OPEL CASCADA 2015.5 Instruktionsbog (in Danish)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015.5Pages: 255, PDF Size: 7.57 MB
Page 41 of 255
Nøgler, døre og ruder39
6. Isæt den 4 mm unbrakonøgle iden markerede position på klap‐
drivenheden. Drej unbrakonøglen
med uret hele vejen til stoppet, så
de sidelæns klapper drejes ind.
7. Åbn kalecheklappen til dens en‐ deposition.
8. Afmonter plasticdækslerne i begge sider ved at trykke og
skyde bagud, se illustrationen.
9. Ved hængslerne i hver side er der
synlige mærker.
10. Træk i de fastgjorte snore omring den markerede position ved
hængslet i begge sider og træk
enden af snoren igennem løkken
som vist på illustrationen.
11. Anbring enden af snorene foran.
Page 42 of 255
40Nøgler, døre og ruder
12.Træk kalechen ud ved at løfte den
forreste bøjle op ( 1) og samtidig
strammebøjlen ( 2) i begge sider.
13. Flyt den forreste bøjle ( 1) mod for‐
ruderammen.
14. Afmonter den lille klap i forrude‐ rammens beklædning med en
skruetrækker, som isættes i klap‐
pens fordybninger.
15. Isæt den 6 mm unbrakonøgle i lukningen og lås låsepalen ved at
dreje unbrakonøglen med uret til
den når endepositionen.
16. Løft kalechens strammebøjle ( 2)
op i begge sider. Løft kaleche‐
klappen ved at trykke langsomt
ca. til halvt løftet position, og lad
den derpå glide til lukket position.
17. Sænk kalechens strammebøjle (2 ).
Bemærkninger
I denne stilling kan bilen køres til et
værksted for eftersyn af kalechen.
Kalechen er ikke helt vandtæt og
ikke låst bagtil.
For at låse kalechen helt, udfør føl‐
gende trin.
Page 43 of 255
Nøgler, døre og ruder41
18. Tryk kraftigt ned i hver side afstrammebøjlen. Træk samtidigt i
snoren med en skruetrækker på
kryds i sløjfen langsomt og fortsæt
mod fronten. Støt dig om muligt til
dørrammen med den anden
hånd. Udfør dette i begge sider for at låse kalechen bagtil.
Efter sidste trin kan bagagerumsklap‐ pen åbnes igen. Lad dit værksted
fjerne snorene.
Kalechen kan ikke åbnes med fastg‐
jorte snore.
Vindafviser
Der er to vindafvisere anbragt i en
pose bag bagsæderyglænene. Fold
bagsæderyglænene ned 3 72, åbn
velcro-beslagene og tag tasken ud af fordybningen.
■ Den lille vindafviser kan anbringes mellem bagsædets hovedstøtter.
■ Den store vindafviser kan an‐ bringes bag forsæderne.
Der må ikke anbringes genstande på
vindafviseren.
Kalechen skal åbnes for at montere
afviserne.
Montering af den lille vindafviser
■ Fold det venstre bagsæderyglæn ned 3 72.
■ Afmonter dækslet fra styret mellem
bagsædets hovedstøtter ved at
skyde til bilens venstre side.
Page 44 of 255
42Nøgler, døre og ruder
■ Isæt afviserens adapter ved athæve den ind i fordybningen mod‐
sat styret.
■ Skyd afviseren i styret i bilens højre
side, indtil den går i indgreb.
■ Løft bagsædets ryglæn.
Afmonter afviseren i modsat række‐
følge.
Montering af den store
vindafviser ■ Tag afviseren ud af tasken.■ Udtag de fire låsestifter af afvise‐ ren: de øverste springer ud fjeder‐
belastet ved at dreje stifterne ud af
beslagene i begge sider, de neder‐
ste springer ud ved at løfte låsepa‐
lerne ved gliderne i begge sider.
■ Fold vindafviseren ud.■ Med hængslerne bag forsæderne isættes højre sides låsestifter i for‐
dybningerne i højre sidebeklæd‐
ning nær bagsædet. Fold vindafvi‐
seren en smule ved midten og isæt venstre sides låsestifter i fordybnin‐
gerne i venstre sidebeklædning. Kontroller, at alle stifterne går kor‐
rekt i indgreb. Tryk vindafviseren
ned ved midten.
Page 45 of 255
Nøgler, døre og ruder43
■ Fold den øverste del op til lodretstilling.
Bagsæderne kan ikke anvendes, når
den store vindafviser er monteret.
Den lodrette del af afviseren kan fol‐
des ned, når den ikke er i brug.
Vindafviseren kan forblive monteret,
når kalechen er lukket.
For afmontering, fold den lodrette del af afviseren ned. Løft afviseren en
smule op i midten og afmonter den fra
fordybningerne i begge sider.
Pak vindafviseren ind
Pak afviseren i de bageste låsestifter
ved at trykke tilbage og dreje stifterne
i beslagene. Tryk de forreste låsestif‐
ters glidere tilbage, indtil de låser.
Sving afviseren ind og pak den i ta‐
sken.
Fold bagsæderyglænene ned. Ret ta‐
skens hårde kappe op med lastrum‐ met. Placer tasken nedefra ved det
tværgående styr i fordybningen på
overrammen. Fastgør tasken med
velcro-beslag ved surrekrogene i
begge sider. Løft bagsæderyglæ‐
nene.
Overrulningsbeskyttelses‐
system
Overrulningsbeskyttelsessystemet
består af en forstærket forruderamme og sikkerhedsbøjler under dækslerne
bag de bageste hovedstøtter.
I tilfælde af overrulning med bilen,
frontalsammenstød eller sidekollision udskydes sikkerhedsbøjlerne auto‐
matisk opad i løbet af millisekunder.
De udløses også sammen med front-
og sideairbagsystemerne.
Page 46 of 255
44Nøgler, døre og ruder
Bemærkninger
Anbring ikke genstande på styrtbøj‐
lernes afdækninger bag hovedstøt‐
terne.
Airbagkontrolindikatoren v lyser, hvis
sikkerhedsbøjlerne har været udløst.
Systemet udløses, hvad enten kale‐
chen er åbnet eller lukket.
Kalechen må ikke betjenes, hvis sik‐
kerhedsbøjlerne har været udløst. En
kontinuerlig advarsel vil lyde, og en
meddelelse fremkommer på førerin‐
formationscenteret, hvis kontakten er
aktiveret.
Page 47 of 255
Sæder, sikkerhed45Sæder, sikkerhedHovedstøtter................................ 45
Forsæder ..................................... 47
Sikkerhedsseler ........................... 54
Airbags ......................................... 57
Barnesæder ................................. 63Hovedstøtter
Hovedstøtternes position9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillet ho‐
vedstøtte.
Hovedstøttens øverste kant bør be‐
finde sig ved toppen af hovedet. Hvis
personen er for høj til, at dette er mu‐
ligt, skal hovedstøtten være i højest
mulige position, og for små personer
skal hovedstøtten være i lavest mu‐
lige position.
Indstilling
Hovedstøtter på forsæderne
Højdeindstilling
Tryk på udløserknappen, indstil høj‐
den og lad støtten gå i hak.
Page 48 of 255
46Sæder, sikkerhed
Vandret indstilling
Træk hovedstøttens betræk langsomtfremad. Den går i hak i flere posi‐
tioner.
Hovedstøtten sættes tilbage i bage‐
ste position ved at trække den helt
frem og slippe.
Hovedstøtter på bagsæderne
Højdeindstilling
Træk hovedstøtten opad og lad den
gå i hak. Hovedstøtten flyttes ned ved at trykke på låsen for at frigøre og
skubbe hovedstøtten nedad.
Afmontering af bageste hovedstøtte
F.eks. ved brug af et barnesæde
3 63.
Tryk på begge låsefjedre, træk ho‐
vedstøtten opad, og tag den af.
Placer hovedstøtten i en netpose, og
fastgør undersiden af posen med vel‐
crobånd til bagagerumsgulvet. En
passende netpose findes på værkste‐ det.
Aktive hovedstøtter
I tilfælde af påkørsel bagfra bevæges de forreste dele af de aktive hoved‐
støtter en smule fremad. Derved støt‐ tes hovedet, så risikoen for piske‐
smældslæsioner nedsættes.
Page 49 of 255
Sæder, sikkerhed47
Bemærkninger
Godkendt tilbehør må kun monteres,
hvis sædet ikke er i brug.Forsæder
Siddestilling9 Advarsel
Kør kun med korrekt indstillede
sæder.
■ Skub bagdelen så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Afstan‐
den fra sædet til pedalerne indstil‐
les, så benene er let bøjede, når
pedalerne er trådt ned. Skub højre
forsæde så langt tilbage som mu‐
ligt.
■ Skub skuldrene så langt tilbage mod ryglænet som muligt. Indstil
ryglænshældningen så det er nemt
at nå rattet, når armene er let bøjet. Når rattet drejes, skal der stadig
være kontakt mellem skuldre og
ryglæn. Ryglænene må ikke hælde
for langt bagud. Vi anbefaler en
maksimal hældningsvinkel på
ca. 25°.
■ Indstilling af rat 3 77.
■ Indstil sædehøjden til den fornødne
højde. Der skal sikres frit udsyn til
alle sider og alle displayinstrumen‐
ter. Der skal være mindst en hånds‐ bredde mellem hoved og tag‐
ramme. Lårene skal hvile let på sæ‐
det uden at trykke.
■ Indstilling af hovedstøtte 3 45.
■ Indstil den indstillelige lårstøtte, så der er en afstand på ca. to fingres
bredde mellem sædekant og knæ‐
hase.
■ Indstil lændestøtten, så den under‐
støtter rygsøjlens naturlige form.
Page 50 of 255
48Sæder, sikkerhedSædeindstilling9Fare
Af hensyn til sikker airbagudløs‐
ning må man ikke sidde nærmere end 25 cm fra rattet.
9 Advarsel
Indstil aldrig sæderne under kørs‐
len. De kan flytte sig mere end til‐
sigtet.
Kør kun med sæder og ryglæn sat i hak.
Sædejustering i længden
Træk bøjlen opad, forskyd sædet, slip
bøjlen. Prøv at bevæge sædet frem
og tilbage for at sikre, at det er fast‐
låst.
Sæderyglæn
Drej knappen bagud, juster hæld‐
ningen og udløs grebet. Lad ryglænet
gå hørbart i hak.