OPEL CASCADA 2015.5 Manual de Instruções (in Portugues)
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015.5Pages: 281, PDF Size: 7.64 MB
Page 21 of 281

Informação breve e concisa19
Pôr o motor a trabalhar
■ Rodar a chave para a posição 1.
■ Rode o volante ligeiramente para libertar o bloqueio do volante.
■ Caixa de velocidades manual: accionar a embraiagem e o pedal
do travão.
Caixa de velocidades automática:
accionar o pedal do travão e mover o selector para P ou N.
■ Não accionar o pedal do acelerador.
■Motores diesel: rodar a chave para
a posição 2 para a pré-
-incandescência e esperar até a luz
de aviso ! se apagar.
■ Rodar a chave para a posição 3 e
soltar.
Pôr o motor a trabalhar 3 145.Sistema Start/Stop
Se o veículo estiver a circular a baixa
velocidade ou parado e estiverem
reunidas determinadas condições,
activar um Autostop do seguinte
modo:
■ Carregar no pedal da embraiagem.
■ Colocar a alavanca em ponto morto.
■ Soltar o pedal da embraiagem.
Um Autostop é indicado pelo ponteiro
na posição AUTOSTOP no conta-
-rotações.
Page 22 of 281

20Informação breve e concisa
Para ligar novamente o motor,
carregar de novo no pedal da
embraiagem.
Sistema Start/Stop 3 146.Estacionamento9 Aviso
■ Não estacionar o veículo numa
superfície facilmente
inflamável. A temperatura
elevada do sistema de escape
pode incendiar a superfície.
■ Utilizar sempre o travão de mão.
Accionar o travão de mão
manual sem premir o botão
desengate. Aplicar com a maior firmeza possível em descidas
ou subidas. Pressionar o travão
de pé simultaneamente para
reduzir a força de
funcionamento.
Nos veículos com travão de
mão eléctrico, puxar o
interruptor m durante
aproximadamente 1 segundo.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se
acende 3 97.
■ Desligar o motor.
■ Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca
selectora na posição P antes de
remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
■ Fechar as janelas e a capota flexível.
■ Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
Page 23 of 281

Informação breve e concisa21
■Trancar o veículo com e no
radiotelecomando.
Activar o sistema de alarme anti-
-roubo 3 29.
■ As ventoinhas de arrefecimento do
motor poderão funcionar depois de se desligar o motor 3 202.Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Chaves, fechos 3 22, Não
utilização do veículo durante muito tempo 3 201.
Page 24 of 281

22Chaves, portas, janelasChaves, portas,
janelasChaves, fechaduras .....................22
Portas .......................................... 27
Segurança do veículo ..................28
Espelhos retrovisores exterio‐
res ................................................ 32
Espelho retrovisor interior ............33
Janelas ........................................ 34
Tejadilho ...................................... 37Chaves, fechaduras
Chaves
Chaves de substituição
O número da chave é especificado no Car Pass ou numa etiqueta amovível.
O número da chave deve ser referido sempre que se encomendarem
chaves de substituição já que é um
componente do imobilizador.
Fechaduras 3 246.
O código numérico do adaptador das
porcas de bloqueio da roda é
especificado num cartão. Deve ser
referido ao encomendar um
adaptador de substituição.
Mudança das rodas 3 235.Chave com secção retráctil
Premir botão para extrair a chave.
Para recolher a chave, premir o botão primeiro.
Car Pass
O Car Pass contém dados de
segurança do veículo e deve, por isso, ser mantido num local seguro.
Quando o veículo é levado a uma
oficina, esses dados do veículo são
necessários para realizar
determinadas operações.
Page 25 of 281

Chaves, portas, janelas23Radiotelecomando
Utilizado para accionar:■ sistema de fecho centralizado das portas
■ sistema de trancagem anti-roubo
■ sistema de alarme anti-roubo
■ capota flexível
■ vidros eléctricos
O radiotelecomando tem um raio de
alcance de aproximadamente
20 metros. Pode ser reduzido devido
a influências exteriores. Os sinais de
aviso de perigo confirmam o
funcionamento.
Manusear com cuidado, proteger da
humidade e de temperaturas
elevadas e evitar utilizações
desnecessárias.
Avaria Se não for possível accionar com oradiotelecomando o sistema de fecho
centralizado, isso pode dever-se ao
seguinte:
■ A distância é excedida.
■ A tensão da bateria é demasiado baixa.
■ Utilização frequente e repetida do comando do rádio quando fora do
raio de alcance, levando a que seja
necessário proceder à
ressincronização.
■ Sobrecarga do sistema de fecho centralizado devido a
accionamento repetido num
pequeno espaço de tempo,
levando a que a alimentação seja
interrompida durante um curto
período de tempo.
■ Interferência de ondas rádio com maior potência provenientes de
outras origens.Destrancagem 3 24.
Configurações básicas
É possível alterar algumas definições
no menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 113.
Substituição da bateria do
radiotelecomando
Substituir a bateria assim que o raio
de alcance diminui.
As baterias não devem ser
eliminadas junto com os resíduos
domésticos. Devem ser colocadas
em pontos de recolha para
reciclagem apropriados (i.e. pilhões).
Page 26 of 281

24Chaves, portas, janelas
Chave com secção retráctil
Retirar a chave e abrir a unidade
lateralmente. Substituir a bateria
(bateria de tipo CR 2032), prestando
atenção à posição de colocação.
Fechar a unidade e sincronizar.
Sincronização doradiotelecomando
Depois de substituir a bateria,
destrancar a porta com a chave na
fechadura da porta do condutor. O
radiotelecomando será sincronizado
quando for ligada a ignição.
Definições memorizadas
Sempre que a chave é retirada do
interruptor da ignição, as definições
que se seguem são automaticamente memorizadas pela chave:
■ iluminação
■ predefinições para sistema de informação e lazer
■ sistema de fecho centralizado das portas
■ definições do Modo Sport
■ definições de conforto
As definições guardadas são
automaticamente utilizadas na vez
seguinte que a chave memorizada é
inserida no interruptor da ignição e
rodada para a posição 1 3 144.
Mostrador de informação gráfica
Um pré-requisito é que
Personalização por condutor esteja
activado nas definições pessoais.
Tem de ser definido para cada chave
utilizada.
Mostrador de informação a cores
A personalização é activada
permanentemente.Personalização do veículo 3 113.
Sistema de fecho
centralizado
Destranca e tranca portas, bagageira e portinhola do depósito de
combustível.
Puxar o manípulo interior de uma das portas destranca a respectiva porta.
Puxar o manípulo outra vez abre a
porta.
Advertência
No caso de um acidente em que os
airbags ou pré-tensores dos cintos
tenham sido accionados, o veículo é automaticamente destrancado.
Advertência
Pouco tempo depois de destrancar
as portas com o comando, as portas são retrancadas automaticamente
se nenhuma porta for aberta.
Page 27 of 281

Chaves, portas, janelas25
Destrancagem
Premir c.
É possível seleccionar duas
definições:
■ Premir c brevemente uma vez para
destrancar ambas as portas, a
bagageira e a portinhola do
depósito de combustível.
Premir continuamente c de novo
para abrir as janelas e a capota flexível 3 34.
■ Premir c brevemente uma vez para
destrancar apenas a porta do
condutor, a bagageira e a
portinhola do depósito de
combustível. Para destrancar todo
o veículo, premir c duas vezes.
É possível alterar a definição no menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 113.
A configuração pode ser guardada
para a chave que está a ser utilizada. Configurações memorizadas 3 24.
Destrancar e abrir a porta da
bagageira 3 27.
Trancagem
Fecha portas, bagageira e portinhola
do depósito de combustível.Premir e brevemente.
Se a porta do condutor não estiver
bem fechada, o sistema de fecho centralizado não funcionará.
Premir continuamente e de novo para
fechar a capota flexível e as janelas
3 34.
Botões de fecho centralizado
Fecha ou abre ambas as portas, a bagageira e portinhola do depósito de
combustível a partir do habitáculo.
Premir e para trancar.
Premir c para destrancar.
Page 28 of 281

26Chaves, portas, janelas
Avaria no sistema do
radiotelecomando
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. Ligar a ignição e
pressionar o botão do fecho
centralizado c para destrancar a
porta do passageiro, a bagageira e a portinhola do depósito de
combustível.
Ligando a ignição, o sistema de
trancagem anti-roubo é desactivado.
Trancagem
Trancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura.
Avaria no sistema de fecho
centralizado
Destrancagem
Destrancar manualmente a porta do
condutor rodando a chave na
fechadura. A porta do passageiro
pode ser aberta puxando duas vezes
a maçaneta interior. A bagageira e a
portinhola de enchimento do
combustível não podem ser abertas.
Para desactivar o sistema de
segurança anti-roubo, ligar a ignição
3 29.
Trancagem
Empurrar o botão de trancagem
interior da porta do passageiro. Então fechar a porta do condutor e trancá-
-la por fora com a chave. A portinhola
do depósito de combustível e a porta
da bagageira não podem ser
trancadas.Fecho manual da capota flexível
3 37.
Trancar automaticamente
as portas
A característica de segurança pode ser configurada para trancar as
portas automaticamente, a bagageira
e a portinhola do depósito de
combustível, assim que é atingida
determinada velocidade.
Além disso, pode ser configurada
para destrancar a porta do condutor
ou ambas as portas depois de a
ignição ter sido desligada e retirada a chave da ignição (caixa de
velocidades manual) ou de mover a
alavanca selectora para a posição P
(caixa de velocidades automática).
É possível alterar as definições no
menu Definições no Mostrador de
informação. Personalização do
veículo 3 113.
As configurações podem ser
guardadas pela chave que está a ser
utilizada 3 24.
Page 29 of 281

Chaves, portas, janelas27Portas
Bagageira Porta da bagageira
Abrir
Premir x no radiotelecomando ou
pressionar o emblema da marca na
metade inferior depois de destrancar
para abrir a bagageira.
Premir x abre a porta da bagageira
sem destrancar o veículo.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 24.
Bagageira 3 77.
Fechar
Utilizar o manípulo interior.
Não tocar no emblema da marca ao
fechar, pois isso pode destrancar novamente a porta da bagageira.
Sistema de fecho centralizado das
portas 3 24.
Bloqueio da tampa da bagageira
A porta da bagageira apenas pode
ser aberta quando a capota flexível
está completamente aberta ou
fechada. A porta da capota flexível
tem de estar fechada.
Page 30 of 281

28Chaves, portas, janelas
Fecho manual da capota flexível
3 37.
Trancagem da capota flexível
A capota flexível apenas pode ser
utilizada quando a porta da bagageira
está fechada.
Sugestões gerais para utilizar a
porta da bagageira9 Perigo
Não conduzir com a porta da
bagageira aberta ou mal fechada,
por exemplo ao transportar
objectos volumosos, uma vez que os gases de escape tóxicos, quesão invisíveis e inodoros, podem
entrar no veículo. Isto pode causar perda de consciência ou até
mesmo morte.
Atenção
Antes de abrir a porta da
bagageira, verificar a existência de obstruções por cima, como
uma porta de garagem, para evitar danos na porta da bagageira.
Verificar sempre a área móvel
acima e atrás da porta da
bagageira.
Advertência
A montagem de determinados
acessórios pesados na porta da
bagageira pode afectar a
capacidade de a porta manter-se
aberta.
Segurança do veículo
Protecção anti-roubo9 Aviso
Não utilizar o sistema se
estiverem pessoas no veículo!
Não é possível destrancar as
portas a partir do interior.
O sistema tranca as portas. As portas
têm de estar fechadas, caso contrário
o sistema não pode ser activado.
Se a ignição tiver estado ligada, deve
abrir-se e fechar-se a porta do
condutor uma vez para o veículo poder ser trancado e protegido contra roubo.
Destrancar o veículo desactiva o
sistema de trancagem anti-roubo
mecânico. Tal não é possível com o botão do fecho centralizado.