tow OPEL CASCADA 2015 Instrukcja obsługi systemu audio-nawigacyjnego (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015Pages: 145, PDF Size: 2.38 MB
Page 99 of 145

Wprowadzenie99
Automatyczne wyłączanieJeśli system audio-nawigacyjny
został włączony przy użyciu pokrętła
X przy wyłączonym zapłonie, po
upływie 30 minut wyłączy się
automatycznie.
Ustawianie głośności
Obrócić pokrętło X. Bieżące
ustawienie pojawia się na
wyświetlaczu.
Po włączeniu systemu wybierany jest ostatnio używany poziom głośności,
pod warunkiem że jest on niższy od
maksymalnego poziomu
początkowego.
Następujące opcje można ustawić
niezależnie od siebie:
■ maksymalna głośność początkowa 3 105
■ głośność komunikatów dla kierowców 3 105
Dopasowywanie głośności do
prędkości jazdy
Gdy funkcja dopasowywania
głośności do prędkości jazdy jest
włączona 3 105, poziom głośnościjest automatycznie dostosowywany
proporcjonalnie do prędkości jazdy, aby skompensować hałas silnika,
toczących się kół oraz wiatru.
Wyciszanie
Nacisnąć przycisk PHONE (jeśli
dostępny jest interfejs telefonu:
nacisnąć na kilka sekund), aby
wyciszyć źródła dźwięku.
W celu wyłączenia wyciszenia:
obrócić pokrętło X lub ponownie
nacisnąć przycisk PHONE (jeśli
dostępny jest interfejs telefonu: nacisnąć i przytrzymać przez kilka
sekund).
Ograniczanie głośności przy
wysokich temperaturach
Przy bardzo wysokich temperaturach
wewnątrz samochodu system
Infotainment ogranicza maksymalny
poziom głośności. Jeśli jest to
konieczne, głośność jest
zmniejszana automatycznie.Tryby działania
Radioodbiornik
W celu włączenia głównego menu
radioodbiornika lub przełączenia
pomiędzy zakresami częstotliwości,
nacisnąć przycisk RADIO.
Aby otworzyć podmenu z opcjami wyboru stacji, nacisnąć pokrętło
wielofunkcyjne.
Szczegółowy opis funkcji
radioodbiornika 3 107.
Podłączanie zewnętrznych
odtwarzaczy audio
Nacisnąć przycisk CD lub AUX , aby
wyświetlić menu CD, USB, iPod lub
AUX lub przełączać między tymi
menu.
Aby otworzyć podmenu z opcjami wyboru utworów, nacisnąć pokrętło
wielofunkcyjne.
Szczegółowy opis następujących
elementów:
■ Funkcje odtwarzacza CD 3 118
■ Funkcje gniazda AUX 3 121
■ Funkcje gniazda USB 3 122
Page 106 of 145

106Wprowadzenie
Głośność po kompensacji
prędkości
W celu włączenia menu ustawień
ogólnych należy nacisnąć przycisk
CONFIG .
CD 400 / CD 400plus: wybrać
Ustawienia radia , a następnie
Automat. regulacja głośności .
CD 300: wybrać opcję Ustawienia
dźwięku , a następnie Automat.
regulacja głośności .
W wyświetlonym menu funkcję
dopasowywania głośności do
prędkości jazdy można wyłączyć
bądź też wybrać stopień
dostosowywania głośności.
Wybrać żądaną opcję.
Głośność komunikatów dla kierowców (TA) Głośność komunikatów dla
kierowców może zostać zwiększona
lub zmniejszona proporcjonalnie do normalnego poziomu głośności.
W celu włączenia menu ustawień
ogólnych należy nacisnąć przycisk
CONFIG .
CD 400 / CD 400plus: wybrać
Ustawienia radia , Opcje RDS i Głośn.
komun. dla kier. .
CD 300 : wybrać Ustawienia dźwięku ,
Opcje RDS i Głośn. komun. dla kier. .
Ustawić żądaną wartość
zwiększającą lub zmniejszającą
głośność.
Page 107 of 145

Radioodtwarzacz107RadioodtwarzaczObsługa..................................... 107
Wyszukiwanie stacji ...................107
Listy automatycznie zapisanych
stacji ........................................... 108
Listy ulubionych stacji ................109
Menu zakresów częstotliwości ... 110
System RDS (Radio Data
System) ...................................... 112
DAB – nadawanie cyfrowego
sygnału audio ............................ 115Obsługa
Włączanie radioodbiornika
W celu włączenia głównego menu
radioodbiornika, nacisnąć przycisk
RADIO .
Włączony zostanie odbiór ostatnio wybranej stacji radiowej.
Wybieranie zakresu
częstotliwości W celu wybrania żądanego zakresu
nacisnąć przycisk RADIO jeden raz
lub kilkakrotnie.
Włączony zostanie odbiór ostatnio
wybranej w tym zakresie stacji
radiowej.
Wyszukiwanie stacji Automatyczne wyszukiwaniestacji
Aby przejść do kolejnej zapisanej w pamięci stacji, krótko nacisnąć
przycisk s lub u .Ręczne wyszukiwanie stacji
Aby rozpocząć wyszukiwanie w
bieżącym zakresie częstotliwości
następnej możliwej do odbioru stacji,
nacisnąć i przytrzymać przez kilka
sekund przycisk s lub u .
Po osiągnięciu wymaganej
częstotliwości stacja jest
automatycznie włączana.
Uwaga
Ręczne wyszukiwanie stacji: Jeśli
radioodbiornik nie wykryje stacji,
następuje jego automatyczne
przełączenie w tryb wyszukiwania o
większej czułości. Jeśli nadal nie
zostanie wykryta żadna stacja,
ustawiana jest ostatnia aktywna
częstotliwość.
Uwaga
Zakres częstotliwości FM: w
przypadku gdy włączona jest funkcja
RDS, wyszukiwane są wyłącznie
stacje obsługujące tę funkcję
3 112, zaś gdy włączona jest
funkcja komunikatów dla kierowców
(TP), wyszukiwane są wyłącznie stacje obsługujące tę funkcję
3 112.
Page 110 of 145

110RadioodtwarzaczMenu zakresów
częstotliwości
W menu poszczególnych zakresów dostępne są różne funkcje wyboru
stacji.
Jeśli główne menu radioodbiornika
jest aktywne, nacisnąć pokrętło
wielofunkcyjne, aby otworzyć żądane menu zakresu częstotliwości.
Uwaga
Jako przykłady zaprezentowano
następujące wyświetlacze FM.Lista ulubionych
Wybrać pozycję Lista ulubionych.
Wyświetlane są wszystkie stacje
zapisane na liście ulubionych.
Wybrać żądaną stację.
Uwaga
i oznacza aktualnie odbieraną
stację.
Listy stacji
Zakresy AM / FM
Wybrać opcję Lista stacji AM lub Lista
stacji FM .
Wyświetlane są wszystkie stacje AM/
FM, których odbiór jest możliwy w
danej lokalizacji.
Zakres DAB
Obrócić pokrętło wielofunkcyjne.
Wyświetlane są wszystkie stacje DAB
3 115, których odbiór jest możliwy w
danej lokalizacji.
Uwaga
Jeśli wcześniej nie została
utworzona lista stacji, system audio-
nawigacyjny przeprowadza
automatyczne wyszukiwanie stacji.
Wybrać żądaną stację.
Page 112 of 145

112Radioodtwarzacz
Uwaga
i oznacza aktualnie odbieraną
stację.
Komunikaty DAB
Wiele stacji systemu DAB 3 115
oprócz programów muzycznych
nadaje również komunikaty w
różnych kategoriach.
Podczas nadawania jakichkolwiek
komunikatów z wcześniej
uaktywnionych kategorii przerywany
jest odbiór bieżącej usługi (programu) DAB.
Uaktywnianie kategorii komunikatów
Wybrać opcję Komunikaty DAB z
menu DAB.
Uaktywnić żądane kategorie
komunikatów.
Jednocześnie można wybrać kilka
kategorii komunikatów.
Uwaga
Komunikaty DAB można odbierać
wyłącznie po uaktywnieniu zakresu
częstotliwości DAB.
System RDS (Radio Data
System) System RDS jest usługą stacji FM,
która w znaczny sposób ułatwia
znajdowanie poszukiwanej stacji i
zapewnia jej bezproblemowy odbiór.Zalety systemu RDS
■ Dla ustawionej stacji zamiast częstotliwości wyświetlana jest
nazwa programu.
■ Podczas wyszukiwania stacji system Infotainment dostraja się
wyłącznie do stacji RDS.
■ System Infotainment zawsze dostraja się do najlepiej odbieranej
częstotliwości dla ustawionej stacji
za pomocą funkcji AF
(częstotliwość alternatywna).
■ W zależności od odbieranej stacji system audio-nawigacyjny może
pokazywać na wyświetlaczu
Page 113 of 145

Radioodtwarzacz113
informacje tekstowe przesyłane ze
stacji radiowej, które mogą
zawierać np. informacje o
bieżącym programie.
Konfigurowanie RDS
W celu otwarcia menu konfiguracji
RDS:
Nacisnąć przycisk CONFIG.
CD 400 / CD 400plus: Wybrać
Ustawienia radia a następnie Opcje
RDS .
CD 300: Wybrać pozycję Ustawienia
dźwięku , a następnie Opcje RDS.Głośn. komun. dla kier.
Głośność komunikatów dla
kierowców (TA) można wstępnie
zdefiniować 3 105.
Włączanie i wyłączanie funkcji RDS
Dla opcji RDS wybrać ustawienie
Włącz. lub Wył.
Uwaga
Jeżeli funkcja RDS jest wyłączona,
zostanie ponownie automatycznie
włączona, gdy użytkownik zmieni
stację radiową (przy pomocy funkcji
wyszukiwania lub przycisku
ustawień).
Komunikat dla kierowców
W celu stałego włączenie lub
wyłączenie funkcji TA:
Dla opcji Komunikat dla kierowców
wybrać ustawienie Włącz. lub Wył.
Włączanie i wyłączanie funkcji
regionalizacji
(w przypadku korzystania z funkcji
regionalizacji, system RDS musi być
włączony)Czasami niektóre stacje RDS
regionalnie nadają inne programy na innych częstotliwościach.
Dla opcji Regionalne (REG) wybrać
ustawienie Włącz. lub Wył.
Jeśli włączona jest regionalizacja,
wybrane są tylko częstotliwości
alternatywne tych samych
programów regionalnych.
Jeśli regionalizacja jest wyłączona,
alternatywne częstotliwości stacji są
wybierane niezależnie od programu
regionalnego.
Funkcja przewijania tekstu RDS
Niektóre stacje RDS ukrywają nazwę
programu w stosownym wierszu
wyświetlacza, aby pokazać
dodatkowe informacje.
Zapobieganie wyświetlaniu
dodatkowych informacji:
Dla opcji RDS- Zatrzym. przewijania
tekstu wybrać ustawienie Włącz.
Page 114 of 145

114Radioodtwarzacz
Radiotekst:
Jeśli włączona jest funkcja RDS i trwa odbiór stacji RDS, na wyświetlaczu
poniżej nazwy programu pojawiają
się informacje o bieżącym programie
oraz aktualnie odtwarzanym utworze.
W celu pokazania lub ukrycia tych
informacji:
Dla opcji Radiotekst: wybrać
ustawienie Włącz. lub Wył.
Radiowe komunikaty dla
kierowców
(TP = ang. Traffic Programme)
Stacje nadające program
komunikatów drogowych są stacjami
RDS, które nadają informacje
przeznaczone dla kierowców.
Włączanie i wyłącznie funkcji
radiowych komunikatów dla
kierowców
W celu włączenia lub wyłączenia
funkcji oczekiwania na komunikaty
dla kierowców w systemie
Infotainment:
Nacisnąć przycisk TP.■ Jeśli funkcja radiowych
komunikatów dla kierowców jest
włączona, w głównym menu
radioodbiornika wyświetlany jest
symbol [ ].
■ Odbierane są wyłącznie stacje nadające komunikaty dla
kierowców.
■ Jeśli wybrana stacja nie jest stacją nadającą komunikaty dla
kierowców, automatycznie
rozpoczynane jest wyszukiwanie
najbliższej stacji spełniającej ten
wymóg.
■ Po znalezieniu stacji nadającej komunikaty dla kierowców, w
głównym menu radioodbiornika
wyświetlany jest symbol [TP].
■ Głośność odtwarzania komunikatów dla kierowców jest
ustawiana za pomocą opcji TA
3 105.
■ Gdy funkcja komunikatów dla kierowców jest włączona, podczas
nadawania komunikatów
przerywane jest odtwarzanie płyty
CD/MP3.Odsłuchiwanie wyłącznie
komunikatów dla kierowców
Włączyć funkcję radiowych
komunikatów dla kierowców i
całkowicie zmniejszyć poziom
głośności systemu Infotainment.
Blokowanie komunikatów dla
kierowców
W celu zablokowania odbioru
komunikatów dla kierowców, np.
podczas odtwarzania płyty CD/MP3:
Wcisnąć przycisk TP na pokrętle
wielofunkcyjnym, aby potwierdzić
komunikat o anulowaniu czynności
na wyświetlaczu.
Komunikaty dla kierowców są
blokowane, ale funkcja komunikatów pozostaje włączona.
EON (zaawansowane wyszukiwanie
innych stacji)
Dzięki funkcji EON możliwe jest
odbieranie komunikatów dla
kierowców, nawet jeśli bieżąca stacja
nie transmituje własnych informacji
na ten temat. W takim przypadku na
wyświetlaczu widoczny jest czarny
Page 117 of 145

Odtwarzacz CD117Odtwarzacz CDInformacje ogólne......................117
Obsługa ..................................... 118Informacje ogólne
Zintegrowany odtwarzacz CD
systemu Infotainment umożliwia
odtwarzanie płyt Audio CD i MP3/
WMA.
Ważne informacje dotyczące
płyt Audio CD i MP3/WMAPrzestroga
W żadnym razie nie umieszczać w odtwarzaczu płyt DVD, płyt CD o
średnicy 8 cm ani płyt CD o
nieregularnym kształcie.
Na płytach CD nie wolno
umieszczać naklejek. Płyty mogą
zablokować się w napędzie i
uszkodzić odtwarzacz. W takiej
sytuacji konieczna będzie
wymiana urządzenia.
■ Można używać następujących formatów CD:
CD-ROM Mode 1 i Mode 2.
CD-ROM XA Mode 2, Form 1 i
Form 2.
■ Można używać następujących formatów plików:
ISO9660 Level 1, Level 2, (Romeo,
Joliet).
Pliki MP3 i WMA zapisane w
jakimkolwiek formacie innym niż podane powyżej mogą nie być
odtwarzane prawidłowo, zaś
zapisane na nich nazwy plików i
katalogów mogą nie być
prawidłowo wyświetlane.
Uwaga
Standard ISO 13346 nie jest
obsługiwany. Podczas nagrywania
płyty Audio CD, np. w systemie
Windows 7, może być konieczne
ręczne wybranie standardu
ISO 9660.
■ Płyty Audio CD zabezpieczone przed kopiowaniem w sposób
niezgodny z obowiązującymi
standardami dla płyt CD mogą być
odtwarzane niepoprawnie lub ich
odtwarzanie może być niemożliwe.
■ Korzystanie z samodzielnie nagranych płyt CD-R i CD-RW
może sprawiać więcej problemów
niż używanie płyt CD tłoczonych
Page 121 of 145

Wejście AUX121Wejście AUXInformacje ogólne......................121
Obsługa ..................................... 121Informacje ogólne
W konsoli środkowej znajduje się
gniazdo wejściowe AUX służące do
podłączania zewnętrznych źródeł
sygnału audio.
Na przykład istnieje możliwość
podłączenia do wejścia AUX
przenośnego odtwarzacz płyt CD za
pomocą wtyczki typu jack o średnicy
3,5 mm.
Uwaga
Gniazdo musi być zawsze czyste i
suche.
Obsługa
W celu włączenia trybu AUX nacisnąć
jeden lub kilka razy przycisk
CD/AUX lub AUX .
Zewnętrzne źródło dźwięku
podłączone do gniazda AUX można
obsługiwać wyłącznie za pomocą
elementów sterujących danego
podłączonego urządzenia audio.
Page 122 of 145

122Gniazdo USBGniazdo USBInformacje ogólne......................122
Odtwarzanie zapisanych plików
audio .......................................... 122Informacje ogólne
W konsoli środkowej znajduje się
gniazdo USB służące do podłączania zewnętrznych źródeł danych audio.
Urządzenia podłączone do gniazda
USB są obsługiwane za pomocą
elementów sterujących i menu
systemu Infotainment.
Uwaga
Gniazdo musi być zawsze czyste i
suche.
Ważne informacje
Do gniazda USB można podłączać następujące urządzenia:
■ iPod
■ Zune
■ Urządzenia PlaysForSure (PFD)
■ Pamięć USB
Uwaga
Nie wszystkie modele urządzeń iPod, Zune, PFD lub USB są
obsługiwane przez system audio-
nawigacyjny.
Odtwarzanie zapisanych
plików audio