radio OPEL CASCADA 2015.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015.5Pages: 281, PDF Size: 7.64 MB
Page 116 of 281

114Instrumentos, elementos de manuseamento
■Condução desportiva : Apoio de
direcção reduzido.
■ Activar/desactivar config. luzes :
Altera a cor de iluminação do painel
de instrumentos.
Idiomas (Languages)
Selecção do idioma pretendido.
Data/hora
Ver "Relógio" 3 87.
Definições de rádio
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Definições do telefone
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.Definições do veículo
■ Climatização e qualidade do ar
Velocidade auto ventoinha :
Modifica o nível de fluxo de ar da
cabina da climatização no modo
automático.
Modo de climatização : Controla o
estado do compressor de
arrefecimento no arranque do
veículo. Última definição
(recomendado) ou no arranque do
veículo está sempre ligado (ON) ou
sempre desligado (OFF).
Desembaciamento auto post. :
Activa o óculo traseiro aquecido automaticamente.
■ Definições de conforto
Vol. disp. sinaliz. sonora : Altera o
volume dos sinais sonoros de
aviso.
Personalização por condutor :
Activa ou desactiva a função de
personalização.
■ Assist. estacionam./Det. colisão
Assistência ao estacion. : Activa ou
desactiva os sensores ultra-
-sónicos. A activação pode ser
Page 117 of 281

Instrumentos, elementos de manuseamento115
seleccionada com ou sem o engatedo reboque.
Alerta obj. na lateral veículo : Altera
as definições do sistema de aviso
de ângulo morto.
■ Iluminação ambiente exterior
Iluminação à saída do veíc. : Activa
ou desactiva e altera a duração da iluminação de saída do veículo.
Iluminação ext. por destranc. :
Activa ou desactiva a iluminação
de boas-vindas.
■ Trancagem de portas
Trancagem auto de portas : Activa
ou desactiva a função de
destrancagem automática das
portas após desligar a ignição.
Activa ou desactiva a função de
trancagem automática das portas
após início da marcha do veículo.
Impedir tranc. c/porta aberta :
Activa ou desactiva a função de
trancagem automática das portas
enquanto uma porta está aberta.
Trancagem retardada portas :
Activa ou desactiva a funçãoretardada de trancagem das
portas.
■ Tranc., destranc., arranque remoto
Feedback destrancagem rem. :
Activa ou desactiva a informação da luz de aviso de perigo ao
destrancar.
Destrancagem remota portas :
Altera a configuração para
destrancar apenas a porta do
condutor ou a totalidade do veículo ao destrancar.
Nova trancagem auto portas :
Activa ou desactiva a função de
retrancamento automático depois
de destrancar sem abrir o veículo.
■ Repor definições de fábrica
Repor definições de fábrica : Repõe
todas as definições para as
definições de fábrica.
Definições no Mostrador de
informação a cores
Navi 950/Navi 650/CD 600Premir o botão CONFIG no painel
frontal do Sistema de informação e lazer para aceder ao menu
Configuração.
Rodar o botão multifunção para
deslocar a lista no sentido
ascendente ou descendente. Premir
o botão multifunção (Navi 950/
Navi 650: premir o anel exterior) para
seleccionar uma opção do menu.
■ Perfil do Modo Desportivo
■ Idiomas (Languages)
■ Hora e Data
■ Definições de rádio
■ Definição do Telefone
Page 118 of 281

116Instrumentos, elementos de manuseamento
■Definições de navegação
■ Definições do Visor
■ Definições do veículo
Nos sub menus correspondentes, as
configurações que se seguem podem
ser alteradas:
Perfil do Modo Desportivo ■ Desempenho Desportivo do Motor :
Pedal do acelerador e
características da mudança de
velocidades reagem melhor.
■ Modo Desportivo Iluminação
Traseira :
Altera a cor de iluminação do painel
de instrumentos.
■ Suspensão desportiva :
Endurecimento dos
amortecedores.
■ Condução desportiva : Apoio de
direcção reduzido.
Idiomas (Languages)
Selecção do idioma pretendido.Hora e Data
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Definições de rádio
Consultar o sistema de manual de
informação e lazer para mais
informações.
Definição do Telefone
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Definições de navegação
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Definições do Visor ■ Menu da Pág. Inicial :
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
■ Opção de Câmara Traseira :
Premir para ajustar as opções da
câmara traseira 3 184.■ Visor Desligado :
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
■ Definições de mapa :
Consultar o sistema de manual de informação e lazer para mais
informações.
Definições do veículo ■ Climatização e qualidade do ar
Velocidade auto ventoinha :
Modifica o nível de fluxo de ar da cabina da climatização no modo
automático.
Modo de climatização : Controla o
estado do compressor de
arrefecimento no arranque do
veículo. Última definição
(recomendado) ou no arranque do
veículo está sempre ligado (ON) ou
sempre desligado (OFF).
Desembaciamento auto post. :
Activa o óculo traseiro aquecido
automaticamente.
Page 132 of 281

130Iluminação
Accionadas com os botões s e t
nas luzes de presença.
Luzes da pala pára-sol
Acende quando a cobertura é aberta.Características de
iluminação
Iluminação de entrada no
veículo
Iluminação de boas-vindas As luzes seguintes acendem-se
durante um curto período de tempo
ao destrancar o veículo com o
radiotelecomando:
■ faróis
■ luzes traseiras
■ luz da chapa de matrícula
■ iluminação do painel de instrumentos
■ luzes interiores
■ luzes das portas
Algumas funções funcionam apenas
no escuro e ajudam a localizar o
veículo.
A iluminação apaga imediatamente
quando a chave da ignição é rodada
para a posição 1 3 144.As luzes que se seguem também se
acenderão quando a porta do
condutor é aberta:
■ todos os interruptores
■ Centro de Informação ao Condutor
■ luzes dos compartimentos das portas
■ luzes da consola
A activação, desactivação e duração
desta função pode ser alterada no
Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 113.
As configurações podem ser
guardadas pela chave que está a ser
utilizada 3 24.
Iluminação de saída no
veículo
As luzes que se seguem acender-se- -ão se a chave for retirada do
interruptor da ignição:
■ luzes interiores
■ luz do painel de instrumentos (só quando está escuro)
Page 230 of 281

228Conservação do veículo
Uma situação de pressão baixa
detectada é indicada pela luz de
aviso w 3 100.
Se a luz de aviso w se acender, parar
logo que possível e encher os pneus
de acordo com o recomendado
3 266.
Se w piscar durante
60-90 segundos e em seguida ficar
acesa continuamente, existe uma
avaria no sistema. Consultar uma
oficina.
Depois de encher os pneus, poderá
ser necessário conduzir para
actualizar os valores da pressão dos
pneus no Centro de Informação do
Condutor (DIC). Durante este tempo,
w poderá acender-se.
Se w se acender a baixa temperatura
e se apagar depois de algum tempo
de condução, isto pode ser um
indicador de aproximação a um
estado de pressão baixa dos pneus.
Verificar a pressão dos pneus.
Mensagens do veículo 3 110.
Se a pressão dos pneus tiver de ser
reduzida ou aumentada, desligar o
motor.
Apenas montar rodas com sensores
de pressão, de outro modo a pressão dos pneus não será apresentada e
w acende continuamente.
Uma roda sobresselente temporária
não está equipada com sensores de
pressão. O sistema de monitorização
da pressão dos pneus não está
operacional para estas rodas. O
indicador de controlo w acende. Para
as outras três rodas o sistema
mantém-se operacional.A utilização de kits de reparação dos
pneus líquido à venda no mercado
pode prejudicar o funcionamento do
sistema. Podem ser utilizados kits de
reparação aprovados pelo fabricante.
O equipamento rádio externo de
elevada potência pode prejudicar o
funcionamento do sistema de
controlo da pressão dos pneus.
De cada vez que os pneus são
substituídos, os sensores do sistema
de controlo da pressão dos pneus
devem ser desmontados e
submetidos a manutenção. No caso
do sensor aparafusado, substituir o
núcleo da válvula e o anel de
vedação. No caso do sensor preso
por grampo, substituir a haste
completa da válvula.
Estado de carga do veículo
Ajustar a pressão dos pneus de
acordo com a etiqueta de informação dos pneus ou a tabela de pressão dos
pneus 3 266 e seleccionar a
definição adequada no menu Carga
dos pneus no CIC, Veículo
informação menu 3 103.
Page 270 of 281

268Informação do clienteInformação do clienteInformação do cliente................268
Registo de dados do veículo e privacidade ................................ 270Informação do cliente
Declaração de
Conformidade
Sistemas de radiotransmissão
Este veículo possui sistemas que
transmitem e/ou recebem ondas de rádio sujeitas à Directiva 1999/5/CE.
Estes sistemas estão em
conformidade com os requisitos
essenciais e outras disposições
relevantes da Directiva 1999/5/CE.
Podem ser obtidas cópias das
Declarações de Conformidade
originais através do nosso site.
Sistemas de radar A página seguinte mostra
Declarações de Conformidade
específicas do país para sistemas de
radar:
Page 273 of 281

Informação do cliente271
Para ler estes dados, é necessário
equipamento especial e acesso ao
veículo. Alguns dados de diagnóstico
são transferidos electronicamente
para os sistemas globais da Opel
quando é feita assistência ao veículo, para documentar o histórico de
serviço do veículo. Assim, é possível
a oficina disponibilizar-lhe uma
manutenção e reparação eficiente,
adaptada individualmente ao seu
veículo, sempre que o leve à oficina.
O fabricante não acede a
informações relativas ao
comportamento do condutor acerca
de um evento de colisão nem partilha
com terceiros, excepto:
■ com o consentimento do proprietário do veículo ou, se oveículo se encontrar no regime de
leasing, do titular do contrato de leasing
■ em resposta a um pedido oficial da
Polícia ou departamento
governamental semelhante
■ como parte da defesa do fabricante
em caso de acções legais
■ conforme exigido por leiAdicionalmente, o fabricante poderá
utilizar os dados de diagnóstico
recolhidos ou recebidos:
■ para necessidades de investigação
do fabricante
■ para disponibilizá-los para necessidades de investigação em
que a confidencialidade adequada
seja mantida e a necessidade seja
demonstrada
■ para partilhar dados de resumo não
relacionado com um veículo
específico com outras
organizações para fins de
investigaçãoIdentificação por Rádio
Frequência (RFID)
A tecnologia RFID é utilizada em
alguns veículos para funções tais
como a monitorização da pressão
dos pneus e segurança do sistema de ignição. Também é utilizado
relativamente a comodidades tais
como radiotelecomandos para
trancagem/destrancagem de portas e arranque, e transmissores no interior
do veículo para abertura de portas de garagem. A tecnologia RFID nos
veículos Opel não utiliza ou regista
informação pessoal ou ligação a
qualquer outro sistema Opel que
contenha informação pessoal.
Page 276 of 281

274
Entrada de ar ............................. 142
Espelhos retrovisores aquecidos 33
Espelhos retrovisores exteriores ..32
Espelhos retrovisores interiores ...33
Espelhos retrovisores rebatíveis . 32
Estacionamento ...................20, 149
Estofos........................................ 248
Etiqueta do airbag ........................61
Execução dos trabalhos ............202
F Faróis.......................................... 118
Faróis de halogéneo ..................209
Faróis de nevoeiro .....102, 127, 212
Faróis na condução no estrangeiro ............................. 121
Ferramentas .............................. 224
Ferramentas do veículo ..............224
Filtro de partículas ......................150
Filtro de partículas diesel ...100, 150
Filtro de pólen ............................ 142
Fluido de escape diesel ..............152
Fluidos e lubrificantes recomendados ........................ 256
Função automática de antiencandeamento .................33
Função manual de antiencandeamento .................33
Funcionamento do ar condicionado .......................... 142Furo............................................ 235
Fusíveis ..................................... 217
G
Gases de escape ......................150
Gravação de dados de eventos. 270
Grelhas de ventilação .................141
Grelhas de ventilação fixas .......142
Grelhas de ventilação reguláveis 141
I
Identificação do motor ................255
Identificação por Rádio Frequência (RFID) ..................271
Iluminação de entrada no veículo .................................... 130
Iluminação de saída no veículo . 130
Iluminação dianteira adaptativa ................................ 102, 122, 211
Iluminação do painel de instrumentos ........................... 217
Iluminação em curvas................. 122
Iluminação exterior ......................13
Iluminação interior ......................128
Imobilizador ................................ 101
Imobilizador electrónico ...............31
Imobilizar o veículo a longo prazo 201
Indicação de Distância à Frente. 173
Indicações de carregamento .......81Indicador da temperatura do
líquido de arrefecimento do
motor ........................................ 92
Indicador de mudança de direcção .................................... 96
Indicador do nível de combustível 92
Indicadores ................................... 90
Indicadores de mudança de direcção .................................. 126
Indicadores de mudança de direcção dianteiros .................212
Indicadores de mudança de direcção laterais .....................215
Informação sobre a assistência . 250
Informações gerais ....................195
Interruptor das luzes ..................118
Introdução ...................................... 3
Isqueiro ........................................ 90
K Kit de primeiros socorros .............81
Kit de reparação de pneus ........232
L Ligar o motor ............................. 145
Limitador de velocidade .............169
Limpa pára-brisas e lava pára- -brisas ...................................... 85
Líquido de arrefecimento do motor ...................................... 205
Page 278 of 281

276
RRadiotelecomando ......................23
Rebater os bancos ......................53
Rebocar ..................................... 196
Rebocar outro veículo ...............245
Rebocar o veículo ...................... 244
Reboque ............................. 195, 244
Recolha de veículos em fim de vida ......................................... 202
Recomendações de condução ...143
Redução catalítica selectiva .......152
Registo de dados do veículo e privacidade .............................. 270
Relógio ......................................... 87
Rodagem do veículo .................144
Rodas ........................................ 225
Roda sobresselente ..................238
S Segurança do veículo ...................28
Sensores de estacionamento ....173
Serviço ............................... 142, 250
Símbolos ........................................ 4
Sinais sonoros de aviso ............111
Sinal de luzes ............................ 121
Sistema de airbag lateral .............66
Sistema de airbags ......................61
Sistema de alarme anti-roubo ......29Sistema de aquecimento e
ventilação ............................... 133
Sistema de ar condicionado ......134
Sistema de controlo da pressão dos pneus ....................... 100, 226
Sistema de controlo da tracção . 162
Sistema de controlo da tracção desligado ................................. 100
Sistema de fecho centralizado ....24
Sistema de protecção contra capotamento ............................. 47
Sistema de segurança para crianças ..................................... 68
Sistema de travagem antibloqueio ............................ 159
Sistema de travagem antibloqueio (ABS) ...................98
Sistema de travagem e embraiagem ............................. 97
Sistema do airbag frontal ............65
Sistema eléctrico ........................217
Sistema interactivo de condução 165
Sistema pára/arranca .................146
Sistemas de apoio ao condutor ..167
Sistemas de condução ...............162
Sistemas de controlo da climatização ............................ 133
Sistemas de detecção de objectos ................................... 173Sistemas de limpa pára‑brisas e
de lava pára‑brisas ................... 15
Sistemas de retenção para crianças .................................... 68
Sistemas de segurança para crianças ISOFIX .......................73
Sistemas de segurança para crianças Top-Tether .................73
Substituição das escovas do limpa pára-brisas .................... 208
Substituição de roda ..................235
Substituir lâmpadas ...................209
Suporte para bebidas ..................75
T
Tampões de rodas ..................... 231
Telecomandos no volante ...........83
Temperatura exterior ...................87
Tensão da bateria .....................112
Tomadas ...................................... 89
Trancar automaticamente as portas ....................................... 26
Travão de mão ...................159, 160
Travão de mão eléctrico .......98, 160
Travões .............................. 159, 206
Triângulo de pré-sinalização .......81
U
Utilize o Manual de Utilização .......3