infotainment OPEL CASCADA 2014.5 Infotainment-Handbuch (in German)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2014.5Pages: 145, PDF-Größe: 2.34 MB
Page 97 of 145

Einführung97
Lautstärke einstellenDen Knopf X drehen. Die aktuelle
Einstellung wird im Display ange‐
zeigt.
Beim Einschalten des Infotainment
Systems wird die zuletzt gewählte
Lautstärke eingestellt, sofern diese
unter der maximalen Einschaltlaut‐
stärke liegt.
Separat einstellbar sind: ■ die maximale Einschaltlautstärke 3 103
■ die Lautstärke der Verkehrsdurch‐ sagen 3 103
Automatische Lautstärkeanhebung
Wenn die geschwindigkeitsabhän‐
gige Lautstärkenanpassung einge‐
schaltet ist 3 103 , wird die Lautstärke
automatisch angepasst, um Fahr-
und Windgeräusche zu kompensie‐ ren.
Stummschaltung
Die Taste PHONE drücken (wenn das
Mobiltelefonportal verfügbar ist: ei‐
nige Sekunden drücken), um die Au‐ dioquellen stummzuschalten.Um die Stummschaltung wieder auf‐
zuheben: den Knopf X drehen oder
erneut die Taste PHONE drücken
(wenn das Mobiltelefon Portal verfüg‐
bar ist: einige Sekunden lang
drücken).
Lautstärkenbegrenzung bei hohen
Temperaturen
Bei sehr hohen Temperaturen im
Fahrzeuginneren begrenzt das Info‐
tainment System des Fahrzeugs die
maximal einstellbare Lautstärke. Bei
Bedarf wird die Lautstärke automa‐
tisch verringert.
BetriebsartenRadio
Die RADIO -Taste drücken, um das
Hauptmenü des Radios zu öffnen
oder um zwischen den verschiede‐
nen Frequenzbändern umzuschal‐
ten.
Multifunktionsknopf drücken, um ein
Untermenü mit Optionen für die Sen‐
derauswahl aufzurufen.
Detaillierte Beschreibung der Radio-
Funktionen 3 106.Audio-Player
Taste CD/AUX /CD/AUX drücken, um
das Menü CD, USB, iPod oder AUX
aufzurufen bzw. zwischen diesen Me‐
nüs zu wechseln.
Multifunktionsknopf drücken, um ein
Untermenü mit Optionen für die Titel‐ auswahl aufzurufen.
Detaillierte Beschreibung der: ■ Funktionen des CD-Players 3 117
■ Funktionen des AUX-Eingangs 3 120
■ Funktionen des USB-Anschlusses 3 121
Mobiltelefon
Taste PHONE drücken, um das
Telefon-Menü aufzurufen.
Multifunktionsknopf drücken, um ein
Untermenü mit Optionen für die Num‐
merneingabe/-auswahl aufzurufen.
Detaillierte Beschreibung der Mobil‐
telefon Portal-Funktionen 3 129.
Page 110 of 145

110Radio
Aktualisieren der Senderlisten
Falls die in einer wellenbereichspezi‐
fischen Senderliste gespeicherten
Sender nicht länger empfangen wer‐
den können:
Den entsprechenden Befehl wählen,
um eine Senderliste zu aktualisieren.
CD 400plus: Das Doppeltunersystem
des Infotainment Systems aktualisiert
die FM-Senderlisten kontinuierlich im
Hintergrund. Es ist keine manuelle
Aktualisierung erforderlich.
Eine Sendersuche wird gestartet. So‐ bald eine Suche abgeschlossen ist,
wird der zuletzt empfangene Sender
gespielt.
Um die Sendersuche abzubrechen,
Multifunktionsknopf drücken.
Hinweis
Bei der Aktualisierung einer wellen‐
bereichsspezifischen Senderliste
wird auch die entsprechende Kate‐
gorienliste aktualisiert.
Kategorienlisten
Zahlreiche RDS-Sender 3 111 strah‐
len einen PTY-Code aus, der den Typ des gesendeten Programms be‐schreibt (beispielsweise Nachrich‐
ten). Manche Sender ändern den
PTY-Code auch in Abhängigkeit des
momentan gesendeten Inhalts.
Das Infotainmentsystem speichert
diese Sender nach Programmtyp sor‐ tiert in der entsprechenden Katego‐
rienliste.
Die Suche nach einem durch einen
Sender festgelegten Programmtyp:
die wellenbereichspezifische Katego‐
rienlistenoption wählen.
Eine Liste der aktuell verfügbaren
Programmtypen wird angezeigt.
Wählen Sie den gewünschten Pro‐
grammtyp aus.
CD 400 / CD 400plus: Es wird eine
Liste der Sender angezeigt, die ein
Programm des gewählten Typs sen‐
den.
Wählen Sie den gewünschten Sender
aus.
CD 300: Der nächste zu empfan‐
gende Sender des gewünschten
Typs wird gesucht und gespielt.
Die Kategorienliste wird mit dem Ak‐ tualisieren der Liste wellenbereich‐
spezifischer Sender ebenfalls aktua‐
lisiert.
Page 111 of 145

Radio111
Hinweis
Der aktuell empfangene Sender ist
durch i gekennzeichnet.
DAB-Meldungen
Neben ihren Musikprogrammen
strahlen zahlreiche DAB-Sender
3 113 verschiedene Mitteilungskate‐
gorien aus.
Der momentan empfangene DAB-
Dienst (das Programm) wird unter‐
brochen, wenn Mitteilungen zuvor ak‐
tivierter Kategorien ausstehen.
Aktivieren von Mitteilungskategorien
DAB-Meldungen im DAB-Menü wäh‐
len.Die gewünschten Mitteilungskatego‐
rien aktivieren.
Es können mehrere Mitteilungskate‐
gorien gleichzeitig ausgewählt wer‐
den.
Hinweis
DAB-Mitteilungen können nur emp‐
fangen werden, wenn der DAB-
Wellenbereich aktiviert ist.
Radio Data System (RDS)
RDS ist ein von FM-Sendern ange‐
botener Dienst, der das Auffinden des gewünschten Senders und dessen
störungsfreien Empfang erheblich
vereinfacht.Vorteile von RDS
■ Auf dem Display erscheint der Pro‐
grammname des eingestellten
Senders anstelle von seiner Fre‐
quenz.
■ Bei der Sendersuche stellt das In‐ fotainment System ausschließlich
RDS-Sender ein.
■ Das Infotainment System stellt mit‐
tels AF (Alternative Frequenz) stets die am besten zu empfangende
Sendefrequenz des eingestellten
Senders ein.
■ Je nachdem, welcher Sender emp‐
fangen wird, zeigt das Infotainment System Radiotext an, der beispiels‐
weise Informationen über das aktu‐ elle Programm enthalten kann.
Konfigurieren von RDS Um das Menü zur RDS-Konfigurationzu öffnen:
Taste CONFIG drücken.
CD 400 / CD 400plus: Radioeinstel‐
lungen und dann RDS-Optionen wäh‐
len.
Page 113 of 145

Radio113
Ein- und Ausschalten des
Verkehrsfunks
Um die Standby-Funktion des Info‐ tainment Systems für den Verkehrs‐
funk ein- bzw. auszuschalten:
Taste TP drücken.
■ Falls der Verkehrsfunk eingeschal‐ tet ist, erscheint [ ] im Hauptmenü
des Radios.
■ Es werden ausschließlich Ver‐ kehrsfunksender empfangen.
■ Falls der aktuelle Sender kein Ver‐ kehrsfunksender ist, wird automa‐
tisch eine Suche nach dem nächs‐
ten Verkehrsfunksender gestartet.
■ Falls ein Verkehrsfunksender ge‐ funden wurde, erscheint [TP] im
Hauptmenü des Radios.
■ Verkehrsdurchsagen werden in der
voreingestellten TA-Lautstärke wiedergegeben 3 103.
■ Bei eingeschaltetem Verkehrsfunk wird die CD- bzw. MP3-Wieder‐
gabe für die Dauer der Verkehrs‐
durchsage unterbrochen.Nur Verkehrsdurchsagen hören
Den Verkehrsfunk einschalten und
die Lautstärke des Infotainment Sys‐ tems vollständig zurückdrehen.
Blockieren von Verkehrsdurchsagen
Um Verkehrsdurchsagen
beispielsweise während der CD- bzw.
MP3-Wiedergabe zu blockieren:
Abbruch-Meldung auf dem Display
durch Drücken der Taste TP oder des
Multifunktionsknopfes bestätigen.
Die Verkehrsdurchsage wird abge‐brochen, der Verkehrsfunkdienst
bleibt jedoch eingeschaltet.
EON (Enhanced Other Networks)
EON ermöglicht den Empfang von
Verkehrsdurchsagen, obwohl der ge‐ wählte Sender keinen eigenen Ver‐
kehrsfunk sendet. Falls ein solcher
Sender eingestellt ist, wird wie bei
Verkehrsfunksendern TP schwarz
hervorgehoben angezeigt.Digital Audio Broadcasting
Digital Audio Broadcasting (DAB) ist
ein innovatives und universelles
Rundfunksystem.
DAB-Sender werden durch den Pro‐
grammnamen und nicht durch die
Sendefrequenz gekennzeichnet.
Allgemeine Informationen
■ Mit DAB können mehrere Radio‐ programme (Dienste) auf einer ein‐zigen Frequenz (Ensemble) gesen‐
det werden.
Page 115 of 145

Radio115
■Autom. Wechsel DAB-FM : mit die‐
ser Funktion aktiviert, schaltet das
Gerät zu einem entsprechenden
FM-Sender des aktiven DAB-
Dienstes (sofern vorhanden) um,
wenn das DAB-Signal zu schwach
ist, um vom Empfänger aufgefan‐
gen zu werden.
■ Dynamische Audioanpassung : mit
dieser Funktion aktiviert, wird der
Dynamikumfang des DAB-Signals
verringert. Dies bedeutet, dass der
Pegel der lauten Töne verringert
wird, jedoch der Pegel der leisen
Töne nicht. Dadurch kann die Laut‐
stärke des Infotainment Systems
auf einen Pegel angehoben wer‐
den, bei dem die leisen Töne wahr‐ nehmbar sind, ohne dass dabei die
lauten Töne zu laut werden.
■ Frequenzband : nach dem Auswäh‐
len dieser Option kann festgelegt
werden, welche DAB-Wellenberei‐
che vom Infotainment System emp‐
fangen werden sollen.
Page 116 of 145

116CD-PlayerCD-PlayerAllgemeine Informationen..........116
Benutzung ................................. 117Allgemeine Informationen
Der CD-Player des Infotainment Sys‐
tems kann Audio-CDs und MP3/
WMA-CDs wiedergeben.
Wichtige Hinweise zu Audio-
CDs und MP3/WMA-CDsAchtung
Auf keinen Fall DVDs, Single-CDs mit einem Durchmesser von 8 cm
und konturierte CDs (Shape-CDs) in den Audio-Player einlegen.
CDs dürfen nicht mit Aufkleber
versehen werden. Diese CDs kön‐ nen sich im CD-Laufwerk verklem‐ men und den CD-Player zerstö‐
ren. Ein Austausch des Geräts ist
dann notwendig.
■ Die folgenden CD-Formate werden
unterstützt:
CD-ROM Mode 1 und Mode 2. CD-ROM XA Mode 2, Form 1 und
Form 2.
■ Die folgenden Dateiformate wer‐ den unterstützt:
ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo,
Joliet).
MP3- und WMA-Dateien in ande‐
ren als den oben aufgeführten For‐ maten können fehlerhaft abgespielt
und ihre Datei- und Ordnernamen fehlerhaft angezeigt werden.
Hinweis
ISO 13346 wird nicht unterstützt. Es
kann erforderlich sein, ISO 9660 von Hand zu wählen, wenn zum Beispiel
mit Windows 7 eine Audio-CD ge‐
brannt wird.
■ Audio-CDs mit Kopierschutz, die nicht dem Audio-CD-Standard ent‐
sprechen, werden möglicherweise
nicht oder nicht richtig abgespielt.
■ Selbstgebrannte CD-Rs und CD- RWs sind in ihrer Handhabung an‐
fälliger als Kauf-CDs. Die richtige
Handhabung besonders bei selbst‐ gebrannten CD-Rs und CD-RWs ist zu beachten. Siehe unten.
Page 123 of 145

Sprachsteuerung123SprachsteuerungAllgemeine Informationen..........123
Steuerung des Telefons ............124Allgemeine Informationen
Die Sprachsteuerung des Infotain‐
ment Systems ermöglicht die Bedie‐
nung des Mobiltelefon-Portals per
Spracheingabe. Sie erkennt Befehle
und Ziffernfolgen, unabhängig vom
jeweiligen Sprecher bzw. von der je‐
weiligen Sprecherin. Die Befehle und
Ziffernfolgen können ohne Sprach‐
pause zwischen den einzelnen Wor‐
ten gesprochen werden.
Sie können Rufnummern mit einem
Namen Ihrer Wahl (Voice Tag) spei‐
chern. Mit Hilfe dieser Namen lässt
sich später eine Telefonverbindung
herstellen.
Bei Fehlbedienung bzw. falschen Be‐
fehlen gibt Ihnen die Sprachsteue‐
rung visuelles und/oder akustisches
Feedback und fordert Sie zur erneu‐
ten Eingabe des gewünschten Be‐
fehls auf. Außerdem quittiert die
Sprachsteuerung wichtige Befehle
und fragt gegebenenfalls nach.Damit Gespräche im Fahrzeug nicht
zu einer versehentlichen Ansteue‐
rung der Systemfunktionen führen,
startet die Sprachsteuerung erst nach
ihrer Aktivierung.
Wichtige Hinweise zur
Sprachunterstützung ■ Nicht alle der für das Display des Infotainment-Systems verfügbaren
Sprachen können auch für die
Sprachsteuerung genutzt werden.
■ Wenn die für das Display ausge‐ wählte Sprache nicht von der
Sprachsteuerung unterstützt wird,
müssen Sie die Sprachbefehle auf Englisch sprechen.
Um Sprachbefehle auf Englisch
eingeben zu können, müssen Sie
zunächst das Mobiltelefon-Haupt‐
menü aktivieren, indem Sie die
Taste PHONE des Infotainment
Systems drücken. Anschließend
drücken Sie zum Aktivieren der
Sprachsteuerung des Mobiltelefon‐
portals die Taste w am Lenkrad.
Page 129 of 145

Mobiltelefon129MobiltelefonAllgemeine Informationen..........129
Bluetooth-Verbindung ................130
Notruf ......................................... 135
Bedienung ................................. 136
Mobiltelefone und Funkgeräte ...139Allgemeine Informationen
Das Mobiltelefon-Portal bietet Ihnen
die Möglichkeit, über ein Fahrzeug‐
mikrofon und die Fahrzeuglautspre‐
cher Telefongespräche zu führen so‐
wie die wichtigsten Mobiltelefon-
Funktionen über das Infotainment
System im Fahrzeug zu bedienen.
Um das Mobiltelefon Portal nutzen zu
können, muss das Mobiltelefon über
Bluetooth angebunden werden.
Das Mobiltelefon-Portal kann optional über die Sprachsteuerung bedient
werden.
Nicht alle Funktionen des Mobiltele‐
fon-Portals werden von jedem Mobil‐
telefon unterstützt. Die möglichen Te‐
lefon-Funktionen hängen von jeweili‐
gen Mobiltelefon und dem Netzbetrei‐ ber ab. Weitere Informationen hierzufinden Sie in der Bedienungsanlei‐tung zu Ihrem Mobiltelefon und kön‐
nen bei Ihrem Netzbetreiber erfragt
werden.Wichtige Hinweise zur
Bedienung und
Verkehrssicherheit9 Warnung
Mobiltelefone haben Auswirkun‐
gen auf Ihre Umgebung. Aus die‐ sem Grund wurden Sicherheitsre‐
gelungen und -bestimmungen auf‐ gestellt. Sie sollten sich im Vorfeld
über die entsprechenden Bestim‐
mungen informieren, bevor Sie die
Telefonfunktion benutzen.
Page 133 of 145

Mobiltelefon133
Hinweis
Beim Mobiltelefon muss Bluetooth
aktiviert und auf sichtbar eingestellt
sein.
Das gewünschte Mobiltelefon aus der
Liste auswählen. Im Infotainment-
Display wird die Aufforderung zur Ein‐ gabe des SAP-Passcodes angezeigt.
Sie enthält einen 16-stelligen Code.
Den angezeigten SAP-Passcode am Mobiltelefon eingeben (ohne Leerzei‐ chen). Im Infotainment-Display wird
der PIN-Code des Mobiltelefons an‐
gezeigt.
Wenn die Funktion Geheimzahl (PIN)
Eingabe aktiv ist, muss der Nutzer
den PIN-Code der SIM-Karte am Mo‐ biltelefon eingeben.Den PIN-Code der SIM-Karte des
Mobiltelefons eingeben. Das Mobilte‐ lefon wird mit dem Mobiltelefon Portalgepaart. Jetzt können über das Mo‐
biltelefon Portal Dienste des Mobil‐ netzbetreibers genutzt werden.
Page 136 of 145

136MobiltelefonTelefonfunktionen aktiv sind. Dies
kann bei den örtlichen Netzbetrei‐ bern erfragt werden.
Die Notrufnummer kann je nach Region und Land unterschiedlich
sein. Erkundigen Sie sich vorher
über die richtige Notrufnummer
der jeweiligen Region.
Notruf tätigen
Die Notrufnummer wählen (z. B. 112).
Die Gesprächsverbindung zur Notruf‐
zentrale wird aufgebaut.
Antworten, wenn das Service-
Personal Fragen zum Notfall stellt.
9 Warnung
Beenden Sie das Gespräch erst,
wenn Sie von der Notruf-Zentrale
dazu aufgefordert werden.
Bedienung
Einführung
Sobald zwischen Ihrem Mobiltelefon
und dem Infotainment System eine
Verbindung über Bluetooth aufgebaut ist, können Sie viele Funktionen Ihres
Mobiltelefons auch über das Infotain‐
ment System bedienen.
So können Sie z. B. über das Info‐
tainment System mit den in Ihrem Mo‐ biltelefon gespeicherten Rufnum‐
mern eine Verbindung aufbauen oder die Rufnummern bearbeiten.
Hinweis
Im Freihandmodus ist die Verwen‐
dung des Mobiltelefons weiterhin
möglich, z. B. Annahme eines Ge‐
sprächs oder Einstellung der Laut‐
stärke.
Nach Aufbau einer Verbindung zwi‐ schen dem Mobiltelefon und dem In‐
fotainment System werden Daten des
Mobiltelefons zum Infotainment Sys‐
tem übermittelt. Dies kann je nach Te‐
lefonmodell einige Zeit dauern. In die‐ser Zeit ist eine Bedienung des Mo‐
biltelefons über das Infotainment Sys‐
tem nur eingeschränkt möglich.
Nicht jedes Telefon unterstützt alle
Funktionen des Mobiltelefon Portals.
Daher können bei speziellen Telefo‐
nen Abweichungen vom beschriebe‐
nen Funktionsumfang auftreten.
Lautstärke der
Freisprecheinrichtung
einstellen
Den Knopf m am Infotainment Sys‐
tem drehen oder die Tasten + / - am
Lenkrad drücken.