sensor OPEL CASCADA 2016.5 Instruktionsbog (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 261, PDF Size: 7.75 MB
Page 170 of 261

168Kørsel og betjeningNår blinklyset afbrydes, søger syste‐
met igen efter parkeringsbåse i pas‐ sagersiden.
Visning af prioriteter
Når den avancerede parkeringsassi‐
stent er aktiveret, vises en medde‐
lelse i førerinformationscentret.
Visnngen af den avancerede parke‐
ringsassistent i førerinformationscen‐
tret kan hindres af køretøjsmeddelel‐
ser med en højere prioritet. Efter god‐ kendelse af meddelelsen ved at
trykke på SET/CLR på blinklysarmen
vises instruktionerne for parkerings‐
assistenten igen, og parkeringsma‐
nøvren kan fortsættes.
Deaktivering
Systemet deaktiveres ved:
● et kort tryk på D, hvis avanceret
parkeringsassistent og forreste/
bageste parkeringsassistent er
aktiveret
● et langt tryk på D, hvis avance‐
ret parkeringsassistent er aktive‐
ret
● vellykket afslutning af parke‐ ringsmanøvren● en kørehastighed på over30 km/t
● at afbryde tændingen
Deaktivering fra førerens eller syste‐
mets side under manøvrering angives med Parkering deaktiveret i førerin‐
formationscentret.
Fejl
Der vises en meddelelse i førerinfor‐
mationscenteret (DIC).
● der er en fejl i systemet
● føreren ikke lykkedes at gennem‐
føre parkeringen
● systemet ikke fungerer
Hvis en genstand registreres under
parkeringsinstruktionerne, vises
Stop i førerinformationscentret. Fjer‐
nelse af objektet genoptager parke‐
ringen. Hvis objektet ikke fjernes, de‐
aktiveres systemet. Tryk på D i ca.
ét sekund for at aktivere systemet og
lede efter en ny parkeringsbås.Grundlæggende bemærkninger
til parkeringsassistentsystemer9 Advarsel
Under visse omstændigheder kan
systemet være ude af stand til at registrere hindringer i tilfælde afreflekterende overflader på gen‐
stande eller klæder samt eksterne støjkilder.
Vær særligt opmærksom på lave
hindringer, der kan beskadige den
nederste del af kofangeren.
Forsigtig
Systemets ydelse kan være ned‐
sat, hvis sensorerne er tildækket,
f.eks. af is eller sne.
Parkeringsassistentsystemets
funktion kan være nedsat på
grund af tung belastning.
Der gælder særlige betingelser,
hvis der er højere køretøjer i nær‐
heden (f.eks. off-road køretøjer,
MPV'er, varevogne). Registrering
Page 171 of 261

Kørsel og betjening169af genstande og korrekt afstands‐
indikering i den øverste del af
disse køretøjer kan ikke garante‐
res.
Genstande med et meget lille re‐
flekteringstværsnit, f.eks. meget
smalle genstande, eller genstande
i bløde materialer, registreres mu‐ ligvis ikke af systemet.
Parkeringsassistentsystemerne
registrerer ikke objekter uden for registreringsområdet.
Bemærkninger
Parkeringsassistentsystemet kan
aktiveres og deaktiveres ved at æn‐
dre indstillingerne på info-displayet.
Hvis der er monteret en anhænger‐
kobling, skal den vælges på me‐
nuen.
Individuelle indstillinger 3 102.
Bemærkninger
Parkeringsassistentsystemet regi‐
strerer automatisk et fabriksmonte‐
ret anhængertræk. Det deaktiveres,
når stikket sættes i.
Det er muligt, at sensoren registrerer et ikke-eksisterende objekt (ekkofor‐
styrrelse) forårsaget af eksterne
akustiske eller mekaniske forstyrrel‐ ser.
Systemet for avanceret parkerings‐
assistent reagerer muligvis ikke på
ændringer i parkeringsbåsen, efter
at en parallelparkering er indledt.
Bemærkninger
Efter brug skal den avancerede par‐
keringsassistent kalibreres. For at
opnå optimal parkeringsvejledning
kræves en køreafstand på mindst
35 km, inklusive en række sving.
Blindvinkel-alarm
Blindvinkel-alarmsystemet registre‐
rer og rapporter genstande på hver
side af bilen, inden for en bestemt
"blindvinkel"-zone. Systemet advarer
visuelt i begge sidespejle, når der re‐
gistreres genstande, der måske ikke
er synlige i de indvendige og udven‐
dige spejle.
Systemets sensorer sidder i kofange‐ ren på venstre og højre side af bilen.9 Advarsel
Blindvinkel-alarm erstatter ikke fø‐
rerens udsyn.
Systemet registrerer ikke:
● Køretøjer uden for de blinde zo‐
ner, der kan nærme sig hurtigt.
● Fodgængere, cyklister eller dyr.
Før du skifter vognbane, skal du altid kigge i alle spejle, kigge over
skulderen og bruge blinklyset.
Når systemet registrerer en bil i blind‐ vinkelzonen, mens bilen kører
fremad, tænder et gult advarselssym‐
bol B i det relevante sidespejl, enten
når man overhaler en bil eller bliver
overhalet. Hvis føreren derefter akti‐
verer blinklyset, begynder advarsels‐
symbolet B at blinke gult som en ad‐
varsel om ikke at skifte vognbane.
Bemærkninger
Hvis det overhalende køretøj kører mindst 10 km/t hurtigere end køre‐
tøjet, der overhales, tænder symbo‐
let B muligvis ikke i det relevante si‐
despejl.
Page 172 of 261

170Kørsel og betjening
Blindvinkel-alarmen er aktiv fra ha‐
stigheder på 10 km/t op til 140 km/t.
Ved hurtigere kørsel end 140 km/t de‐
aktiveres systemet, hvilket angives med svagt oplyste advarselssymbo‐ler B i begge sidespejle. Hvis hastig‐
heden nedsættes igen, slukkes ad‐ varselssymbolerne. Hvis en bil så re‐
gistreres i den blinde zone, tænder
advarselssymbolerne B som normalt
i den relevante side.
Når bilen startes, tænder displayet for begge sidespejle kortvarigt for at an‐
give, at systemet er aktiveret.
Systemet kan aktiveres og deaktive‐
res i menuen Indstillinger i
info-displayet. Individuelle indstil‐
linger 3 102.
Deaktivering angives af en medde‐ lelse i førerinformationscentret.
Registreringszoner Systemets sensor dækker en zone på
omkring 3 meter på begge sider af bi‐ len. Denne zone starter ved hvert si‐
despejl og når ca. 3 meter bagud. Zo‐
nens højde er mellem ca. 0,5 meter
og 2 meter fra jorden.
Systemet deaktiveres, hvis bilen kø‐
rer med påhæng.
Blindvinkel-alarm er beregnet til at ig‐ norere stationære genstande som
f.eks. autoværn, stolper, kantsten,
mure og bjælker. Parkerede biler eller
modkørende biler registreres ikke.
Fejl
Det kan en gang imellem ske, at alar‐
men ikke udløses under normale om‐ stændigheder.Blindvinkel-alarm fungerer ikke, når
venstre eller højre hjørne af den ba‐
geste kofanger er dækket af søle,
snavs, sne, is eller sjap. Rengørings‐ anvisninger 3 227.
I tilfælde af en fejl i systemet, eller hvis
systemet ikke fungerer på grund af
midlertidige forhold, vises en medde‐
lelse i førerinformationscentret. I til‐
fælde af en permanent fejl, bør man
kontakte et værksted.
Bakkamera Bakkameraet hjælper føreren ved
bakning ved at vise et billede af om‐
rådet bag bilen.
Kameraets billede vises på farve-info-
displayet.9 Advarsel
Bakkameraet erstatter ikke føre‐
rens udsyn. Bemærk, at gen‐
stande, der er uden for kameraets
Page 173 of 261

Kørsel og betjening171synsfelt og avanceret parkerings‐
assistent-sensorerne, f.eks. under
kofangeren eller under bilen, ikke vises.
Undlad at bakke bilen ved kun at
se på info-displayet, og kontroller
området bag ved og rundt om bilen før bakning.
Aktivering
Bakkameraet aktiveres automatisk,
når bilen sættes i bakgear.
Funktion
Kameraet er monteret mellem num‐
merpladelamperne og har en syns‐
vinkel på 130°.
Det område, der vises af kameraet, er begrænset. Afstanden på det billede,
der vises på skærmen, adskiller sig
fra den faktiske afstand.
Retningslinjer
Dynamiske retningslinjer er vandrette
linjer i intervaller på 1 meter, der pro‐
jiceres på billedet for at angive afstan‐ den til de viste genstande.
Bilens bane vises i overensstem‐
melse med styreudslaget.
Funktionen kan deaktiveres i Indstil‐ linger-menuen på info-displayet. In‐
dividuelle indstillinger 3 102.
Advarselssymboler
Advarselssymboler vises som trekan‐ ter 9 på det billede, som viser forhin‐
dringer registreret af den avancerede
parkeringsassistents bagsensorer.
Endvidere vises 9 på øverste linje af
info-displayet med en advarsel om at
kontrollere bilens omgivelser.
Den øverste linje på displayet kan
tømmes ved at trykke på multifunk‐
tionsknappen.
Page 205 of 261

Pleje af bilen203Sikringsboks i motorrum
Sikringsboksen er forrest i venstre
side af motorrummet.
Frigør afdækningen, og fold den opad, indtil den stopper. Tag afdæk‐
ningen af lodret opad.
Nr.Strømkreds1Motorstyreenhed2Lambdasonde3Brændstofindsprøjtning,
tændingssystem4Brændstofindsprøjtning,
tændingssystem5–6Spejlvarme7Blæserstyring8Lambdasonde, motorkøling9Bagrudesensor10Bilbatterisensor11Oplåsning af bagagerum12Adaptive forlygter, automatisk
tilkobling af nærlys13ABS-ventiler14–15Motorstyreenhed
Page 206 of 261

204Pleje af bilenNr.Strømkreds16Starter17Gearkassestyreenhed18El-bagrude19El-betjente ruder, foran20El-betjente ruder, bag21Elektrisk central bag22Venstre fjernlys (halogen)23Forlygtevaskere24Højre nærlys (Xenon)25Venstre nærlys (Xenon)26Tågeforlygter27Dieselolieopvarmning28Start stop-system29Elektrisk parkeringsbremse30ABS-pumpe31–32AirbagNr.Strømkreds33Adaptive forlygter, automatisk
tilkobling af nærlys34Udstødningsgasrecirkulation35El-ruder, regnsensor, sidespejle36Klimastyring37–38Vacuumpumpe39Brændstofsystem-styreenhed40Forrudevasker41Højre fjernlys (halogen)42Køleventilator43Vinduesvisker44–45Køleventilator46–47Horn48Køleventilator49BrændstofpumpeNr.Strømkreds50Forlygteindstilling, adaptive
forlygter51–52Ekstra varmeapparat, diesel‐
motor53Gearkassestyreenhed, motor‐
styreenhed54Vakuumpumpe, instrumentpa‐
nelgruppe, varme-, ventilations-
og airconditionsystem
Når de defekte sikringer er skiftet, luk‐ kes sikringsboksens låg, og der tryk‐
kes, indtil det går i hak.
Hvis sikringsboksens låg ikke er luk‐
ket korrekt, kan der opstå fejl.
Page 211 of 261

Pleje af bilen209Anvend kun dækstørrelse
225/55 R17 som vinterdæk.
På modeller med dieselmotor må stål‐
fælge ikke bruges, og kun særlige let‐ metalfælge, der er godkendt til denne
bil, må anvendes.
Anbring hastighedsmærkaten i føre‐
rens synsfelt i overensstemmelse
med det respektive lands forskrifter.
DækmærkningFx 235/55 R 17 99 V235:Dækbredde i mm55:Tværsnitsforhold (forhold mel‐
lem dækkets højde og bredde) i %R:Bæltetype: RadialRF:Konstruktionstype: RunFlat17:Fælgdiameter i tommer99:Kodetal for bæreevne f.eks.:
99 svarer til 775 kgV:Kodebogstav for hastigheds‐
grænse
Kodebogstav for hastighedsgrænse:
Q:indtil 160 km/tS:indtil 180 km/tT:indtil 190 km/tH:indtil 210 km/tV:op til 240 km/tW:indtil 270 km/t
Vælg et dæk, der egner sig til bilens
maksimumshastighed.
Tophastigheden kan opnås ved
egenvægt med fører (75 kg) plus
125 kg nyttelast. Ekstraudstyr kan re‐
ducere bilens tophastighed.
Ydeevne 3 239.
Dæk med foreskrevet
omløbsretning
Monter dæk med omløbsretning så
de ruller i køreretningen. Omløbsret‐
ningen angives af af et symbol
(f.eks. en pil) på dæksiden.
Dæktrykovervågning Systemet overvåger dæktrykket for
alle fire dæk en gang i minuttet, når
bilens hastighed overstiger en vis
grænse.
Forsigtig
Dæktrykovervågningssystemet
advarer kun om lavt dæktryk og
erstatter ikke førerens almindelige dækvedligeholdelse.
Alle hjul skal være forsynet med tryk‐ følere, og alle dæk skal have det fore‐
skrevne dæktryk.
Bemærkninger
I lande, hvor dæktrykovervågnings‐
systemet er lovpligtigt, vil brugen af
hjul uden tryksensorer ugyldiggøre
bilens typegodkendelse.
De aktuelle dæktryk kan vises i Bil
informations menu i førerinforma‐
tionscentret.
Menuen kan vælges med knapperne på blinkerarmen.
Page 213 of 261

Pleje af bilen211Ved brug af elektroniske enheder el‐
ler i nærheden af faciliteter, der an‐
vender lignende bølgefrekvenser, ri‐
sikerer man, at dæktrykovervåg‐
ningssystemet forstyrres.
Hver gang dækkene skiftes, skal
dæktrykssensorerne afmonteres og
efterses. I den påskruede sensor ud‐
skiftes ventilindsatsen og tætnings‐
ringen. I den påklipsede sensor ud‐
skiftes hele ventilspindlen.
Bilens laststatus
Tilpas dæktrykket efter belastnings‐ forholdene ifølge dæktryksmærkaten
eller dæktryksdiagrammet 3 244, og
vælg den relevante indstilling i me‐
nuen Dækbelastning i førerinforma‐
tionscentret 3 93 . Denne indstilling er
referencen for dæktrykadvarslerne.
Menuen Dækbelastning vises kun,
når bilen holder stille, og parkerings‐
bremsen er trukket. På køretøjer med automatisk gearkasse skal gearvæl‐
geren være i P.
Vælg
● Let for komfortdæktryk med op til
3 personer
● Eco for Eco-dæktryk med op til
3 personer
● Maks. med fuld last
Tilpasningsproces for
dæktrykfølere
Hver dæktrykføler har en unik identi‐
fikationskode. Koden skal tilpasses
en ny hjulposition efter hjulrotation el‐ ler udskiftning af hele hjulsættet, oghvis én eller flere dæktrykfølere er
blevet udskiftet. Trykføler-tilpas‐
ningsprocessen skal også udføres ef‐
ter udskiftning af et reservehjul med
et hjul, der er udstyret med en dæk‐
trykføler.
Fejllampen w og advarselsmeddelel‐
sen eller -koden skal slukke ved næ‐ ste tændingscyklus. Følerne tilpas‐
ses hjulpositionerne ved hjælp af et
genindlæringsværktøj i denne række‐ følge: venstre forhjul, højre forhjul,højre baghjul og venstre baghjul. Blin‐ klyset i den aktuelt aktive position ly‐ser, indtil føleren er matchet.
Henvend dig til et værksted for ser‐
vice eller for at købe indlæringsværk‐
tøjet. Du har to minutter til at matche
den første hjulposition og fem minut‐
ter i alt til alle fire hjulpositioner. Hvis
det tager længere tid, stopper tilpas‐
ningsprocessen og skal genstartes.
Dette er tilpasningsprocessen for
dæktrykfølere:
1. Træk parkeringsbremsen.
2. Slå tændingen til.
3. På biler med automatisk gear‐ kasse: sæt gearvælgeren i P.
På biler med manuel gearkasse:
vælg frigear.
Page 214 of 261

212Pleje af bilen4. Brug MENU på blinklysarmen for
at vælge Bil informationsmenu i
førerinformationscentret.
5. Drej justerhjulet for at komme til dæktryksmenuen.
6. Tryk på SET/CLR for at starte
sensorens tilpasningsproces. Der skal vises en meddelelse, der an‐
moder om accept af processen.
7. Tryk på SET/CLR igen for at be‐
kræfte valget. Hornet lyder to
gange for at angive, at modtage‐
ren er i indlæringstilstand.
8. Start med venstre forhjul.
9. Anbring indlæringsværktøjet mod dækkets sidevæg tæt på ventil‐
spindlen. Tryk derefter på knap‐
pen for at aktivere dæktrykføle‐
ren. Et bip fra hornet bekræfter, at sensoridentifikationskoden er ble‐ vet tilpasset denne hjulposition.
10. Fortsæt til højre forhjul og gentag proceduren i trin 9.
11. Fortsæt til højre baghjul og gentag
proceduren i trin 9.
12. Fortsæt til venstre baghjul, og gentag proceduren i trin 9. Hornet
lyder to gange for at angive, atsensoridentifikationskoden er ble‐ vet matchet til dækket på venstre
baghjul, og at dæktrykføler-mat‐
chingprocessen ikke længere er
aktiv.
13. Slå tændingen fra. 14. Indstil alle fire dæk til det anbefa‐ lede dæktryk som angivet på
dæktrykinformationsmærkaten.
15. Kontrollér, at dækkenes belast‐ ningsstatus er indstillet i overens‐
stemmelse med det valgte tryk
3 93.
Dæktryk
Dæktrykket skal kontrolleres mindst
hver 14. dag og inden længere ture.
Dækkene skal være kolde. Glem ikke reservehjulet. Det gælder også ved
biler med overvågningssystem for
dæktrykket.
Skru ventilhætten af.
Dæktryk 3 244.
Dæktrykmærkaten på rammen af
venstre fordør viser de originale dæk
og de tilsvarende dæktryk.
Dæktrykangivelserne gælder for
kolde dæk. De gælder for både som‐
mer- og vinterdæk.
Reservedækket skal altid pumpes op
til det dæktryk, der gælder for fuld
last.
ECO-dæktrykket anvendes for at
opnå et så lavt brændstofforbrug som
muligt.
Page 260 of 261

258Triptæller ..................................... 83
Træd på pedalen ..........................89
Trækkrog ................................... 182
Trækstang .................................. 180
Typeskilt .................................... 233
Tyverialarm .................................. 26
Tyverisikring ................................ 26
Tændingslåsens stillinger ..........136
Tågebaglygte ............................. 120
Tågebaglys .................................. 93
Tågeforlygter ............................. 119
Tågelygter .................................. 197
Tågelys ........................................ 93
U Udetemperatur ............................. 79
Udluftning af brændstofsystem ..193
Udskiftning af pærer ..................194
Udskiftning af viskerblade .........194
Udstødning ................................ 141
Udvendige lygter ...................12, 92
Udvendig pleje ........................... 227
Ultralydsparkeringssensorer .......162
Ur .................................................. 79
V Varme- og ventilationssystem ...124
Ventilation ............................. 52, 124
Ventilationsspjæld ......................132
Vindafviser .................................... 40
Vinterdæk .................................. 208Viskere og sprinkler .....................14
Vognbaneskiftadvarsel .........90, 176
Vægt .......................................... 241
Værktøj ...................................... 207
Værktøjssæt ............................... 207
Y Ydelse ........................................ 239
Æ Ændring af dæk- og hjulstørrelse 214