sat nav OPEL ASTRA K 2020 Manual pentru sistemul Infotainment (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2020, Model line: ASTRA K, Model: OPEL ASTRA K 2020Pages: 93, PDF Size: 5.76 MB
Page 41 of 93

Introducere41Selectaţi Proiecţie pentru a porni
funcţia de proiecţie.
În funcţie de smartphone-ul conectat,
se va afişa un meniu principal cu
diverse aplicaţii selectabile.
Pentru o descriere detaliată 3 62.
Navigaţie
(sistem de navigaţie încorporat)
Apăsaţi ! pentru a afişa ecranul
Acasă.
Selectaţi Navigaţie pentru a afişa
harta sistemului de navigaţie, care
prezintă zona din jurul locaţiei
curente.Pentru o descriere detaliată a
funcţiilor radioului sistemului de
navigaţie 3 64.
Nav
(dacă sistemul de navigaţie
încorporat şi Proiecţie nu sunt
disponibile)
Pentru a porni aplicaţia BringGo, selectaţi Nav.
Pentru o descriere detaliată 3 62.
Setări
Selectaţi Setări pentru a deschide un
meniu cu diverse setări de sistem, de
ex. dezactivarea Răspuns tactil
sonor .
Page 43 of 93

Operarea de bază43Mutarea elementelor din ecranul
de domiciliu
Menţineţi apăsat elementul până
când în jurul pictogramelor apar
chenare roşii. Deplasaţi-l în locul dorit
şi eliberaţi elementul.
Notă
Se va aplica o presiune constantă,
iar degetul trebuie deplasat cu o viteză constantă.
Toate celelalte elemente sunt
rearanjate.
Apăsaţi unul dintre butoanele din panoul de comandă pentru a ieşi din
modul de editare.
Notă
Se iese din modul Editare automat,
după 30 de secunde de inactivitate.
Defilarea listelor
Dacă sunt disponibile pe ecran mai
multe opţiuni decât se pot afişa, lista
trebuie derulată.
Pentru a derula lista, trageţi cu
degetul pagina sau folosiţi săgeţile.
Pentru a reveni în partea de sus a listei, atingeţi titlul listei.
Defilarea paginilor
Pentru a derula de la o pagină la alta,
trageţi cu degetul pagina sau folosiţi
săgeţile.
Salt rapid la aplicaţia audio şi
navigaţie
Folosiţi simbolurile k sau j afişate în
rândul superior al unor meniuri,
pentru a face un salt direct la o altă
aplicaţie.
Page 44 of 93

44Operarea de bază
Pentru salt direct la meniul Audio,
selectaţi k.
Pentru salt direct la meniul Navigaţie,
selectaţi j.
Notă
Simbolul j este disponibil numai
dacă este activă ghidarea în traseu.
Setări pentru tonalitate Din meniul de setări pentru tonalitate,
pot fi setate caracteristicile pentru
tonalitate. Meniul poate fi accesat din fiecare meniu principal audio.
Pentru a accesa meniul setărilor
pentru tonalitate, selectaţi Meniu din
meniul audio principal. Dacă este
necesar, derulaţi lista opţiunilor şi
selectaţi Setări tonalitate . Se va afişa
meniul respectiv.
Modul egalizator
Utilizaţi această setare pentru a
optimiza tonalitatea stilului de
muzică, de ex., Rock sau Clasică .
Selectaţi stilul sonor dorit în bara
interactivă de selectare, în partea de
jos a ecranului. Alegând Person., se
pot regla manual următoarele setări.
Bas
Utilizaţi această setare pentru a
intensifica sau a atenua frecvenţele
joase ale surselor audio.
Atingeţi + sau - pentru a modifica
setarea.
Mediu
Utilizaţi această setare pentru a
intensifica sau a atenua frecvenţele
medii ale sursei audio.
Atingeţi + sau - pentru a modifica
setarea.
Înalte
Utilizaţi această setare pentru a
intensifica sau a atenua frecvenţele
înalte ale surselor audio.
Atingeţi + sau - pentru a modifica
setarea.
Setarea balansului şi a atenuatorului
Utilizaţi imaginea din partea dreaptă
a meniului pentru a regla balansul şi
atenuarea.
Pentru a defini punctul din habitaclu
în care sunetul este la cel mai ridicat
nivel, atingeţi punctul corespunzător
din imagine. Ca alternativă,
marcatorul roşu poate fi deplasat
către punctul dorit.
Page 47 of 93

Operarea de bază47Funcţionarea afişajului negruAfişajul poate fi dezactivat.
Apăsaţi ! şi apoi selectaţi Setări.
Derulaţi prin listă şi selectaţi
Dezactivare afişaj . Afişajul este stins.
Funcţiile audio rămân active.
Pentru repornirea afişajului, atingeţi
ecranul sau apăsaţi un buton.
Setări implicite din fabrică (fără sistem de navigaţie încorporat)
Apăsaţi ! şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Revenire
la setările originale .
Pentru a restabili toate setările de
personalizare a autovehiculului,
selectaţi Restaurare setări
autovehicul .
Pentru a şterge dispozitivele
Bluetooth sincronizate precum şi lista
de contacte şi numerele de căsuţă
vocală stocate, selectaţi Ştergere
toate datele particulare .
Pentru a reseta setările de tonuri şi
volum, pentru a şterge toate favoritele şi pentru a şterge selecţia tonului deapel, selectaţi Restabilire setări radio .În ambele cazuri, se va afişa un mesaj
de avertizare. Selectaţi Continuare
pentru a reseta setările.
Setări implicite din fabrică
(cu sistem de navigaţie încorporat)
Apăsaţi ! şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Revenire
la setările din fabrică .
Setările vehiculului
Pentru restabilirea tuturor setărilor de personalizare ale autovehiculului,
selectaţi Restabilirea setărilor
autovehiculului .
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.
Informaţii referitoare la telefon
Pentru a şterge dispozitivele
Bluetooth sincronizate precum şi lista de contacte şi numerele de căsuţăvocală stocate, selectaţi ştergeţi toate
informaţiile telefonului .
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.Setările radioului
Pentru a reseta setările de tonuri şi volum şi a şterge toate favoritele, selectaţi Restabilire setări radio .
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.
Setările sistemului de navigaţie
Pentru resetarea tuturor parametrilor
sistemului de navigaţie şi a setărilor
sistemului de navigaţie, selectaţi
Restabilirea setărilor sistemului de
navigaţie . Se afişează un submeniu.
Pentru a reseta un anumit set de parametri, selectaţi ştergere istoric
navigaţie (destinaţii recente),
ştergere favorite navigaţie (favorite)
sau Resetare opţiuni şi setări
navigaţie (de ex., setări referitoare la
afişarea pe hartă, comenzi vocale sau opţiuni pe traseu).
Se afişează o fereastră pop-up.
Confirmaţi mesajul pop-up.
Versiunea sistemului
Apăsaţi ! şi apoi selectaţi Setări.
Defilaţi prin listă şi selectaţi Informaţii
privind software-ul .
Page 62 of 93

62Dispozitivele externeUtilizarea aplicaţiilorsmartphone
Proiecţia telefonului
Aplicaţiile de proiecţie a telefonului
Apple CarPlay™ şi Android Auto™
afişează aplicaţiile selectate pe
smartphone-ul dvs. pe Afişajul pentru informaţii şi permit utilizarea acestoradirect de la comenzile Infotainment.
Verificaţi la producătorul
dispozitivului dacă această funcţie
este compatibilă cu smartphone-ul şi
dacă această aplicaţie este
disponibilă în ţara dvs.
Pregătirea smartphone-ului
Telefon Android: Descărcaţi aplicaţia
Android Auto pe smartphone-ul dvs.,
din Google Play™ Store.
iPhone: Asiguraţi-vă că smartphone- ul are activată funcţia Siri ®
.
Activarea proiecţiei telefonului din
meniul de setări
Apăsaţi ! pentru a afişa ecranul
acasă, apoi selectaţi pictograma
Setări .Derulaţi prin listă până la
Apple CarPlay sau Android Auto .
Verificaţi să fie activată aplicaţia
respectivă.
Conectarea telefonului mobil
Conectaţi smartphone-ul la portul
USB 3 56.
Lansarea proiecţiei telefonului
Pentru a activa funcţia de proiecţie a
telefonului, apăsaţi !, apoi selectaţi
Proiecţie .
Notă
Dacă aplicaţia este recunoscută de către sistemul Infotainment,
pictograma aplicaţiei s-ar putea
schimba în Apple CarPlay sau
Android Auto .
Ca alternativă, funcţia poate fi pornită prin apăsarea ! timp de câteva
secunde.
Ecranul de proiecţie a telefonului
afişat depinde de smartphone şi de
versiunea de software.
Revenirea la ecranul Acasă
Apăsaţi !.BringGo
BringGo este o aplicaţie pentru
navigaţie care asigură căutarea
locaţiei, afişarea pe hartă şi
îndrumarea pe traseu.
Notă
Înainte de descărcarea aplicaţiei,
verificaţi dacă la vehicul este
disponibil BringGo.
Descărcarea aplicaţiei
Înainte de a putea utiliza BringGo cu
ajutorul comenzilor şi meniurilor
sistemului Infotainment aplicaţia
respectivă trebuie să fie instalată pe
smartphone.
Descărcaţi aplicaţia din App Store ®
sau Google Play Store.
Activarea funcţiei BringGo din meniul
setărilor
Apăsaţi ! pentru a afişa ecranul
acasă, apoi selectaţi pictograma
Setări .
Derulaţi prin listă până la BringGo.
Verificaţi să fie activată aplicaţia.
Page 63 of 93

Dispozitivele externe63Conectarea telefonului mobil
Conectaţi smartphone-ul la portul
USB 3 56.
Pornirea aplicaţiei BringGo
Pentru a porni aplicaţia, apăsaţi ! şi
apoi selectaţi pictograma Nav.
Meniul principal al aplicaţiei este prezentat pe afişajul pentru informaţii.
Pentru informaţii suplimentare asupra
modului de operare a aplicaţiei,
consultaţi instrucţiunile de pe site-ul
web al producătorului.
Page 64 of 93

64Sistemul de navigaţieSistemul de
navigaţieInformaţii generale .......................64
Utilizarea ...................................... 65
Introducerea destinaţiei ...............70
Ghidarea ...................................... 75Informaţii generale
Acest capitol se referă la sistemul de
navigaţie încorporat.
Se ţine cont de situaţia curentă din
trafic la calculul traseului. În acest scop, sistemul Infotainment
recepţionează anunţuri despre trafic
din zona curentă de recepţie prin
intermediul RDS TMC.
Sistemul de navigaţie nu poate totuşi
să ia în calcul incidentele din trafic,
reglementările de trafic modificate
recent şi pericolele sau problemele ce
survin brusc (de exemplu, lucrările la
carosabil).Atenţie
Utilizarea sistemului de navigaţie
nu exonerează şoferul de
răspunderea privind o atitudine
corectă, vigilentă în trafic. Toate reglementările de circulaţie
relevante trebuie respectate
întotdeauna. Dacă o instrucţiune
de navigaţie contravine
reglementărilor de circulaţie, se
vor aplica întotdeauna
reglementările de circulaţie.
Funcţionarea sistemului de
navigaţie
Poziţia şi deplasarea autovehiculului
sunt detectate prin sistemul de
navigaţie utilizând senzori. Distanţa
parcursă este determinată de
semnalul vitezometrului
autovehiculului, iar deplasările de
virare în curbe de un senzor. Poziţia
este determinată de sateliţii GPS
(sistemul de poziţionare globală).
Prin compararea semnalelor de la
senzori cu hărţile digitale, poziţia
poate fi determinată cu o precizie de
aprox. 10 metri.
De asemenea, sistemul va funcţiona
şi cu o recepţie GPS slabă. Totuşi,
exactitatea determinării poziţiei se va
reduce.
După ce ajungeţi la adresa de
destinaţie sau la punctul de interes
(staţia de alimentare cea mai
Page 65 of 93

Sistemul de navigaţie65apropiată, hotelul cel mai apropiat
etc.), traseul este calculat de la
locaţia curentă la destinaţia selectată.
Ghidarea în traseu este asigurată prin anunţuri vocale şi prin indicaţii pe
ecran, precum şi prin intermediul unui
afişaj cu hartă color.
Informaţii importante
Sistemul de informaţii TMC despre
trafic şi ghidarea dinamică în traseu
Sistemul de informaţii TMC despre
trafic recepţionează toate informaţiile
despre trafic de la posturile de radio
TMC. Aceste informaţii sunt incluse la
calcularea întregului traseu. În cadrul
acestui proces, traseul este planificat
astfel încât problemele de trafic
referitoare la criteriile preselectate să
fie evitate.
Dacă apare o problemă de trafic în
cursul ghidării dinamice în traseu, în
funcţie de presetare, se afişează un
mesaj prin care se solicită decizia
şoferului cu privire la eventuala
modificare a traseului.Informaţiile TMC despre trafic sunt
prezentate ca simboluri pe afişajul
hărţii sau ca text detaliat în meniul
mesajelor TMC.
Pentru a putea utiliza informaţiile
TMC despre trafic, sistemul trebuie să recepţioneze posturile TMC din
regiunea relevantă.
Posturile de radio cu informaţii despre trafic TMC pot fi selectate din meniul
de navigaţie 3 65.
Date privind hărţile
Toate datele necesare ale hărţilor
sunt stocate în sistemul Infotainment.
Pentru actualizarea datelor hărţii
pentru navigaţie, achiziţionaţi date noi
de la Distribuitorul Opel sau de la
pagina noastă de domiciliu
http://opel.navigation.com/.
Actualizarea va fi pusă la dispoziţie
pe un dispozitiv USB.
Conectaţi dispozitivul USB la portul
USB şi respectaţi instrucţiunile de pe
ecran. Autovehiculul trebuie să fie
pornit în timpul procesului de
actualizare.Dacă vehiculul este prevăzut cu mai
multe porturi USB, celelalte porturi
USB nu trebuie folosite.
Notă
Autovehiculul rămâne funcţional în
timpul procesului de actualizare.
Dacă autovehiculul este oprit,
actualizarea poate fi trecută în
pauză. Aplicaţia pentru navigaţie,
Bluetooth şi alte dispozitive externe
sunt indisponibile până la
terminarea procesului de
actualizare.
Utilizarea
Pentru a afişa harta de navigaţie,
apăsaţi ! şi apoi selectaţi
pictograma Navigaţie.
Page 66 of 93

66Sistemul de navigaţieGhidarea în traseu nu este activă
● Se afişează ecranul hărţii.
● Locaţia curentă este indicată cu un cerc având o săgeată
îndreptată în direcţia deplasării.
● Denumirea străzii curente este afişată în partea inferioară a
ecranului.
Ghidarea în traseu este activă
● Se afişează ecranul hărţii.
● Traseul activ este indicat printr-o linie colorată.
● Autovehiculul aflat în deplasare este marcat cu un cerc având o
săgeată îndreptată în direcţia
deplasării.
● Următoarea manevră de viraj este indicată în câmpul separat
din partea stângă a ecranului.
● Ora de sosire sau durata deplasării sunt afişate deasupra
simbolului săgeată.
● Distanţa rămasă până la destinaţie este afişată deasupra
simbolului săgeată.
Manevrarea hărţii
Derularea
Pentru a derula harta, atingeţi ecranul în orice punct şi glisaţi harta în direcţia dorită.
Harta se deplasează în mod
corespunzător, afişând o nouă
secţiune.
Pentru a reveni la locaţia curentă,
selectaţi Recentrare în partea
inferioară a ecranului.
Centrarea
Ţineţi atinsă pe ecran locaţia dorită.
Harta se centrează în jurul acestei
locaţii.
Un K roşu se afişează în locaţia
respectivă, iar adresa
corespunzătoare se va afişa într-o
etichetă.
Page 67 of 93

Sistemul de navigaţie67
Pentru a reveni la locaţia curentă,
selectaţi Recentrare în partea
inferioară a ecranului.
Panoramarea
Pentru a mări pe o locaţie selectată a
unei hărţi, aşezaţi două degete pe
ecran şi deplasaţi-le unul de celălalt.
Ca alternativă, folosiţi g pe ecranul
hărţii.
Pentru a micşora şi a afişa o
suprafaţă mai mare în jurul locaţiei
selectate, aşezaţi două degete pe
ecran şi deplasaţi-le unul către
celălalt.
Ca alternativă, folosiţi h pe ecranul
hărţii.
Butonul tactil pentru anulare
În timpul ghidării în traseu active, se
afişează un buton tactil Anulare pe
partea stângă a ecranului.
Pentru anularea sesiunii de ghidare în traseu, selectaţi Anulare.
Timp de câteva secunde, pe ecranul
hărţii se afişează un buton tactil Cont.
căl. . Selectaţi Cont. căl. pentru a
reporni sesiunea de ghidare anulată.
Butonul tactil Prezentare
În timpul ghidării în traseu active, se afişează un buton tactil Prezentare pe
partea stângă a ecranului.
Pentru a afişa o prezentare generală
a traseului activ, selectaţi
Prezentare . Harta se schimbă la
prezentarea generală dorită a
traseului.
Pentru a reveni la vederea normală,
selectaţi din nou Prezentare.
Butonul tactil f
Dacă este activă ghidarea în traseu, este afişat un buton tactil suplimentar f în partea inferioară a hărţii dacă
stradă curentă este o autostradă.Selectaţi f pentru afişarea unei liste
a următoarelor staţii service.
La selectarea ieşirii dorite, punctele
de interes din zona respectivă pot fi accesate şi ghidarea în traseu către
unele dintre aceste locaţii poate fi
pornită 3 70.
Butonul tactil &
Într-un meniu sau submeniu, selectaţi & pentru revenire directă la hartă.
Locaţia curentă
Selectaţi numele străzii din partea
inferioară a ecranului. Se afişează
informaţii despre locaţia curentă.