key OPEL CASCADA 2015 Sürücü El Kitabı (in Turkish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2015, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2015Pages: 255, PDF Size: 7.5 MB
Page 6 of 255

4GirişTehlike, Uyarı, Dikkat9Tehlike
Üzerinde 9 Tehlike başlığı olan
metinler risk ve hayati tehlikeleri belirtir. Talimatların dikkate
alınmaması hayati tehlikeye
neden olabilir.
9 Uyarı
Üzerinde 9 Uyarı başlığı olan
metinler muhtemel kaza ve
yaralanma tehlikelerini belirtir.
Talimatların dikkate alınmaması yaralanmaya sebep olabilir.
Dikkat
Üzerinde Dikkat başlığı olan
metinler araç ile ilgili muhtemel hasar tehlikelerini belirtir.
Talimatların dikkate alınmaması
aracın hasar görmesine sebep
olabilir.
Sembollerin anlamları
Sayfa atıfları 3. 3 işaretiyle
belirtilmiştir.
Aracınızı daima keyifle kullanmanızı
dileriz.
Adam Opel AG
Page 11 of 255

Özet bilgiler9Ayna ayarıDikiz aynası
Göz kamaşmasını azaltmak için ayna
gövdesinin altındaki kolu istenilen
yönde hareket ettirerek ayarlayın.
Dikiz aynası 3 31, Gözlerin
kamaşmasını engelleyen dikiz aynası
3 31.
Yan aynalar
Ayarlanması gereken yan aynayı
seçin ve ayarlayın.
Dışbükey aynalar 3 30, Elektrik
kumandalı yan aynalar 3 30, Yan
aynaların katlanması 3 30, Isıtmalı
yan aynalar 3 31.
Direksiyon ayarı
Kolu aşağıya doğru yatırın, yüksekliği
ve derinliği ayarlayın, kolu yukarıya
doğru kaldırın, kilitlenmesini sağlayın.
Direksiyonu sadece araç durağan
konumda iken ve direksiyon kilidi açık
konumda iken ayarlayın.
Hava yastığı sistemi 3 58, Kontak
anahtarı konumları 3 136.
Page 32 of 255

30Anahtar, Kapılar ve CamlarYan aynalarDış bükey aynalarKonveks yan aynada kör noktaları
azaltan bir yuvarlak alan mevcuttur.
Aynanın bombeli yapısından dolayı
nesneler aynada daha küçük görülür
ve arkada bulunan aracın mesafesini
doğru tahmin etme olanağı sınırlanır.
Elektrik kumandalı yan
aynalarAyar düğmesini sola (L) veya sağa
(R) çevirerek istediğiniz yan aynayı
seçin. Daha sonra ayar düğmesini
hareket ettirerek ilgili aynayı
ayarlayın.
0 konumunda hiçbir ayna
seçilmemiştir.
Katlanabilen yan aynalar
Yan aynalar yayaların güvenliğini
sağlamak amacıyla bir darbeye
maruz kaldıklarında içe doğru
katlanırlar. Hafifçe bastırarak tekrar normal konumuna getirin.
Elektrikli katlanabilen yan
aynalar
Ayar düğmesini 0 konumuna çevirin
ve sonra aşağıya doğru itin. Her iki
yan ayna da katlanır.
Ayar düğmesine tekrar basın, her iki
yan ayna ilk konumunlarına geri
döner.
Elektriksel kumanda ile içe doğru katlanmış bir ayna daha sonra
manuel olarak açılırsa ayar düğmesi
aşağıya doğru bastırıldığında sadece diğer ayna elektriksel kumanda ile
açılır.
Page 46 of 255

44Anahtar, Kapılar ve Camlar
■ Ön koltukların arkasındakimenteşeler ile sağ kilit pimlerini,
arka koltuğun yanındaki sağ
kaplamanın girintilerine sokun.
Deflektörü ortada biraz katlayın ve sol kilit pimlerini, sol kaplamanın
girintilerine sokun. Tüm pimlerin
doğru şekilde kenetlendiğinden
emin olun. Deflektörü ortada aşağı
itin.■ Üst parçayı dikey konuma katlayın.
Büyük rüzgar deflektörü monte
edilmişken arka koltuklarda yolcuların seyahat etmesine izin verilmez.
Deflektörün dikey parçası
kullanılmadığında aşağı katlanabilir.
Açılır kumaş tavan kapatıldığında
rüzgar deflektörü monte durumda
kalabilir.
Çıkarmak için deflektörün dikey parçasını aşağı katlayın. Deflektörü
ortada biraz kaldırın ve her iki
taraftaki girintilerden çıkarın.
Rüzgar deflektörünün yuvasına
yerleştirilmesi Deflektörü yuvarına geri yerleştirmek
için geriye doğru iterek ve pimleri
braketlerin içine doğru çevirerek arka
kilit pimlerini içe getirin.
Kenetleninceye kadar ön kilit
pimlerinin sürgülerini geriye itin.
Deflektörü içe döndürün ve çantasına
yerleştirin.
Arka sırtlıkları aşağı katlayın.
Çantanın sert kapağını bagaj
bölümüyle hizalayın. Çantayı,
aşağıdan yukarıya üst çerçevenin
girintisindeki yanal kılavuza
yerleştirin. Çantalı Velcro tespit
Page 57 of 255

Koltuklar, Güvenlik Sistemleri55Havalandırma
İlgili koltuğun havalandırmasını
istenilen ayara getirmek için A tuşuna
bir veya bir kaç kez basılır.
Düğmedeki aydınlatma LED'i ayar
durumunu gösterir.
Havalandırmalı koltuklar kontak
açıkken ve Autostop sırasında
kullanılabilir.
Stop-start sistemi 3 138.
Emniyet kemerleri
Aracınızdaki ani hızlanma veya
frenlemelerde emniyet kemerleri araç
içindeki şahısları oturdukları
konumda sabit tutmak için bloke olur. Dolayısıyla yaralanma riski büyük
oranda azaltılmış olur.
9 Uyarı
Her sürüşten önce kemerlerinizi
bağlayınız.
Emniyet kemeri takmayan yolcular kaza esnasında diğer tüm
yolcuları ve kendilerini tehlikeye atmış olurlar.
Emniyet kemerleri aynı anda sadece
tek kişi tarafından kullanılmak üzere
tasarlanmıştır. Çocuk emniyet sistemi
3 64.
Belli aralıklarla emniyet kemeri
sisteminin tüm parçalarını doğru
çalışma, kirlenme ve fonksiyon
açısından kontrol edin.
Hasarlı parçaları değiştirin. Bir kaza
dolayısıyla işlevselliğini yitirmiş olan
emniyet kemerlerinin ve kemer
gerdiricilerin bir servis tarafından
yenileriyle değiştirilmesini sağlayın.
Not
Kemerin, keskin kenarlı cisimlere
takılarak veya ayakkabılar nedeniyle hasar görmesini veya sıkışmasını
Page 74 of 255

72Eşya saklama ve bagaj bölümleriKol dayanağındaki eşya
saklama gözü
Ön kol dayanağının altındaki
eşya saklama gözü
Kol dayanağını yukarı kaldırmak için
ilgili tuşa basın. Kol dayanağı en geri
konuma getirilmiş olalidir.
Orta konsoldaki eşya
koyma yeri
Ön konsol Aracınızın modeline bağlı olmakla
birlikte bagaj bölümü örtüsünün
altında bir eşya saklama gözü
bulunmaktadır.
Kapağı arkaya doğru itin.
Bardak tutucusunun çerçevesini
çıkarmak için düğmeye bastırın.
Çerçeve torpido gözünde muhafaza
edilebilir.
Orta rafın altında başka bir bölme
daha bulunur. Orta rafı yukarı katlayın ve dikey konumda sabitleyin. Bardak
tutucusunun çerçevesi, şişelerin
muhafazası için tekrar entegre
edilebilir.
Page 75 of 255

Eşya saklama ve bagaj bölümleri73
Arka konsol
Çekmeceyi dışarı çekin.
Dikkat
Kül veya diğer yanan nesneler içinkullanmayınız.
Bagaj bölümü
Bagaj bölümünün büyütülmesi Bagaj bölümü ayırıcısının katlanması
Açılır kumaş tavan kapandığında yük
bölümünü genişletmek için bagaj
bölümü ayırıcısı içe katlanabilir.
■ Açılır kumaş tavanı kapatın 3 35.
■ Bagaj kapağını açın 3 25.
■ İçe katlamak için, bagaj bölümü
ayırıcısını yukarıda ilmik alanında
içe doğru itin.
■ Bagaj bölümü ayırıcısını dışa katlamak için, şeridi aşağı arkaya
doğru çekin. Geçme kanat Velcro
bağlantı elemanları kullanılarak
dikey pozisyonda kapatılmalıdır.
Açılır kumaş tavan çalışması
sırasında veya açılırken bagaj
bölümü ayırıcısı dışa katlanmalıdır.
Page 77 of 255

Eşya saklama ve bagaj bölümleri75Aksi takdirde, sert fren
yapıldığında veya bir çarpışma
anında yaralanmaya veya yükte
ya da araçta hasarlara sebep
olunabilir.
Arka koltukların arkasındaki geçme
kanat
Bagaj bölümünde uzun nesneleri
taşımak için bagaj bölümü ile araç iç
kısmı arasındaki geçme kanat
açılabilir:
■ Takılan büyük rüzgar deflektörünü veya arka koltukların arkasındaki
istifli rüzgar deflektörlerini içeren çantayı çıkarın 3 42.
■ Açılır kumaş tavanı kapatın 3 35.
■ Bagaj bölümü ayırıcısını yukarıda ilmik alanında içe doğru itin 3 73.
■ Kanadı yukarı doğru yatay konuma
döndürerek geçme kısmı açın.
Kanat, bir Velcro tespit elemanı ile açık veya kapalı konumda
sabitlenir.
■ Bagaj bölümündeki p açma
şalterlerini çekerek arka sırtlıkları
aşağı katlayın.
■ Geçme kısmı kapatmak için kanadı
aşağı doğru döndürün ve Velcrotespit elemanı ile dikey konumda
sabitleyin.
Açılır kumaş tavanı açmak için, ilmiği aşağı arkaya doğru çekerek bagaj
bölümü ayırıcısını dışa katlayın.
Geçme kanat dikey konumda
kapatılmalıdır.
Page 108 of 255

106Göstergeler ve kumanda birimleriAraç ayarlarının kişisel‐
leştirilmesi
Bilgi ekranında ayarların
değiştirilmesi ile araç sürüş ayarları
kişiselleştirilebilir.
Farklı sürücüler için olan bazı kişisel
ayarlar araç anahtarına tek tek özel
şekilde kaydedilebilir. Kayıtlı ayarlar
3 22.
Araç donanımlarına ve aracın
kullanıldığı ülkeye özgü
düzenlemelere bağlı olarak, aşağıda
belirtilen fonksiyonlardan bazıları
mevcut olmayabilir.
Bazı fonksiyonlar sadece motor
çalışırken gösterilir veya etkinleştirilir.
Grafik bilgi ekranında kişisel
ayarlar CD 400plus/CD 400/CD 300
CONFIG tuşuna basın. Ayarlar
menüsü görüntülenir.
Çok fonksiyonlu düğmeyi çevirerek
veya bastırarak aşağıdaki ayarlar
seçilebilir:
■ Spor modu ayarları
■ Diller (Languages)
■ Saat Tarih
■ Radyo ayarları
■ Telefon ayarları
■ Araç ayarları
İlgili alt menülerde aşağıdaki belirtilen
ayarlar değiştirilebilir:
Spor modu ayarları
Sürücü Sport sürüş modunda
etkinleştirilen fonksiyonları seçebilir 3 152.
■ Sportif süspansiyon : Süspansiyon
daha sert hale getirilir.
■ Sprtif aktrım mknizması
perfrmansı : Gaz pedalı ve vites
değiştirme daha hassas hale gelir.
■ Sportif direksiyon : Direksiyon
hidrolik desteği azaltılır.
■ Ana cihaz arka ışık rengini değiştir :
Gösterge aydınlatma rengini değiştirir.
Page 181 of 255

Sürüş ve kullanım179Römork/karavan çekmeKaravan ve römork yükleri
Müsaade edilen karavan/römork
çekme yük değerleri, araç ve motor
özelliklerine bağlı azami değerlerdir
ve bu değerlerin aşılmaması gerekir.
Gerçek karavan/römork yükü,
karavan/römorkun gerçek toplam
ağırlığı ile bağlı durumdayken
bağlama topuzuna etki eden gerçek kuvvet yükü arasındaki farktır.
Aracınız için müsaade edilen
karavan/römork yükü, araca ait resmi belgelerde belirtilmiştir. Aksi
belirtilmiş olmadıkça müsaade edilen
karavan/römork yükü azami % 12
meyile kadar geçerlidir.
Müsaade edilen karavan/römork
yükü belirtilen eğime ve deniz
seviyesinden 1000 metre yüksekliğe kadar geçerlidir. Yüksekliğin artması
ile havanın özgül ağırlığının düşmesi neticesinde motor performansı ve
tırmanma kabiliyeti azalır, bu nedenle
her 1000 metre tırmanışta müsaade
edilen toplam çekme ağırlığının
% 10 oranında azaltılması gerekir.Hafif rampalı yolların kullanılması
durumunda (% 8'den küçük, örn.
otoyol) toplam çekme ağırlığının
azaltılmasına gerek yoktur.
Müsaade edilen toplam çekme
ağırlığı aşılmamalıdır. Müsaade
edilen toplam çekme ağırlığı tip
etiketinde belirtilmiştir 3 233.
Dikey bağlama soketi yükü Karavan/römork tarafından bağlama
topuzu üzerine etki eden kuvvet
yükünü belirtir. Bu yük, karavanı/
römorku yüklerken ağırlık dağılımını
değiştirmek suretiyle ayarlanabilir.
Çekme aracının müsaade edilen
azami dikey bağlama soketi yükü
(75 kg), karavan/römork çekme
tertibatı tip etiketinde ve araç
belgelerinde belirtilmiştir. Özellikle
ağır karavan/römorklar için daima azami bağlama soketi yükünü
hedefleyin. Dikey bağlama soketi
yükü asla 25 kg’dan daha az
olmamalıdır.Arka aks yükü
Karavan/Römork bağlıyken ve
araçtaki tüm yolcular dahil çekici araç
tamamen yüklüyken (tip etiketi veya
araç belgelerinde belirtilen değerlere
bakın) müsaade edilen arka aks
yükünün 100 kg ve müsaade edilen
toplam araç ağırlığının 100 kg
aşılmasına izin verilir. Müsaade
edilen arka aks yükü aşıldığında,
saatte 100 km'nin üzerinde hız
yapılmamalıdır.
Karavan/römork çekme
ekipmanıDikkat
Römork kullanılmadığı zaman
topuzlu bağlama çubuğu
sökülmelidir.
Topuzlu bağlama çubuğunun
bulunduğu yer Topuzlu bağlama çubuğu bir çantaya
yerleştirilmiştir ve bagaj bölümünde
sabitlenmelidir.