Para ajustar la configuración de
sonido, toque b en la pantalla de
audio. Se pueden modificar los
siguientes ajustes:
● Ecualizador
● Atenuación / Balance
Page 21 of 93
Navegación21Debido a las distintas frecuencias de
actualización de las gasolineras y del
sistema de navegación, la precios del combustible puede variar temporal‐
mente.
Actualizaciones del mapa en
línea
El mapa de navegación se puede
actualizar hasta cuatro veces al año.
Las actualizaciones se basan en los patrones de conducción teniendo en
cuenta las actualizaciones de zonas
de conducción habituales y la super‐posición de países.
Para actualizar el mapa de navega‐
ción, se necesita una conexión de
red. Para comprobar si hay actualiza‐
ciones, vaya a la pantalla de inicio y
seleccione Navegación I Opciones
% I Configuración . Se pueden
actualizar actualizaciones automáti‐
cas del mapa. Además, se mostrará
un mensaje si la actualización sobre‐ pasa 250 MB.No es posible actualizar todo el conti‐
nente mediante actualizaciones del
mapa en línea. Se necesita una
tarjeta SD nueva debido al elevado
volumen de datos.
Puerto de la tarjeta del mapa de
navegación
Los datos del mapa se entregarán en una tarjeta SD. La ranura de la tarjeta
SD debe utilizarse únicamente para
tarjetas SD de mapas de navegación. La ranura para tarjetas SD está
situada en la consola central o bajo el reposabrazos abatible.
Page 22 of 93
22Reconocimiento de vozReconocimiento de
vozInformación general .....................22
Uso .............................................. 23Información general
Reconocimiento de voz integrado
Esta aplicación se aplica únicamente a Multimedia Navi Pro.
El reconocimiento de voz integrado
del sistema de infoentretenimiento
permite manejar diversas funciones
del sistema de infoentretenimiento
mediante la voz. Reconoce coman‐ dos y secuencias numéricas. Los
comandos y secuencias numéricas
se pueden decir sin una pausa de voz
entre cada palabra.
En caso de funcionamiento o coman‐ dos incorrectos, el reconocimiento de
voz proporciona información visual o
acústica y pide que repita el comando
deseado. Además, el reconocimiento
de voz confirma la recepción de
comandos importantes y preguntará
en caso necesario.
En general, existen diferentes mane‐
ras de decir los comandos para reali‐
zar las acciones correspondientes.Nota
Para garantizar que las conversa‐
ciones dentro del vehículo no
produzcan una activación accidental de las funciones del sistema, el
reconocimiento de voz no funciona
hasta que se activa.
El sistema solo puede utilizarlo el
conductor.
Información importanteCompatibilidad de idioma ● No todos los idiomas disponibles
para la pantalla de información
están disponibles para el recono‐ cimiento de voz.
● Si el idioma de la pantalla selec‐ cionado actualmente no es
compatible con el reconoci‐
miento de voz, dicha función no
estará disponible.
En ese caso, es necesario selec‐ cionar otro idioma para controlar
el sistema de infoentretenimiento
a través de la voz.
Page 23 of 93
Reconocimiento de voz23Introducción de la dirección de
destino
La introducción de dirección solo
puede realizarse en el idioma del país
de destino.
Por ejemplo, para introducir una
dirección en Francia, la pantalla debe estar configurada en francés.
Nota
Para un país multilingüe, se pueden
utilizar varios idiomas.
Por ejemplo, se pueden utilizar fran‐
cés, alemán o italiano para Suiza.Orden de entrada para direcciones
de destino
El orden en el que deben introducirse las partes de una dirección con el
sistema de reconocimiento de voz
depende del país donde se encuentra
el destino.
Nota
El sistema funciona solo con direc‐
ciones completas. Es necesario introducir la ciudad y la calle.Configuración de reconocimiento de
voz
Se pueden realizar diversos ajustes y
adaptaciones del reconocimiento de
voz integrado del sistema de infoen‐
tretenimiento, como la frecuencia de
las confirmaciones de comandos del
usuario o el nivel de respuestas deta‐
lladas facilitadas por el sistema.
Para configurar el reconocimiento de
voz, vaya a la pantalla de inicio y
seleccione Configuración I Sistema I
Voz .
Longitud de indicaciones
La longitud del mensaje se puede
configurar como Informativo, Breve o
Automático . Cuando se configura
como Automático , el sistema propor‐
ciona respuestas más detalladas al
principio del primer uso. El sistema se ajusta automáticamente a los hábitos
de habla. Cuanto más se familiarice
con el sistema, menos respuestas
detalladas proporciona el sistema.
Para configurar la duración del
mensaje, vaya a la pantalla de inicio
y seleccione Configuración I Sistema
I Voz I Longitud de indicaciones .Aplicación Pasar la voz
La aplicación Pasar la voz del
sistema de infoentretenimiento
permite acceder a comandos de
reconocimiento de voz de un smart‐
phone.
Para activar el reconocimiento de voz en un smartphone, mantenga
pulsado Y en el volante cuando la
proyección del teléfono esté activa.
La disponibilidad de esta función
depende del smartphone. Para más
información sobre la compatibilidad,
consulte nuestro sitio web.
Uso
Activar el reconocimiento de voz Nota
El reconocimiento de voz no está
disponible durante una llamada de
teléfono activa.
1. Pulse Y en el volante.
El sistema de audio se silencia, un mensaje de voz le solicita un
comando y aparecen en la panta‐
lla menús de ayuda con los
Page 24 of 93
24Reconocimiento de vozcomandos más importantes
disponibles actualmente en la
pantalla de información. Se reco‐ mienda encarecidamente seguir
las sugerencias de términos del
sistema.
No hable cuando el símbolo de
reconocimiento de voz esté en
rojo y no se haya oído ningún
pitido.
2. Cuando el reconocimiento de voz
está preparado para introducir
datos de voz, se oye un pitido. El
símbolo de reconocimiento de
voz cambia a color verde.
3. Empiece ahora con una orden de voz para iniciar una función del
sistema (por ejemplo, reproducir
una emisora de radio).
Ajuste del volumen de los
mensajes de voz
Gire ) en el panel de mando o pulse
Y o Z en el volante hacia arriba o
hacia abajo durante un mensaje de
voz.Interrupción de un mensaje de
voz
Un mensaje de voz se puede inte‐
rrumpir pulsando brevemente Y en el
volante.
Se oye inmediatamente un pitido, el
símbolo de reconocimiento de voz
cambia a verde y se puede indicar un
comando sin necesidad de esperar.
Cancelar una secuencia de
diálogo
Hay varias maneras de cancelar unasecuencia de diálogo y desactivar el
reconocimiento de voz:
● Diga " Cancelar".
● Pulse 7 en el volante.
● Pulse ! en el panel de control.
● Seleccione & o P en el menú de
ayuda.Un diálogo se cancela automática‐
mente en las siguientes situaciones:
● Si no se dice ningún comando durante un periodo de tiempo
determinado.
● Si se dicen comandos que el sistema no reconoce.
Manejo mediante comandos de
voz
El reconocimiento de voz puede
entender comandos directos que indi‐
can la aplicación y la acción.
Para obtener mejores resultados: ● Antes de decir un comando o responder, escuche el mensaje
de voz y espere a que suene el
pitido o que el símbolo de reco‐
nocimiento de voz esté verde.
● Diga " Ayuda " o lea los comandos
de ejemplo de la pantalla.
● El mensaje de voz puede inte‐ rrumpirse pulsando de nuevo w.
● Espere el pitido y el color verde del símbolo de reconocimiento
de voz, a continuación, diga el
comando con naturalidad, ni
Page 25 of 93
Reconocimiento de voz25demasiado rápido, ni demasiadolento. Utilice comandos cortos ydirectos.
Nota
Si el sistema ofrece varias sugeren‐
cias, el símbolo de reconocimiento
de voz parpadea en rojo y verde al
desplazarse por la lista. La selec‐
ción puede realizarse manualmente
o mediante un comando de recono‐
cimiento de voz indicando el
"número" o la "línea" correspon‐
diente; por ejemplo, "número uno".
En caso de órdenes complejas o
cuando falta información, el sistema
comienza una secuencia de diálogo.
Al buscar un "Punto de interés", sólo
se pueden seleccionar cadenas prin‐
cipales por nombre. Las cadenas son
empresas con al menos
20 ubicaciones. Para otros PDI, diga
el nombre de una categoría, por
ejemplo "Restaurantes", "Centros comerciales" u "Hospitales".Comando Ayuda
Después de decir " Ayuda", se repro‐
duce el mensaje de ayuda para la pantalla actual. Además, se muestra
el mensaje en la pantalla.
Para interrumpir el mensaje de
ayuda, pulse Y. Se oye un pitido. Se
puede decir de nuevo un comando.
Aplicación Pasar la voz
Activar el reconocimiento de voz
Mantenga pulsado Y en el volante
hasta que se muestre un icono de
reconocimiento de voz.
Ajuste del volumen de los mensajes
de voz
Gire ) en el panel de mando o pulse
Y o Z en el volante hacia arriba o
hacia abajo durante un mensaje de
voz.
Desactivar el reconocimiento de voz
Pulse 7 en el volante. La sesión de
reconocimiento de voz ha finalizado.
Page 27 of 93
Teléfono275. Seleccione el sistema de infoen‐tretenimiento de la lista de dispo‐
sitivos Bluetooth en el teléfono
móvil.
6. Compare y confirme el código mostrado en el teléfono móvil y enla pantalla de información. Toque
Emparejar en la pantalla de infor‐
mación.
Algunos teléfonos móviles requie‐
ren acceso a determinadas
funciones del teléfono, siga las
instrucciones.
Una vez emparejado correctamente
el teléfono móvil, se conectará auto‐
máticamente y se mostrará como
conectado.Conexión
Si varios teléfonos móviles empare‐
jados entran dentro del alcance del
sistema al mismo tiempo:
● solamente el primer teléfono detectado por el sistema se
conectará automáticamente o
● el teléfono móvil asignado como Primero en conectarse se
conecta automáticamente o
● Teléfono secundario está acti‐
vado y se permite conectar dos
teléfonos al mismo tiempo
Primero en conectarse
Asignar un teléfono como principal:
1. En el menú del teléfono en la pantalla de información, selec‐
cione Teléfonos .
2. Toque / junto al teléfono móvil
emparejado para abrir el menú de
configuración.
3. Active Primero en conectarse .
Nota
Solo se puede asignar un teléfono
como principal cada vez.Teléfono secundario
Es posible conectar al sistema un
segundo teléfono móvil junto el telé‐ fono principal.
Permite conectar dos teléfonos al
mismo tiempo a través de Bluetooth:
1. En el menú del teléfono en la pantalla de información, selec‐
cione Teléfonos .
2. Toque / junto al teléfono móvil
emparejado para abrir el menú de
configuración.
3. Active Teléfono secundario .
El teléfono que se ha conectado
primero se asignará automática‐
mente como teléfono principal. El
teléfono principal puede realizar
llamadas salientes y recibir llamadas
entrantes. También permite acceder
a su lista de contactos.
El teléfono secundario solo puede
recibir llamadas entrantes a través
del sistema de infoentretenimiento.
No obstante, es posible realizar una
llamada saliente a través del propio
teléfono móvil secundario, pero utili‐
zando el micrófono del vehículo.