display OPEL CASCADA 2015.5 Instruktionsbok
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015.5Pages: 255, PDF Size: 7.56 MB
Page 121 of 255

Belysning119Immiga lampglas
Insidan av lampglasen kan imma igen kortvarigt vid förhållanden med dåligt,
blött och kallt väder, vid kraftiga
regnskurar eller efter tvätt. Imman för‐
svinner snabbt av sig själv. För att
hjälpa till, tänd strålkastarna.Kupébelysning
Belysningsreglering
instrumentpanel
Följande lampors ljusstyrka kan just‐
eras när ytterbelysningen är på:
■ instrumentpanelbelysning
■ stämningsbelysning
■ taklampa
■ Info-Display
■ knapp- och reglagebelysning
Vrid inställningsratten A och håll kvar
tills önskad ljusstyrka uppnåtts.
På bilar med ljussensor kan ljus‐
styrkan endast ställas in när ytter‐
belysningen är tänd och ljussensorn
detekterar nattförhållanden.
Kupébelysning Den främre och bakre innerbelys‐
ningen tänds och släcks automatiskt
med fördröjning vid in- och urstigning.
Observera!
Vid en kollision där airbags utlöses
tänds innerbelysningen automatiskt.
Främre innerbelysning
Page 123 of 255

Belysning121
Aktivering, avaktivering och varaktig‐
het för den här funktionen kan ändras i Info-Display. Personliga inställ‐ningar 3 105.
Inställningarna kan sparas för den
nyckel som används 3 22.
Urstigningsbelysning
Följande lampor tänds om nyckeln
tas ut ur tändningslåset:
■ innerbelysning
■ instrumentpanelbelysning (endast när det är mörkt)
■ dörrar och konsollampor
■ pölbelysning
De släcks automatiskt efter en viss
fördröjning och aktiveras igen när
förardörren öppnas.
Strålkastarna, bakljusen och registre‐ ringsskyltsbelysningen belyser det
omgivande området under en inställ‐
bar tid när bilen lämnas.Gångvägsbelysning
Strålkastarna, bakljusen och registre‐ringsskyltsbelysningen belyser det
omgivande området under en inställ‐ bar tid när bilen lämnas.
Aktivering
1. Slå av tändningen
2. Ta ur tändningsnyckeln
3. Öppna förardörren
4. Dra i blinkersspaken
5. Stäng förardörren
Om förardörren inte stängs släcks be‐
lysningen efter två minuter.
Om du drar i blinkersspaken när förar‐ dörren är öppen släcks ljuset direkt.
Aktivering, avaktivering och varaktig‐
het för den här funktionen kan ändras
i Info-Display. Personliga inställ‐
ningar 3 105.
Inställningarna kan sparas för den
nyckel som används 3 22.
Skydd mot
batteriurladdning
Funktion för bilbatteriets
laddningsnivå
Funktionen garanterar längsta tänk‐
bara livslängd för bilbatteriet med en
generator med reglerbar elutmatning
och optimerad eldistribution.
För att förhindra urladdning av bilbat‐
teriet vid körning reduceras följande
system automatiskt i två steg och
stängs slutligen av:
■ parkeringsvärmare
■ uppvärmd bakruta och uppvärmda backspeglar
Page 129 of 255

Klimatreglering127
Klimatregleringsinställningarna visas
på Graphic-Info-Displayen eller
Colour-Info-Displayen, beroende på
version. Ändringar av inställningarna
visas kort på båda displayer, som po‐ pup-meddelanden.
Den elektroniska klimatiseringsauto‐
matiken fungerar endast när motorn
är igång.
Automatikdrift AUTO
Grundinställning för högsta komfort:
■ Tryck på knappen AUTO, luftfördel‐
ning och fläkthastighet regleras
automatiskt.
■ Öppna alla luftutsläpp för att tillåta optimal luftfördelning i automatlä‐
get.
■ Tryck på n för att växla till optimal
kylning och avfuktning. Aktiver‐
ingen indikeras av att lysdioden i
knappen tänds.
■ Ställ in de förvalda temperaturerna för förar- och passagerarsidan frammed vänster och höger vridreglage.Rekommenderad temperatur är
22 °C.
När suffletten är öppen anpassar kli‐
matregleringen det automatiska läget
till de ändrade klimatförhållandena.
Regleringen av fläktens varvtal i auto‐
matiskt läge kan ändras på
inställningsmenyn.
Personliga inställningar 3 105.
Val av temperatur Ställ in temperaturen på önskat
värde.
Page 130 of 255

128Klimatreglering
Om minimitemperaturen Lo har ställts
in arbetar klimatregleringen med
maximal kylning när kylning n slås
på.
Om maxtemperaturen Hi ställs in ar‐
betar klimatkontrollsystemet med
maximal värme.
Observera!
Om n slås på kan en sänkning av
den inställda kupétemperaturen få
motorn att starta om från ett auto‐
matiskt stopp eller förhindra ett auto‐ matiskt stopp.
Avfuktning och avisning av
rutorna V
■
Tryck in knappen V. Aktiveringen
indikeras av att lysdioden i knappen
tänds.
■ Temperaturen och luftfördelningen ställs in automatiskt och fläkten gårmed hög hastighet.
■ Koppla in bakruteuppvärmningen Ü.
■ För att återgå till föregående läge trycker du på knappen V. För att
återgå till automatläget trycker du på knappen AUTO.
Inställningen för den automatiska
bakrutevärmen kan ändras på
inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 105.
Observera!
Om knappen V trycks in när motorn
är igång blockeras ett Autostop tills
knappen V trycks in igen.
Om knappen s trycks in med fläkten
på och motorn igång hindras ett Au‐
tostop tills knappen s trycks in igen
eller tills fläkten slås av.
Om knappen V trycks in när motorn
är i ett Autostop-läge, startas motorn
automatiskt igen.
Om knappen s trycks in när fläkten
är på och motorn är i ett Autostop-
läge startas motorn automatiskt
igen.
Stopp/start-system 3 136.
Manuella inställningar
Klimatkontrollsystemets inställningar kan ändras genom aktivering av
knapparna och vridreglagen på föl‐
jande sätt. Ändring av en inställning deaktiverar det automatiska läget.
Page 131 of 255

Klimatreglering129
Fläkthastighet Z
Tryck på den nedre knappen för att
minska eller den övre knappen för att öka fläktens hastighet enligt bilden.
Fläktvarvtalet indikeras av antalet
segment i displayen.
Om du håller den nedre knappen in‐ tryckt en tid stängs fläkt och kylning
av.
Om du håller den övre knappen in‐
tryckt en tid går fläkten med maximalt
varvtal.
Återställning till det automatiska
läget: Tryck in knappen AUTO.
Luftfördelning s, M , K
Tryck på motsvarande knapp för ön‐
skad inställning. Aktiveringen indike‐
ras av att lysdioden i knappen tänds.
s=Till vindrutan och fönstren i fram‐ dörren (luftkonditioneringen
aktiveras i bakgrunden för att för‐ hindra imbildning på rutorna).M=Det övre området via inställbara
luftmunstycken.K=Till fotutrymmet.
Alla kombinationer är möjliga.
Återgå till automatisk luftfördelning:
Tryck på knappen AUTO.
Kylning n
Tryck på knappen
n för att slå på kyl‐
ning. Aktiveringen indikeras av att lys‐ dioden i knappen tänds. Kylningen
fungerar bara när motorn är igång och
klimatregleringens fläkt är påslagen.
Tryck på knappen n igen för att
stänga av kylning.
Luftkonditioneringen kyler och av‐
fuktar (torkar) luften från och med en
viss yttertemperatur. Därför kan kon‐
dens bildas och droppa från bilens
underrede.
Page 132 of 255

130Klimatreglering
Om ingen kylning eller torkning öns‐
kas ska du slå av kylningen för att
spara bränsle. När kylsystemet är av‐
stängt begärs ingen omstart av klima‐ tregleringssystemet under ett Auto‐
stop. Undantag: När avisningssyste‐
met är aktiverat och yttertemperatu‐
ren är över 0 ºC krävs en omstart.
Displayen visar ACON när kylningen
är aktiverad eller ACOFF om den är
inaktiverad.
Aktivering eller deaktivering av kyl‐
ningsfunktionen efter motorstart kan
ändras på inställningsmenyn i
Info-Display. Personliga inställningar
3 105.Innercirkulation 4
Tryck på knappen
4 för att aktivera
innercirkulationsläge. Aktiveringen
indikeras av att lysdioden i knappen
tänds.
Tryck på knappen 4 igen för att
avaktivera innercirkulationsläge.
9 Varning
När innercirkulationen är inkopp‐
lad minskas luftutbytet. Vid an‐
vändning utan kylning ökar luft‐
fuktigheten, vilket leder till att ru‐
torna kan bli immiga på insidan.
Kupéluftens kvalitet försämras
med tiden vilket kan leda till att
passagerarna känner sig trötta.
Är luften varm och luftfuktigheten hög
kan vindrutan imma igen på utsidan
om kall luft riktas mot den. Om vind‐
rutan immar igen från utsidan, aktiv‐
era vindrutetorkaren och deakti‐
vera s.
Grundinställningar Du kan ändra en del inställningar på
inställningsmenyn i Info-Display. Per‐
sonliga inställningar 3 105.
Parkeringsvärmare
Luftvärmare Quickheat är en elektrisk extra‐
värmare som automatiskt värmer upp
kupén snabbare.
Page 135 of 255

Körning och hantering133Körning och hanteringKörningstips............................... 133
Start och hantering ....................134
Motoravgaser ............................. 139
Automatisk växellåda .................143
Manuell växellåda ......................146
Bromsar ..................................... 147
Körkontrollsystem ......................150
Förarassistanssystem ................154
Bränsle ....................................... 175
Dragkrok .................................... 178Körningstips
Kontroll av bil
Låt aldrig bilen rulla när motorn
är avstängd (utom vid ett
Autostop) Många system fungerar inte i denna
situation (t.ex. bromservoenheten,
servostyrningen). Körning på detta
sätt utgör en fara för dig själv och
andra. Alla system fungerar under ett
Autostop men en kontrollerad minsk‐
ning av servostyrningens effekt sker och bilens hastighet sänks.
Stopp/start-system 3 136.
Förhöjd tomgång
Om batteriet behöver laddas på
grund av dess skick måste genera‐
torns effekt ökas. Det åstadkoms med förhöjt tomgångsvarvtal, vilket kan
höras. Ett meddelande visas i förar‐
informationscentralens display (DIC).Pedaler
För att kunna utnyttja hela pedal‐
rörelsevägen, lägg inga golvmattor
under pedalerna.
Styrning
Om servostyrningseffekten går förlo‐
rad på grund av att motorn stannar
eller på grund av ett systemfel kan
bilen styras men kan kräva högre
styrkraft.
Kontrollampa c 3 92.Se upp
Bilar utrustade med hydraulisk
servostyrning:
Om ratten vrids till ändläget och hålls kvar där i mer än
15 sekunder kan servostyrnings‐ systemet skadas och servostyr‐ningseffekten gå förlorad.
Page 141 of 255

Körning och hantering139Motoravgaser9Fara
Motoravgaser innehåller giftig,
men färg- och luktlös, koloxid
(CO). Undvik inandning, det kan
vara livsfarligt.
Om avgaser kommer in i bilen,
öppna fönstren. Låt en verkstad
åtgärda orsaken till störningen.
Undvik att köra med öppet baga‐
geutrymme eftersom avgaser kan
tränga in i bilens kupé.
Dieselpartikelfilter
Dieselpartikelfiltersystemet filtrerar
bort skadliga sotpartiklar från motor‐
avgaserna. Systemet har en själv‐
rengöringsfunktion som körs auto‐
matiskt under körningen utan något
meddelande. Filtret rengörs period‐
iskt genom förbränning av sotpartik‐
larna vid hög temperatur. Detta sker
automatiskt under vissa körförhållan‐
den och kan pågå under upp till
25 minuter. Normalt tar det mellan
7 och 12 minuter. Autostop finns inte
tillgängligt och bränsleförbrukningen
kan bli högre under denna period.
Den lukt- och rökutveckling som detta leder till är normal.
Under vissa körförhållanden, t.ex.
kortsträckekörning, kan systemet inte renas automatiskt.
Om filterrengöring behövs och om de tidigare körförhållandena inte tillät
automatisk rengöring indikeras det av
kontrollampan %. Samtidigt visas
Dieselpartik. filter är fullt Fortsätt att
köra i förarinformationscentralens
display (DIC).
% tänds när dieselpartikelfiltret är
fullt. Starta rengöringsprocessen så
snart som möjligt.
% blinkar när dieselpartikelfiltret är
fullt. Starta genast rengöringsproces‐
sen för att undvika motorskada.
Rengöringsprocess Du aktiverar rengöringsprocessen
genom att fortsätta köra och hålla mo‐ torvarvtalet över 2000 varv per minut.
Växla ner vid behov. Rengöringen av
dieselpartikelfiltret startas.
Om ett meddelande om att rengöring
inte är möjlig dessutom visas i förar‐
informationscentralen (DIC) måste du uppsöka en verkstad för att få hjälp.Se upp
Om rengöringsprocessen avbryts
finns det risk för att allvarliga mo‐
torskador uppstår.
Rengöringen utförs snabbast vid
höga motorvarvtal och med hög be‐
lastning.
Page 145 of 255

Körning och hantering143Automatisk växellåda
Med automatisk växellåda är auto‐
matisk växling (automatiskt läge) eller manuell växling (manuellt läge) möj‐
ligt.
Manuell uppväxling är möjlig i
manuellt läge genom att man pekar
på växelväljaren 3 144.
Växellådsdisplay
Läget eller det valda körsteget visas
på växellådsdisplayen.
I automatiskt läge indikeras körpro‐
grammet av D i förarinformations‐
centralen (DIC).
I manuellt läge, indikeras M och num‐
ret på den valda växeln.
R indikerar backväxeln.
N indikerar neutralläge.
P indikerar parkeringsläge.
VäxelväljareP=parkeringsläge, tryck på frigör‐
ingsknappen, hjulen är låsta,
skall endast läggas i när bilen
står stilla och parkeringsbrom‐
sen är åtdragenR=backen, tryck på frigörings‐
knappen, lägg i den endast när
bilen står stillaN=tomgångD=automatikdriftM=manuellt läge: flytta väljaren från
D åt vänster.<=manuellt läge uppväxling: flytta
växelväljaren till läget M och
peka uppåt]=manuellt läge nerväxling: flytta
växelväljaren till läget M och
peka bakåt
Växelväljaren är låst i P och kan
endast flyttas när tändningen är på
och bromspedalen trampas ner.
Page 155 of 255

Körning och hantering153
Systemets inställningar anpassas till
en komfortabel körstil:
■ Stötdämparnas dämpning reagerar
mjukare.
■ Gaspedalen reagerar med stan‐ dardinställningar.
■ Styrservoeffekten är i standardlä‐ get.
■ Den automatiska växellådan växlar
mer komfortabelt.
■ Belysningen av huvudinstrumenten
är vit.
Körsättet NORMAL
Alla inställningar i systemet anpassas
till standardvärdena.
Körsättskontroll I varje manuellt valt körsätt SPORT,
TOUR eller NORMAL upptäcker och
analyserar körsättskontrollen (DMC)
kontinuerligt de verkliga kör‐
egenskaperna, förarens reaktioner
och bilens dynamiska tillstånd. Vid
behov ändrar DMC:s styrenhet auto‐
matiskt inställningarna i det valda kör‐sättet eller vid identifiering av större
variationer ändras körsättet under va‐ riationens varaktighet.
Om exempelvis körsättet NORMAL är
valt och DMC upptäcker ett sportigt
körsätt ändrar DMC flera inställningar
från körsättet Normal till sportiga in‐
ställningar. DMC byter till körsättet
SPORT vid ett väldigt sportigt körsätt.
Om exempelvis körsättet TOUR är
valt och det krävs en plötslig hård in‐ bromsning vid körning på en kurvig
väg upptäcker DMC bilens dyna‐
miska tillstånd och ändrar inställning‐ arna för upphängning till körsättet
SPORT för att öka bilens stabilitet.
När köregenskaperna eller bilens dy‐
namiska tillstånd återgår till det tidig‐
are tillståndet, ändrar DMC inställ‐
ningarna till det förvalda körsättet.Personliga inställningar i
körsättet SPORT
Föraren kan välja funktionerna i kör‐
sättet SPORT när knappen SPORT
trycks in. Du kan ändra dessa inställ‐
ningar på inställningsmenyn i
Info-Display. Personliga inställningar 3 105.