isofix OPEL CASCADA 2014 Uputstvo za upotrebu (in Serbian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2014, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2014Pages: 257, PDF Size: 7.39 MB
Page 66 of 257

64Sedišta, sistemi zaštite
Ako kontrolna lampica V svetli oko
60 sekundi nakon uključivanja
kontakta, sistem vazdušnog jastuka
za suvozača će se naduvati u slučaju sudara.
Ako obe kontrolne lampice svetle u
isto vreme, došlo je do kvara sistema.
Status sistema nije primetan, zbog
toga nije dozvoljeno da ijedna osoba
sedi na sedištu suvozača. Odmah se
obratite servisu.
Promeniti status samo kad je vozilo u
stanju mirovanja sa isključenim
kontaktom.
Status ostaje do sledeće promene.
Kontrolna lampica za deaktiviranje
vazdušnih jastuka 3 93.Sistem zaštite za decu
Bezbednosni sistem za
dete
Preporučujemo sledeće
bezbednosne sisteme za zaštitu dece koji su specijalno prilagođeni vozilu:
■ Grupa 0 i grupa 0+
OPEL Baby cradle, sa ili bez
ISOFIX baze, za decu do 13 kg
■ Grupa I
OPEL Duo, Britax King, za decu od 9 kg do 18 kg
■ Grupa II i grupa III
OPEL Kid, OPEL Kidfix, za decu od
15 kg do 36 kg
Kada se koristi bezbednosni sistem za dete, obratiti pažnju na sledeća
uputstva o upotrebi i postavljanju, i na ona koja su isporučena sa
bezbednosnim sistemom za decu.
Uvek se pridržavati lokalnih ili
državnih propisa. U nekim državama, korišćenje bezbednosnih sistema za
decu su zabranjena na nekim
sedištima.
Page 69 of 257

Sedišta, sistemi zaštite67
1=Samo ako je sistem prednjih vazdušnih jastuka suvozača isključen. Ako je bezbedonosni sistem za dete osiguran
pomoću sigurnosnih pojaseva fiskiranih u tri tačke, pomeriti sedište u zadnji prostor za podešavanje i podesiti visinu sedišta na najviši položaj. Podesiti nagib naslona sedišta u vertikalnom pravcu tako da deo pojasa kod kopče pojasa
bude zategnut.2=Sedište može da ima ISOFIX i Top-Tether montažne držače 3 69.3=Ukloniti zadnji naslon za glavu pri korišćenju bezbednosnog sistema za dete u ovoj grupi težine 3 45.U=Univerzalno, podesno zajedno sa sigurnosnim pojasevima fiksiranim u tri tačke.X=Nije dozvoljeno bezbednosno sedište za decu u ovoj težinskoj grupi.
Dozvoljene opcije postavljanja ISOFIX bezbednosnog sistema za dete
Težinske grupeKlasa veličineVrste priključkaNa sedištu suvozačaNa zadnjim sedištimaGrupa 0: do 10 kgEISO/R1XIL *Grupa 0+: do 13 kgEISO/R1XIL *DISO/R2XIL *CISO/R3XIL *Grupa I: 9 do 18 kgDISO/R2XIL *CISO/R3XIL *BISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**
Page 70 of 257

68Sedišta, sistemi zaštite
IL=Podesno naročito za ISOFIX bezbednosne sisteme 'specifičnih vozila', 'ograničenih' ili 'polu-univerzalnih' kategorija.
ISOFIX bezbednosni sistem mora biti odobren za specifični tip vozila.IUF=Podesno za ISOFIX bezbednosne sisteme za decu koji gledaju u pravcu kretanja vozila ili univerzalnu kategoriju odobrenu u ovoj težinskoj grupi.X=Nije odobreno ISOFIX bezbednosno sedište za decu u ovoj težinskoj grupi.*=Pomeriti odgovarajuće prednje sedište ispred bezbednosnog sistema za dete u jedan od prednjih položaja za
podešavanje.**=Ukloniti odgovarajući zadnji naslon za glavu pri korišćenju bezbednosnog sistema za dete u ovoj klasi veličine 3 45.
ISOFIX klasa veličine i uređaj sedišta
A - ISO/F3=Bezbednosni sistem za decu koji gleda u pravcu kretanja vozila maksimalne veličine u težinskoj grupi od
9 do 18 kg.B - ISO/F2=Bezbednosni sistem za decu koji gleda u pravcu kretanja vozila za manju decu u težinskoj grupi od 9 do 18 kg.B1 - ISO/F2X=Bezbednosni sistem za decu koji gleda u pravcu kretanja vozila za manju decu u težinskoj grupi od 9 do 18 kg.C - ISO/R3=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unazad, za decu maksimalne veličine i u težinskoj grupi do18 kg.D - ISO/R2=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unazad, za manju decu u težinskoj grupi do 18 kg.E - ISO/R1=Bezbednosni sistem za decu okrenutu unazad, za mlađu decu u težinskoj grupi do 13 kg.
Page 71 of 257

Sedišta, sistemi zaštite69ISOFIX sistemi
bezbednosnog sedišta za
decu Postavite vozilu odobren ISOFIX
bezbednosni sistem za decu na
ISOFIX montažne držače. Specifični
položaji ISOFIX bezbednosnog
sistema za dete u vozilu naznačeni su u tabeli sa IL 3 66.
Ukloniti usmerivač vetra 3 42 pre
postavljanja bezbednosnog sistema
za dete i ukloniti zadnji naslon za
glavu, ako je potrebno 3 66.
ISOFIX montažni držači su označeni
oznakom ISOFIX na naslonu sedišta.
Ušice za pričvršćivanje
Top‑tether-a
U vozilu se nalaze dve ušice za
pričvršćivanje sa zadnje strane
zadnjih naslona sedišta.
Top-tether ušice za pričvršćivanje su
označene simbolom : za dečije
sedište.
Osim ISOFIX konzole, pričvrstite traku Top-tether-a na ušice za
pričvršćivanje Top-tether-a na
zadnjoj strani zadnjih sedišta.
Podizanje naslona zadnjih sedišta
3 73.
Ukloniti usmerivač vetra 3 42 pre
postavljanja bezbednosnog sistema
za dete i ukloniti zadnji naslon za
glavu, ako je potrebno 3 66.
Položaji ISOFIX sistema zaštite za
decu univerzalnih kategorija su
označeni u tabeli sa IUF 3 66.
Page 253 of 257

251
Elektronski upravljani klimasistem ..................................... 133
Elektronsko upravljanje stabilnosti isključeno .................95
F
Fiksni ventilacioni kanali ............138
Filter za čestice dizela ..........95, 146
Filter za čestice gareži ................146
Filter za polen ............................ 139
G
Gorivo ......................................... 180
Gorivo za benzinske motore ......180
Gorivo za dizel motore ............... 180
Grafički informacioni displej, Informacioni displej u boji .......103
Graničnik brzine.......................... 160
Grejači retrovizora .......................30
Grejani upravljač .......................... 80
Grejanje ....................................... 54
Grejanje zadnjeg prozora ............34
H
Halogena prednja svetla ............196
Havarija ...................................... 228
I
Identifikacija motora.................... 238
Identifikaciona pločica ...............237Identifikacioni broj vozila (broj
šasije) ..................................... 237
Imobilajzer ............................. 29, 97
Indikatori ....................................... 86
Informacije o utovaru ...................77
Informacioni centar za vozača ......98
Informacioni dipleji ........................98
Instrument tabla ........................... 86
Interaktivni sistem vožnje ...........156
Isključivanje vazdušnog jastuka ............................................ 62, 93
ISOFIX sistemi bezbednosnog sedišta za decu ........................69
Izduvni sistem motora ................ 146
Izvođenje radova .......................189
K Karakteristike vožnje i predlozi za vuču ................................... 183
Kaseta za rukavice ......................70
Katalizator .................................. 147
Klima uređaj ............................... 131
Ključevi ........................................ 20
Ključevi, brave .............................. 20
Ključ, memorisana podešavanja ..22
Kočiona tečnost .........................193
Kočnice .............................. 151, 193
Količine ...................................... 246
Komande ...................................... 79
Komande upravljača ....................79Komplet za popravku
pneumatika ............................. 217
Komplet za prvu pomoć ...............77
Kontrolna lampice kvara ..............93
Kontrolne lampice .........................89
Konveksni oblik ............................ 29
Kopčanje u viši stepen prenosa ...94
Korišćenje ovog uputstva ..............3
Kratak pregled instrument table ..10
Kukice za vezivanje prtljaga ........76
Kutija sa osiguračima na instrument tabli .......................208
Kutija sa osiguračima u motornom prostoru .................206
Kutija sa osiguračima u prtljažniku ............................... 209
Kvar ........................................... 149
Kvar električne parkirne kočnice... 94
L
Lampice upozorenja .....................86
Lanci za sneg ............................ 217
M
Meki krov ..................................... 35
Memorisana podešavanja ............22
Menjač ......................................... 16
Menjanje veličine pneumatika i točkova ................................... 216