ESP OPEL CASCADA 2015.5 Manual de utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015.5Pages: 275, PDF Size: 7.63 MB
Page 188 of 275

186Conducerea şi utilizarea autovehiculului
semnalizare a direcţiei pentru un
interval mai lung de timp. La
resetarea cu succes, se va auzi un
semnal sonor, iar următorul simbol va fi afişat până la detectarea
următorului semn de circulaţie.
În unele cazuri, sistemul de detectare a semnelor de circulaţie se goleşte
automat de către sistem.
Defecţiuni
Sistemul de detectare a semnelor de
circulaţie poate să nu funcţioneze
corect dacă:
■ Suprafaţa de parbriz pe care este amplasată camera frontală nu este
curată.
■ Semnele de circulaţie sunt acoperite complet sau parţial cu
praf sau zăpadă sau sunt greu
lizibile.
■ Sunt condiţii meteo nefavorabile, cum ar fi ploaie puternică, zăpadă,
radiaţie solară directă sau umbre.
În acest caz, mesajul No Traffic
Sign Detection due to Weather
(Fără detecţie semne de circulaţie
din cauza condiţiilor meteo) este
indicat pe afişaj.
■ Semnele de circulaţie sunt instalate
incorect sau deteriorate.
■ Semnele de circulaţie nu respectă Convenţia de la Viena privind
semnele de circulaţie (Wiener
Übereinkommen über
Straßenverkehrszeichen).Atenţie
Sistemul este destinat asistenţei
şoferului în distingerea semnelor
de circulaţie, în limitele unui
domeniu de viteză definit. Nu
ignoraţi semnele de circulaţie care nu sunt afişate de sistem.
Sistemul nu distinge decât
semnele convenţionale de
circulaţie care ar putea anunţa o
limită de viteză sau un sfârşit de
limită de viteză.
Prezenţa acestui sistem de
siguranţă nu trebuie să vă tenteze
să adoptaţi o manieră riscantă de
conducere.
Adaptaţi întotdeauna viteza de
deplasare la starea carosabilului.
Centrul de asistenţă pentru şofer
nu exonerează şoferul de deplina responsabilitate în conducerea
autovehiculului.
Page 190 of 275

188Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Defecţiuni
Sistemul de avertizare la părăsirea benzii de rulare poate să nu
funcţioneze corect dacă:
■ parbrizul nu este curat
■ sunt condiţii meteo nefavorabile, cum ar fi ploaie puternică, zăpadă,
radiaţie solară directă sau umbre
Sistemul nu va funcţiona dacă nu pot fi detectate marcajele benzii de
rulare.Combustibilul
Combustibilul pentru
motoarele pe benzină
Utilizaţi exclusiv benzină fără plumb
conformă cu standardul european
EN-228 sau E DIN 51626-1 sau
echivalent.
Motorul poate să funcţioneze cu
combustibil E10 care respectă aceste standarde. Combustibilul E10 conţine
până la 10% bioetanol.
Utilizaţi combustibili având cifra
octanică recomandată 3 255.
Utilizarea de combustibili cu cifră
octanică prea mică poate penaliza
puterea şi cuplul motorului şi să
crească uşor consumul de
combustibil.Atenţie
Nu folosiţi combustibil sau aditivi
pentru combustibil care conţin
compuşi metalici, cum ar fi aditivi
pe bază de mangan. Aceasta
poate produce deteriorarea
motorului.Atenţie
Folosirea unui combustibil care nu se încadrează în prevederile
standardului EN 228 sau E DIN
51626-1 sau similar poate duce
depuneri sau avariere a motorului
şi pot afecta garanţia.
Atenţie
Utilizarea de combustibili cu cifră
octanică prea mică poate duce la
o ardere necontrolată şi la
avarierea motorului.
Combustibilul pentru
motoarele diesel Utilizaţi exclusiv motorină, în
conformitate cu EN 590.
Page 191 of 275

Conducerea şi utilizarea autovehiculului189
În ţările din afara Uniunii Europene,
folosiţi motorină Euro cu concentraţie de sulf mai mică de 50 ppm.Atenţie
Folosirea unui combustibil care nu se încadrează în prevederile
standardului EN 590 sau similar
poate duce la pierderea puterii
motorului, uzură crescută sau
avariere a motorului şi pot afecta
garanţia.
Nu folosiţi motorine de uz marin, uleiuri pentru încălzire, Aquazole şi
emulsii similare motorină-apă.
Combustibilii pentru motoare diesel nu trebuie diluaţi cu combustibili
pentru motoare pe benzină.
Alimentarea cu combustibil9 Pericol
Înainte de a realimenta, opriţi
motorul şi sistemele de încălzire
exterioare care au camere de
ardere. Închideţi telefoanele
mobile.
Respectaţi instrucţiunile de
utilizare şi de siguranţă ale staţiei
de alimentare.
9 Pericol
Combustibilul este inflamabil şi
exploziv. Nu fumaţi. Nu sunt
admise flăcări deschise sau
scântei.
Dacă simţiţi miros de combustibil în autovehicul, solicitaţi imediat
eliminarea cauzei de către un
atelier service.
Atenţie
În cazul alimentării cu un combustibil incorect, nu cuplaţi
contactul.
Clapeta rezervorului de combustibil se află în partea dreapta spate a
autovehiculului.
Page 192 of 275

190Conducerea şi utilizarea autovehiculului
Clapeta rezervorului de combustibil
poate fi deschisă numai când
autovehiculul este deblocat.
Deblocaţi clapeta rezervorului de
combustibil apăsând-o.
Pentru a deschide, rotiţi uşor buşonul către stânga.Buşonul rezervorului de combustibil
poate fi agăţat de suportul de pe
clapeta rezervorului de combustibil.
Pentru alimentarea cu combustibil,
introduceţi complet duza pompei şi
porniţi-o.
După întreruperea automată, se
poate completa cu maximum două
doze de combustibil.
Atenţie
Ştergeţi imediat orice combustibil
revărsat.
Pentru a închide, rotiţi buşonul
rezervorului de combustibil către
dreapta până ce cuplează.
Închideţi clapeta şi lăsaţi-o să se
cupleze.
Autovehicule cu inhibitor pentru combustibil adaptat9 Avertisment
Nu încercaţi să deschideţi manual
clapeta ştuţului de umplere la
autovehiculele cu inhibitor pentru
combustibil adaptat.
Nerespectarea acestei prevederi
poate duce la prinderea degetelor.
Autovehiculele cu sistem de reducere
catalitică selectivă sunt echipate cu
un inhibitor pentru combustibil
adaptat.
Page 204 of 275

202Îngrijirea autovehicululuiLichidul de răcire a
motorului Lichidul de răcire asigură protecţie la
îngheţ până la aproximativ -28 °C. În
ţările nordice cu temperaturi foarte
scăzute, lichidul de răcire prevăzut
din fabrică asigură protecţia la îngheţ
până la aproximativ -37 °C.Atenţie
Utilizaţi exclusiv antigelul omologat.
Nivelul lichidului de răcire
Atenţie
Nivelul prea scăzut al lichidului de răcire poate cauza avarierea
motorului.
Dacă sistemul de răcire este rece, nivelul lichidului de răcire trebuie să
se afle deasupra marcajului liniei de
umplere. Completaţi cu lichid dacă
nivelul este scăzut.
9 Avertisment
Înainte să deschideţi capacul
vasului de expansiune, lăsaţi
motorul să se răcească.
Deschideţi cu atenţie capacul,
eliberând treptat suprapresiunea.
Pentru completare, folosiţi un
amestec 1:1 de lichid de răcire
concentrat omologat şi apă potabilă.
Dacă nu dispuneţi de lichid de răcire
concentrat, completaţi cu apă
potabilă. Strângeţi bine la loc
capacul. Verificaţi concentraţia
lichidului de răcire şi solicitaţi
remedierea cauzei pierderilor de
lichid de răcire la un atelier service.
Lichidul de spălare
Completaţi cu apă curată în amestec
cu o cantitate corespunzătoare de soluţie de spălare pentru parbriz cu
conţinut de antigel omologată.
Page 216 of 275

214Îngrijirea autovehiculului
4. Trageţi becul din soclu şiînlocuiţi-l.
5. Introduceţi soclul becului în carcasa lămpii şi rotiţi în sens
orar.
6. Introduceţi lampa în bara de protecţie şi lăsaţi să se cupleze.
Luminile interioare
Plafoniera, lămpi de lectură Apelaţi la un atelier service pentru
înlocuirea becurilor.
Lampa din portbagaj Apelaţi la un atelier service pentru
înlocuirea becurilor.
Iluminarea panoului de
bord Apelaţi la un atelier service pentru
înlocuirea becurilor.Sistemul electric
Siguranţele Datele siguranţei fuzibile de schimb
trebuie să corespundă cu cele ale
siguranţei fuzibile arse.
În autovehicul se găsesc trei cutii cu siguranţe:
■ În partea stângă-faţă a compartimentului motor,
■ la autovehiculele cu volan pe stânga, în interior în spatele
compartimentului de depozitare
sau în autovehiculele cu volanul pe dreapta, în spatele torpedoului,
■ În spatele unui capac din stânga portbagajului.
Înaintea înlocuirii unei siguranţe
fuzibile, închideţi comutatorul
respectiv şi decuplaţi contactul.
Siguranţele fuzibile defecte pot fi
recunoscute după filamentul topit.
Înlocuiţi siguranţa fuzibilă doar dacă
s-a remediat cauza defectului.Unele circuite electrice pot fi protejate prin intermediul mai multor siguranţe
fuzibile.
Siguranţele fuzibile pot fi de
asemenea introduse şi fără a fi
alocate unei funcţii.
Page 224 of 275

222Îngrijirea autovehiculului
17=Diametru jantă, în inci99=Indicele de sarcină, de ex. 99
corespunde unei sarcini de
775 kgV=Codul literal de viteză
Codul literal de viteză:
Q=până la 160 km/hS=până la 180 km/hT=până la 190 km/hH=până la 210 km/hV=până la 240 km/hW=până la 270 km/h
Anvelopele direcţionale
Montaţi anvelopele direcţionale astfel încât să se rotească în sensul de
deplasare. Sensul de rotaţie este
indicat de un simbol (de exemplu o
săgeată) pe flancul anvelopei.
Presiunea în anvelope
Verificaţi la rece presiunea în
anvelope cel puţin o dată la 14 zile,
precum şi înaintea unei călătorii mai
lungi. Nu uitaţi roata de rezervă.
Regula se aplică şi pentru
autovehiculele cu sistem de
monitorizare a presiunii în anvelope.
Deşurubaţi capacul de ventil.
Presiunea în anvelope 3 261.
Eticheta cu instrucţiuni referitoare la
presiunea în anvelope, aflată pe
cadrul portierei din stânga indică
anvelopele de echipare originală şi
presiunile de umflare a anvelopelor
corespunzătoare.
Datele referitoare la presiunea în
anvelope sunt pentru anvelopele reci. Acestea sunt valabile atât pentruanvelope de vară, cât şi pentru
anvelope de iarnă.
Umflaţi întotdeauna anvelopa roţii de rezervă la presiunea specificată
pentru sarcină maximă.
Presiunea ECO în anvelope serveşte
pentru obţinerea celui mai scăzut
consum de combustibil posibil.
Presiunea necorespunzătoare va
afecta siguranţa şi manevrabilitatea
autovehiculului, confortul şi consumul de combustibil şi va duce la uzarea
prematură a anvelopelor.
Presiunile în anvelope diferă în
funcţie de diverse opţiuni. Pentru
valoarea corectă a presiunii în
anvelope, urmaţi procedura
următoare:
1. Identificaţi codul de identificare al motorului. Datele despre motor
3 255.
2. Identificaţi anvelopa respectivă.
Page 225 of 275

Îngrijirea autovehiculului223
Tabelele de presiune în anvelope
prezintă toate combinaţiile posibile de anvelope 3 261.
Pentru anvelopele omologate pentru autovehiculul dumneavoastră,
consultaţi Certificatul de conformitate
CEE livrat împreună cu autovehiculul
sau alte documente de înregistrare
naţionale.
Şoferul este responsabil pentru
reglarea corectă a presiunii în
anvelope.9 Avertisment
Presiunea prea scăzută poate
duce la încălzirea anvelopei şi
avarierea internă a acesteia,
rezultatul fiind separarea căii de
rulare a anvelopei şi chiar explozia acesteia la viteze mari.
Când reduceţi sau creşteţi presiunea
în anvelope la un autovehicul cu
sistem de monitorizare a presiunii,
decuplaţi contactul. După reglarea
presiunii în anvelope cuplaţi contactul
şi selectaţi setarea corespunzătoare
de la pagina Tyre load (Sarcină
anvelope) din Centrul de informaţii
pentru şofer (DIC) 3 101.
Sistemul de monitorizare a presiunii în anvelope
Sistemul de monitorizare a presiunii în anvelope (TPMS) verifică
presiunea tuturor celor patru roţi o
dată pe minut atunci când viteza
autovehiculului depăşeşte o anumită
limită.Atenţie
Sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope emite
avertizări numai cu privire la o
stare de presiune scăzută în
anvelope şi nu înlocuieşte
întreţinerea periodică efectuată de şofer.
Toate cele patru roţi trebuie să fie
echipate cu un senzor de presiune,
iar presiunea în anvelope trebuie să
se afle la nivelul prescris.
Notă
În ţările în care sistemul de
monitorizare a presiunii în anvelope
este impus prin legislaţie, utilizarea
de roşi fără senzori de presiune va
anula certificarea de tip a
autovehiculului.
Presiunile curente în anvelope pot fi
prezentate în Vehicle Information
Menu (Meniu informaţii autovehicul)
pe centrul de informaţii pentru şofer (DIC).
Meniul poate fi selectat cu butoanele
de pe maneta de semnalizare.
Page 226 of 275

224Îngrijirea autovehiculului
Apăsaţi butonul MENU pentru a
selecta Vehicle Information Menu
(Meniu informaţii autovehicul) X .
Rotiţi butonul rotativ de reglare pentru
a selecta sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope.
Starea sistemului şi avertizările
privind presiunea sunt afişate printr-
un mesaj de avertizare cu simbolul
anvelopei corespunzătoare clipind în Centrul de informaţii pentru şofer
(DIC).
O stare de presiune scăzută
detectată în anvelope este indicată
prin lampa de control w 3 98.
Dacă w se aprinde, opriţi imediat ce
acest lucru este posibil şi umflaţi anvelopele conform recomandărilor
3 261.
Dacă w clipeşte timp de 60-90 de
secunde şi apoi luminează continuu,
există o defecţiune în sistem. Apelaţi
la un atelier service.
După umflare, poate fi necesar să parcurgeţi o anumită distanţă pentru
actualizarea valorilor presiunii în
anvelope în Centrul de informaţii
pentru şofer. În acest timp, w se
poate aprinde.
Dacă w se aprinde la temperaturi mai
scăzute şi se stinge după
parcurgerea unei distanţe, acest lucru
poate indica o presiune scăzută în
anvelope în curând. Verificaţi
presiunea în anvelope.
Mesajele autovehiculului 3 108.
Dacă trebuie redusă sau crescută presiunea în anvelope, decuplaţi
contactul.
Montaţi numai roţi prevăzute cu
senzori de presiune, altfel, presiunea
în anvelope nu va fi afişată şi w se va
aprinde în mod continuu.
O roată de rezervă de uz temporar nu
este prevăzută cu senzori de
presiune. Sistemul de monitorizare a
presiunii în anvelope nu este
operaţional pentru aceste roţi. Lampa
de control w se aprinde. Pentru
celelalte trei roţi, sistemul rămâne
operaţional.
Page 227 of 275

Îngrijirea autovehiculului225
Utilizarea seturilor pentru depanarea
anvelopelor disponibile în comerţ
poate afecta funcţionalitatea
sistemului. Utilizaţi numai seturi
pentru depanare omologate de
fabricant.
Echipamentele radio externe de mare
putere pot perturba funcţionarea
sistemului de monitorizare a presiunii în anvelope.
La fiecare înlocuire a anvelopelor,
senzorii sistemului de monitorizare a
presiunii în anvelope trebuie
demontaţi şi reparaţi. În cazul
senzorilor înşurubaţi: înlocuiţi ventilul
şi inelul de etanşare. În cazul
senzorilor cu clemă: înlocuiţi întreaga tijă a ventilului.
Starea încărcării autovehiculului Reglaţi presiunea în anvelope la
condiţiile de încărcare, în
conformitate cu eticheta cu
instrucţiuni referitoare la anvelope
sau cu tabelul presiunilor în anvelope
3 261 şi selectaţi setarea relevantă
din meniul Tire Load (Sarcină pe
anvelope) din Centrul de informaţiipentru şofer (DIC), Vehicle
Information Menu (Meniu informaţii
autovehicul) 3 101.
Selectaţi:
■ Light (Iluminare) pentru presiune
confort, până la 3 persoane
■ Eco pentru presiune Eco, până la
3 persoane
■ Max pentru încărcare maximă
Procesul de asociere a
senzorului TPMS Fiecare senzor TPMS are un cod unic
de identificare. Codul de identificare
trebuie să corespundă cu noua
poziţie a anvelopei/roţii după rotirea
anvelopelor sau schimbarea setului
complet de roţi şi dacă au fost înlocuiţi
unul sau mai mulţi senzori TPMS.
Procesul de asociere a senzorului
TPMS trebuie de asemenea realizat
după înlocuirea unei anvelope de
rezervă cu o anvelopă de drum care
conţine senzorul TPMS.
Lampa de defecţiuni şi mesajul sau
codul de avertizare trebuie să se
stingă la următorul ciclu de aprindere.
Senzorii sunt asociaţi cu poziţiile anvelopei/roţii, cu ajutorul unei unelte de rememorare TPMS, în următoareaordine: anvelopa faţă din partea
stângă, anvelopa faţă din partea
dreaptă, anvelopa spate din partea
dreaptă şi anvelopa spate din partea
stângă. Lumina de semnalizare din
poziţia activă în prezent rămâne
aprinsă până când senzorul
corespunde.
Consultaţi atelierul de service pentru reparare sau pentru achiziţionarea unui instrument de rememorare. Aveţi la dispoziţie 2 minute pentru a potrivi
prima poziţie a anvelopei/roţii şi
5 minute în general pentru a potrivi