radio OPEL CASCADA 2015.5 Používateľská príručka (in Slovak)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015.5Pages: 265, veľkosť PDF: 7.62 MB
Page 8 of 265
6V skratkeV skratkeInformácie o prvej jazdeOdomknutie vozidla
Krátkym stlačením c odomknite
dvere a veko batožinového priestoru.
Dvere otvorte potiahnutím za kľučku.
Plátenná strecha 3 36, okná
3 33.
Veko batožinového priestoru otvorte
stlačením loga značky v dolnej
polovici.
Stlačením x otvoríte veko
batožinového priestoru, pričom
vozidlo zostane uzamknuté.
Rádiový diaľkový ovládač 3 22,
centrálne zamykanie 3 23,
batožinový priestor 3 26.
Page 22 of 265
20V skratkeParkovanie9Varovanie
■ Neodparkujte vozidlo na ľahko
zápalný povrch. Vysoká teplota
výfukového systému môže
spôsobiť zapálenie povrchu.
■ Parkovaciu brzdu vždy zatiahnite pevne. Manuálnu
parkovaciu brzdu ťahajte vždy
bez stlačenia uvoľňovacieho
tlačidla. V svahu smerom nadol
alebo nahor ju zabrzdite čo
možno najpevnejšie. Súčasne
zošliapnite nožnú brzdu, aby sa
znížila vyvíjaná prevádzková
sila.
Vo vozidlách s elektrickou
parkovacou brzdou potiahnite
vypínač m na približne
jednu sekundu.
Elektrická parkovacia brzda sa aplikuje vtedy, keď sa rozsvieti
kontrolka m 3 94.
■ Vypnite motor.
■ Ak je vozidlo na vodorovnom povrchu alebo na svahu
smerom nahor, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte prvý
prevodový stupeň alebo
posuňte voliacu páku do polohy
P . Na svahu smerom hore
natočte predné kolesá smerom
od obrubníka.
Ak je vozidlo na svahu smerom
nadol, pred vypnutím
zapaľovania zaraďte spiatočku
alebo posuňte voliacu páku do
polohy P. Natočte predné
kolesá smerom k obrubníku.
■ Zatvorte okná a plátennú strechu.
■ Vyberte kľúč zapaľovania. Otočte volantom, až sa zamkne
zámok riadenia.
Pri vozidlách s automatickou
prevodovkou je možné
vytiahnuť kľúč zo spínacej
skrinky len v prípade, že je
voliaca páka v polohe P.
■
Zamknite vozidlo stlačením e na
rádiovom diaľkovom ovládači.
Aktivujte poplašný systém proti
odcudzeniu 3 28.
■ Ventilátor chladenia motora môže bežať po vypnutí motora 3 193.Výstraha
Po jazde pri vysokých otáčkach
alebo veľkom zaťažení motora
nechajte motor pred vypnutím
zapaľovania bežať bez záťaže
alebo na voľnobeh asi 30 sekúnd,
aby nedošlo k poškodeniu
turbodúchadla.
Kľúče, zámky 3 21, dlhodobé
odstavenie vozidla 3 192.
Page 24 of 265
22Kľúče, dvere, oknáRádiový diaľkový ovládač
Ovláda sa ním:■ Centrálne zamykanie
■ Alarm
■ Poplašný systém proti odcudzeniu
■ Plátenná strecha
■ Elektricky ovládané okná
Rádiový diaľkový ovládač má dosah
približne 20 metrov. Môže byt
obmedzený vonkajšími
podmienkami. Výstražné svetlá
potvrdzujú činnosť.
Zaobchádzajte s ním opatrne,
chráňte ho pred vlhkosťou a
vysokými teplotami a nepoužívajte ho zbytočne.
Porucha Ak nefunguje rádiový diaľkový
ovládač centrálneho zamykania,
môže to byť z týchto dôvodov:
■ Rozsah je prekročený.
■ Napätie akumulátora je príliš nízke.
■ Časté a opakované používanie diaľkového ovládača v dobe, kedyje mimo dosahu, čo bude
vyžadovať opätovnú
synchronizáciu.
■ Ak opakovaným používaním v krátkom intervale preťažíte systémcentrálneho zamykania,
automaticky sa krátkodobo preruší
napájanie.
■ Rušenie silnejšími rádiovými vlnami z iných zdrojov.
Odomknutie 3 23.Základné nastavenia
Niektoré nastavenia je možné zmeniť v ponuke Nastavenia na
informačnom displeji. Prispôsobenie
vozidla 3 109.
Výmena baterie rádiového
diaľkového ovládača
Vymeňte batériu, len čo skráti
prevádzkový dosah.
Akumulátory nepatria do domáceho
odpadu. Musia sa zlikvidovať vo
vhodnej recyklačnej zberni.
Page 25 of 265
Kľúče, dvere, okná23
Kľúč s výklopnou planžetou
Vyklopte kľúč a otvorte jednotku
smerom do strany. Vymeňte batériu
(typ batérie CR 2032), pričom venujte pozornosť polohe batérie. Zatvorte
jednotku a vykonajte synchronizáciu.
Synchronizácia rádiového
diaľkového ovládača
Po výmene batérie odomknite dvere
vodiča kľúčom v zámku. Rádiové
diaľkové ovládanie sa
zosynchronizuje, keď zapnete
zapaľovanie.
Nastavenia uložené v
pamäti Vždy, keď sa kľúč vyberie zo spínača zapaľovania, nasledujúce nastavenia
sa automaticky zapamätajú podľa
kľúča:
■ Osvetlenie
■ Predvoľby informačného systému
■ Centrálne zamykanie
■ Nastavenia režimu Šport
■ Nastavenia pre komfort
Uložené nastavenia sa automaticky
použijú, keď sa naprogramovaný kľúč
najbližšie vloží do spínača
zapaľovania a otočí do polohy 1
3 138.
Grafický informačný displej
Podmienkou je, aby bola v osobných
nastaveniach aktivovaná možnosť
Personalization by driver
(Prispôsobenie vodičom) . Musíte to
nastaviť pre každý používaný kľúč.
Farebný informačný displej
Prispôsobenie je permanentne
aktivované.Prispôsobenie vozidla 3 109.
Centrálne zamykanie
Odomyká a zamyká dvere,
batožinový priestor a dvierka
palivovej nádrže.
Zatiahnutím za vnútornú kľučku dverí
sa odomknú príslušné dvere. Dvere
sa otvoria opätovným zatiahnutím za
kľučku dverí.
Poznámky
V prípade nehody spojenej s
nafúknutím airbagov alebo
aktivovaním predpínačov pásov sa
vozidlo automaticky odomkne.
Poznámky
Ak sa po uzamknutí dverí diaľkovým ovládačom neotvoria žiadne dvere,
po krátkom čase sa dvere
automaticky znova uzamknú.
Page 27 of 265
Kľúče, dvere, okná25
Porucha systému rádiového
diaľkového ovládača
Odomknutie
Manuálne odomknite dvere vodiča
otočením kľúčom v zámku. Zapnite zapaľovanie a stlačte tlačidlo
centrálneho zamykania c pre
odomknutie dverí pre pasažierov,
úložného priestoru a dvierok palivovej
nádrže.
Zapnutím zapaľovania sa deaktivuje
zamykací systém proti odcudzeniu.
Zamknutie
Manuálne zamknite dvere vodiča
otočením kľúčom v zámku.
Výpadok centrálneho zamykania
Odomknutie
Manuálne odomknite dvere vodiča
otočením kľúčom v zámku. Dvere pre
pasažierov sa môžu otvoriť dvojitým
potiahnutím vnútornej kľučky dverí.
Úložný priestor a dvierka palivovej
nádrže nie je možné otvoriť.
Zapnutím zapaľovania deaktivujete
ochranu proti odcudzeniu 3 28.
Zamknutie
Zatlačte zaisťovací gombík na
dverách pre pasažierov. Potom
zatvorte dvere vodiča a zamknite ich
zvonka kľúčom. Dvierka palivovej
nádrže a dvere batožinového
priestoru nie je možné zamknúť.
Manuálne zatvorenie plátennej
strechy
3 36.Automatické zamykanie
Táto bezpečnostná funkcia sa môže
nakonfigurovať tak, aby sa po
dosiahnutí určitej rýchlosti
automaticky zamkli dvere, úložný
priestor a dvierka palivovej nádrže.
Okrem toho sa dá nakonfigurovať tak,
aby sa po vypnutí zapaľovania a vybratí kľúča zapaľovania (manuálna
prevodovka) alebo po presunutí páky voliča do polohy P (automatická
prevodovka), odomkli dvere na strane
vodiča alebo oboje dvere.
Nastavenie je možné zmeniť v
ponuke Nastavenia na informačnom
displeji. Prispôsobenie vozidla
3 109.
Je možné uložiť nastavenia na
základe použitého kľúča 3 23.
Page 28 of 265
26Kľúče, dvere, oknáDvereBatožinový priestor
Veko batožinového priestoru Otvorenie
Po odomknutí otvorte veko
batožinového priestoru stlačením
x na rádiovom diaľkovom ovládači
alebo stlačením loga značky v dolnej
polovici.
Stlačením x otvoríte veko
batožinového priestoru, pričom
vozidlo zostane uzamknuté.
Centrálne zamykanie 3 23.
Batožinový priestor 3 74.
Zavretie
Použite vnútornú kľuku.
Nedotýkajte sa loga značky počas
zatvárania, pretože by ste tým mohli
opätovne odomknúť veko
batožinového priestoru.
Centrálne zamykanie 3 23.
Zablokovanie veka batožinového
priestoru
Veko batožinového priestoru sa dá
otvoriť len vtedy, keď je plátenná
strecha úplne otvorená alebo
uzavretá. Kryt plátennej strechy musí byť zatvorený.
Page 30 of 265
28Kľúče, dvere, okná
Zapnutý
Stlačte e na rádiovom diaľkovom
ovládači dvakrát do 15 sekúnd. Dlhé
stlačenie aktivuje zatváranie
plátennej strechy.
Alarm Poplašný systém proti odcudzeniu je
kombinovaný zamykacím systémom
proti odcudzeniu.
Monitoruje:
■ dvere, veko batožinového priestoru, kapota
■ priestor pre cestujúcich a spojený úložný priestor
■ sklon vozidla, napr. ak je zdvihnuté
■ zapaľovanie
Aktivácia ■ Aktivuje sa sám 30 sekúnd po uzamknutí vozidla jedným
stlačením tlačidla e.
■ Priamo dvojnásobným krátkym stlačením tlačidla e do piatich
sekúnd. Dlhé stlačenie aktivuje
zatváranie plátennej strechy.
Poznámky
Zmeny v interiéri vozidla, ako
napríklad použitie poťahov sedadiel
a otvorené okná, môžu mať
nepriaznivý vplyv na monitorovanie
priestoru pre cestujúcich.Zapnutie poplašného systému
bez monitorovania priestoru pre
cestujúcich a sklonu vozidla
Vypnite monitorovanie priestoru pre
cestujúcich a sklonu vozidla, ak vo
vozidle zostávajú zvieratá, keďže
budú vystavení veľkému množstvu
ultrazvukového signálu, a ich pohyb
spustí poplach. Vypnite ho aj keď sa
vozidlo preváža kompou alebo
vlakom.
Page 32 of 265
30Kľúče, dvere, okná
Systém nie je deaktivovaný, keď
odomknete dvere vodiča kľúčom
alebo tlačidlom centrálneho
zamykania v priestore pre
pasažierov.
Poplach Keď sa spustí poplach, zaznie alarm
klaksónu a súčasne začnú blikať výstražné svetlá. Počet a čas trvania
poplašnej signalizácie sú určené
zákonom.
Poplašný zvuk môže byť zrušený
stlačením ktoréhokoľvek tlačidla na
rádiovom diaľkovom ovládači alebo
zapnutím zapaľovania.
Poplašný systém proti odcudzeniu sa môže deaktivovať iba stlačením
tlačidla c alebo zapnutím
zapaľovania.
Spustený alarm, ktorý nebol
prerušený vodičom, bude
signalizovaný výstražnými svetlami. Svetlá trikrát rýchlo zablikajú, keď sa
vozidlo nabudúce odomkne
diaľkovým ovládačom. Okrem toho sa
po zapnutí zapaľovania v DIC zobrazí výstražné hlásenie.Správy vozidla 3 106.
Imobilizér
Systém je súčasťou spínača
zapaľovania a kontroluje, či je
dovolené vozidlo naštartovať
použitým kľúčom.
Imobilizér sa aktivuje automaticky po
vytiahnutí kľúča zo spínača
zapaľovania.
Ak pri zapnutí zapaľovania kontrolka
d bliká, došlo k poruche v systéme;
motor nemôžete naštartovať. Vypnite zapaľovanie a skúste naštartovať
znova.
Ak kontrolka naďalej bliká, pokúste sa
naštartovať motor náhradným kľúčom a obráťte sa na servis.
Poznámky
Imobilizér nezamyká dvere. Ak
opustíte vozidlo, vždy by ste ho mali zamknúť.
Zapnite poplašný systém proti
odcudzeniu 3 23, 3 28.
Kontrolka d 3 98.Vonkajšie zrkadlá
Vydutý tvar
Konvexné vonkajšie spätné zrkadlá
obsahujú asférickú oblasť a redukuje
tzv. mŕtve uhly. Tvar zrkadla
spôsobuje, že sa objekty javia ako
menšie, čo ovplyvní schopnosť
odhadovať vzdialenosti.
Elektrické nastavenie
Zvoľte príslušné vonkajšie spätné
zrkadlo otočením ovládačom doľava
(L) alebo doprava (R). Otočením
ovládača nastavte spätné zrkadlo.
Page 109 of 265
Prístroje a ovládacie prvky107
Správy v informačnom centrevodiča (DIC)
Správy vozidla sú zobrazené formou
textu. Postupujte podľa pokynov v
správach.
Systém zobrazí správy týkajúce sa
nasledujúcich tém:
■ Servisné správy
■ Hladiny kvapalín
■ Poplašný systém proti odcudzeniu
■ Brzdy
■ Podvozkové systémy
■ Asistenčné systémy vodiča
■ Tempomat
■ Obmedzovač rýchlosti
■ Varovanie pred čelnou zrážkou
■ Systémy parkovacieho asistenta
■ Osvetlenie, výmena žiarovky
■ Systém stieračov a ostrekovačov
■ Dvere, okná
■ Plátenná strecha
■ Batožinový priestor, veko batožinového priestoru
■ Upozornenie na bočný mŕtvy uhol
■ asistent dopravných značiek
■ Upozornenie na opustenie pruhu
■ Rádiový diaľkový ovládač
■ Bezpečnostné pásy
■ Systémy airbagov
■ Motor a prevodovka
■ Tlak vzduchu v pneumatikách
■ Filter pevných častíc
■ Stav akumulátora vozidla
■ Selektívna katalytická redukcia, roztok pre výfukové systémy
vznetových motorov (DEF), AdBlue 3 145Správy na farebnom
informačnom displeji
Niektoré dôležité správy sa môžu
objaviť dodatočne na farebnom
informačnom displeji. Stlačením
multifunkčného tlačidla potvrďte
správu. Niektoré správy sa objavia
len na pár sekúnd.
Výstražné zvonkohry
Pri štartovaní motora alebo
počas jazdy
Počuť bude iba jediný výstražný
signál.
Výstražný signál nezapnutých
bezpečnostných pásov má prednosť
pred akýmkoľvek iným výstražnym
signálom.
■ Ak nie je zapnutý bezpečnostný pás.
■ Ak počas rozjazdu vozidla nie sú úplne zatvorené dvere alebo veko
batožinového priestoru.
■ Ak plátenná strecha nie je úplne otvorená alebo zatvorená.
Page 111 of 265
Prístroje a ovládacie prvky109Prispôsobenie vozidla
Správanie sa vozidla je možné
prispôsobiť zmenou nastavení na
informačnom displeji.
Je možné zaznamenať niektoré
osobné nastavenia vzťahujúce sa na
rôznych vodičov pre jednotlivé kľúče
od vozidla. Nastavenia uložené v
pamäti 3 23.
Je možné, že v závislosti od
vybavenia vozidla a predpisov
platných v danej krajine niektoré z
nasledujúcich funkcii nemusia byť k
dispozícii.
Niektoré funkcie za zobrazia alebo sú
aktívne iba ak beží motor.
Osobné nastavenia nagrafickom informačnom displeji CD 400plus/CD 400/CD 300
Stlačte tlačidlo CONFIG. Na displeji
sa zobrazí ponuka Settings
(Nastavenia) .
Otáčaním a stlačením
multifunkčného gombíka je možné
vybrať nasledujúce nastavenia:
■ Sport mode settings (Nastavenia
režimu Šport)
■ Languages (Jazyky)
■ Time Date (Čas, dátum)
■ Radio settings (Nastavenia rádia)
■ Phone settings (Nastavenia
telefónu)
■ Vehicle settings (Nastavenia
vozidla)
V príslušných vedľajších ponukách
môžete zmeniť nasledujúce
nastavenia:
Sport mode settings (Nastavenia
režimu Šport)
Vodič môže vybrať funkcie, ktoré sa
aktivujú v režime Šport 3 157.
■ Sport suspension (Športové
zavesenie) : Tlmenie bude tvrdšie.
■ Sport powertrain performance
(Športová hnacia jednotka) :
Charakteristika pedálu akcelerácie
a preraďovania bude rýchlejšia.