airbag OPEL CASCADA 2016.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016.5Pages: 285, PDF Size: 7.82 MB
Page 111 of 285

Instrumentos, elementos de manuseamento109Mensagens no Centro de
Informação do Condutor
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
O sistema apresenta mensagens
relativas aos seguintes assuntos:
● mensagens de serviço
● níveis dos líquidos
● sistema de alarme anti-roubo
● travões
● sistemas de condução
● sistemas de apoio ao condutor
● programador de velocidade
● limitador de velocidade
● aviso de colisão dianteira
● sistemas dos sensores de estacionamento
● iluminação, substituir lâmpadas
● sistema de limpa/lava-vidros
● portas, janelas
● capota flexível
● bagageira, porta da bagageira
● aviso de ângulo morto
● auxiliar de sinais de trânsito
● aviso de desvio de trajectória ● radiotelecomando
● cintos de segurança
● sistemas de airbags
● motor e transmissão
● pressão dos pneus
● filtro de partículas diesel
● estado da bateria do veículo
● redução catalítica selectiva, fluido de escape diesel (DEF),
AdBlue 3 154Mensagens no Mostrador de
informação a cores
Algumas mensagens importantes
também podem surgir no Mostrador
de informação a cores. Premir o
botão multifunção para confirmar
uma mensagem. Algumas
mensagens só são apresentadas
durante alguns segundos.
Sinais sonoros de aviso
Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução
Apenas um sinal sonoro de aviso será emitido de cada vez.
O sinal sonoro de aviso de cintos não colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
● Se o cinto de segurança não estiver apertado.
● Se uma das portas ou a porta da
bagageira não estiver
devidamente fechada ao iniciar a
marcha.
Page 119 of 285

Instrumentos, elementos de manuseamento117Serviços de emergência
No caso de uma situação de
emergência, prima [ e fale com um
Assistente. O assistente contacta em
seguida fornecedores de serviços de
emergência ou assistência e
encaminha-os para o seu veículo.
No caso de um acidente com
ativação de airbags ou tensores dos
cintos, é estabelecida uma chamada de emergência automática. É
estabelecida automaticamente uma
ligação do assistente com o seu
veículo para determinar se é
necessária ajuda.
Hotspot Wi-Fi
O hotspot Wi-Fi do veículo permite o acesso à Internet com uma
velocidade máxima de 4G/LTE.
Advertência
A funcionalidade de hotspot Wi-Fi
não está disponível para todos os
mercados.
Podem ser ligados até sete
dispositivos.Para ligar um dispositivo móvel ao
hotspot Wi-Fi:
1. Premir j e em seguida selecionar
as definições de Wi-Fi no Visor de
informação. As definições
apresentadas incluem o nome
(SSID), a palavra-passe e o tipo
de ligação do hotspot Wi-Fi.
2. Iniciar uma procura de redes Wi- -Fi no dispositivo móvel.
3. Selecionar o hotspot (SSID) do veículo quando for visível.
4. Quando for pedido, introduzir a palavra-passe no dispositivo
móvel.
Advertência
Para alterar o SSID ou a palavra-
-passe, premir Z e falar com um
Assistente ou iniciar sessão na
própria conta.
Para desligar a funcionalidade de
hotspot Wi-Fi, prima Z para ligar a
um Assistente.
Aplicação para smartphone
Com a aplicação para smartphone
myOpel, algumas funções do veículo
podem ser controladas à distância.Estão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
● Verificar o nível de combustível, o tempo de vida do óleo de motor
e a pressão dos pneus (apenas
com o sistema de controlo da pressão dos pneus).
● Enviar o destino de navegação ao veículo, se estiver equipado
com um sistema de navegação
integrado.
● Localizar o veículo num mapa. ● Gerir as definições de Wi-Fi.
Para aciona estas funções,
descarregue a aplicação a partir da
App Store da Apple ou da Google
Play Store.
Comando à distância
Caso seja pretendido, utilize qualquer telemóvel para ligar a um Assistente, que pode acionar remotamente
funções específicas do veículo.
Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
Page 120 of 285

118Instrumentos, elementos de manuseamentoEstão disponíveis as seguintes
funções:
● Trancar ou destrancar o veículo.
● Fornecer informações sobre a localização do veículo.
● Buzinar ou fazer sinais de luzes.
Assistência em caso de furto do
veículo
Se o veículo for roubado, denuncie o
roubo às autoridades e solicite a
assistência em caso de furto de
veículo OnStar. Utilize qualquer
telemóvel para ligar a um Assistente.
Localizar o número de telefone
OnStar respetivo no nosso sítio Web
específico do país.
A OnStar pode auxiliar na localização e recuperação do veículo.Alerta de furto
Quando o sistema de alarme
antirroubo é acionado, é enviada uma
notificação à OnStar. Em seguida,
você é informado deste evento por
SMS ou correio eletrónico.Impedimento de novo arranque
Através do envio de sinais remotos, a
OnStar pode impedir que o veículo
seja novamente ligado depois de ter
sido desligado.
Solicitação de diagnóstico
Em qualquer altura, p. ex. se o
veículo apresentar uma mensagem
de falha, prima Z para contactar um
Assistente e pedir para que seja realizada uma verificação de
diagnóstico em tempo real a fim de
determinar diretamente a causa.
Consoante os resultados, o
assistente fornecerá apoio adicional.
Relatório de diagnóstico
O veículo transmite automaticamente
dados de diagnóstico à OnStar, que
envia um relatório mensal por correio eletrónico para si e para a sua oficina
preferida.
Advertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.O relatório contém o estado dos
principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, ABS e outros
sistemas importantes. Também
fornece informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus).
Para analisar as informações mais detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessãona própria conta.
«Download» de destinos de
navegação
É possível transferir um destino
pretendido diretamente para o
sistema de navegação.
Prima Z para ligar a um Assistente e
descrever o destino ou ponto de interesse.
O Assistente pode procurar qualquer
morada ou ponto de interesse e
enviar o destino diretamente para o sistema de navegação integrado.
Page 130 of 285

128IluminaçãoO indicador luminoso verde l
acende continuamente quando a função é accionada, o azul 7 acende
quando as luzes de máximos ligam
automaticamente.
Desativação
Pressione a alavanca do indicador de
mudança de direcção uma vez.
Também é desactivada quando os
faróis de nevoeiro são ligados.
Nivelamento dinâmico
automático dos faróis
A fim de evitar o encadeamento por
trânsito em sentido contrário, o
nivelamento dos faróis é
automaticamente ajustado com base
na informação de inclinação medida
no eixo dianteiro e traseiro,
aceleração ou desaceleração e
velocidade do veículo.Avaria no Sistema de iluminação
dianteira adaptativa
Quando o sistema detecta uma
avaria no sistema de iluminação
dianteira adaptativa, o sistema passa a uma posição pré-definida para
evitar encadeamento por trânsito em
sentido contrário. Caso isso não seja
possível, o farol afectado será
automaticamente desligado. De
qualquer modo, um dos faróis
manter-se-á aceso. Um aviso é
apresentado no Centro de
Informação do Condutor.
Luzes de emergênciaPremir ¨ para accionar.
No caso de um acidente com disparo do airbag os sinais de aviso de perigo são activados automaticamente.
Indicadores de mudança de
direçãoAlavanca para
cima:indicador de
mudança de
direcção para a
direitaAlavanca para
baixo:indicador de
mudança de
direcção para a
esquerda
Page 133 of 285

Iluminação131● Mostrador de informação
● interruptores e elementos de funcionamento acesos
Rodar o botão de accionamento manual A e manter até obter o brilho
pretendido.
Nos veículos com sensores de luz, a luminosidade só pode ser ajustada
quando as luzes exteriores estão
ligadas e o sensor de luz detecta
condições nocturnas.
Luzes do habitáculo
Durante a entrada e saída do veículo, as luzes de cortesia dianteiras e
traseiras acendem automaticamente
e depois apagam passado algum tempo.
Advertência
No caso de um acidente com
accionamento do airbag, as luzes de
cortesia acendem
automaticamente.Luz de cortesia dianteira
Trabalhar com o interruptor de
balancim:
w:comutar
automaticamente
de ligar para
desligadoPressionar u:ligadoPressionar v:desligado
Luz do habitáculo
A luz de foco incluída na iluminação
interior acende quando os faróis são
ligados.
Luz de ambiente
A iluminação ambiente consiste em
luzes indirectas nas portas e à volta
da alavanca selectora.
A iluminação ambiente pode ser
atenuada através do selector rotativo A em conjunto com a iluminação do
painel de instrumentos 3 130.
Também é activada com a
Iluminação de entrada no veículo
3 132 e Iluminação de saída do
veículo 3 132.
Luzes de leitura
Page 154 of 285

152Condução e funcionamentodesengate. Aplicar com a
maior firmeza possível em
descidas ou subidas. Carregar no pedal do travão
simultaneamente para reduzir
a força de accionamento.
Nos veículos com travão de
mão eléctrico, puxar o
interruptor m durante
aproximadamente 1 segundo.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se
acende 3 96.
● Desligar o motor.
● Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha--atrás ou colocar a alavanca selectora na posição P antes
de remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
● Fechar as janelas e a capota flexível.
● Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
● Trancar o veículo.
● Activar o alarme anti-roubo.
● As ventoinhas de arrefecimento do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor
3 205.
Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veículo ficar
parado dentro de determinado
tempo.
Page 224 of 285

222Conservação do veículoN.ºCircuito30Bomba ABS31–32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Vidros eléctricos, sensor de
chuva, espelho retrovisor exte‐
rior36Controlo da climatização37–38Bomba de vácuo39Módulo de controlo do sistema
do combustível40Sistema lava pára-brisas41Máximos lado direito (Halo‐
géneo)42Ventoinha do radiadorN.ºCircuito43Limpa-pára-brisas44–45Ventoinha do radiador46–47Buzina48Ventoinha do radiador49Bomba de combustível50Nivelamento dos faróis, ilumi‐
nação dianteira adaptativa51–52Aquecedor auxiliar, motor a
diesel53Módulo de controlo da caixa de
velocidades, Módulo de controlo
do motor54Bomba de vácuo, painel de
instrumentos, sistema de aque‐
cimento, ventilação e ar condi‐
cionadoDepois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painelde instrumentos
Page 225 of 285

Conservação do veículo223Em veículos com volante à esquerda,
a caixa dos fusíveis encontra-se atrás
do compartimento de arrumação no
painel de instrumentos.
Abrir o compartimento e e empurrar para a esquerda para desbloquear.
Rebater o compartimento para baixo e retirá-lo.
Em veículos com volante à direita, a
caixa dos fusíveis encontra-se atrás
de uma tampa no porta-luvas. Abrir o
porta-luvas, depois abrir a tampa e
rebatê-la.
N.ºCircuito1Visores2Unidade de controlo da carro‐
çaria, luzes exteriores3Unidade de controlo da carro‐
çaria, luzes exteriores4Sistema de informação e lazer5Sistema de informação e lazer,
instrumento6Tomada, isqueiro7Tomada de energiaN.ºCircuito8Módulo de controlo da carro‐
çaria, luz do médio esquerdo9Módulo de controlo da carro‐
çaria, luz do médio direito10Módulo de controlo da carro‐
çaria, trancagem das portas11Ventoinha interior12Banco eléctrico do condutor13Bancos eléctricos dos passa‐
geiros14Conector de diagnóstico15Airbag16Relé da porta da bagageira17Sistema de ar condicionado18Diagnóstico de serviço19Módulo de controlo da carro‐
çaria, luzes de travão, luzes
traseiras, luzes do habitáculo20–
Page 276 of 285

274Informação do clienteRegisto de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados de eventos
O veículo possui diversos sistemassofisticados que monitorizam e
controlam vários dados do veículo.
Alguns dados podem ser guardados
durante o funcionamento normal para
facilitar a reparação de anomalias
detectadas, outros dados são
guardados apenas no caso de
colisão ou quase colisão, por
módulos nos sistemas do seu veículo que possuem uma função de registo
de eventos tal como o módulo de controlo do airbag.
Os sistemas podem registar dados de diagnóstico acerca do estado do
veículo (p. ex., nível do óleo ou
quilometragem do veículo) e
informações sobre o modo como foi
operado (p. ex., regime do motor,
accionamento dos travões e
utilização dos cintos de segurança).Para ler estes dados, é necessário
equipamento especial e acesso ao
veículo. Alguns dados de diagnóstico
são transferidos electronicamente
para os sistemas globais da Opel
quando é feita assistência ao veículo, para documentar o histórico de
serviço do veículo. Assim, é possível
a oficina disponibilizar-lhe uma
manutenção e reparação eficiente,
adaptada individualmente ao seu
veículo, sempre que o leve à oficina.
O fabricante não acede a
informações relativas ao
comportamento do condutor acerca
de um evento de colisão nem partilha
com terceiros, excepto:
● com o consentimento do proprietário do veículo ou, se o
veículo se encontrar no regime
de leasing, do titular do contrato
de leasing
● em resposta a um pedido oficial da Polícia ou departamento
governamental semelhante
● como parte da defesa do fabricante em caso de acções
legais
● conforme exigido por leiAdicionalmente, o fabricante poderá
utilizar os dados de diagnóstico
recolhidos ou recebidos:
● para necessidades de investigação do fabricante
● para disponibilizá-los para necessidades de investigação
em que a confidencialidade
adequada seja mantida e a
necessidade seja demonstrada
● para partilhar dados de resumo não relacionado com um veículo
específico com outras
organizações para fins de
investigação
Page 278 of 285

276Índice remissivoAAbastecer .................................. 194
Acessórios e alterações no veículo .................................... 204
Acionamento eletrónico dos vidros ........................................ 33
Acoplamento de reboque ..........198
AdBlue .................................. 99, 154
Airbags, pré-tensores dos cintos e barras de proteção .................95
Ajuste do alcance dos faróis .....123
Ajuste do encosto de cabeça ........8
Ajuste dos bancos .........................7
Ajuste dos espelhos retrovisores ..8
Ajuste do volante .....................9, 82
Ajuste eléctrico ............................ 31
Ajuste elétrico dos bancos ..........54
Ajuste manual dos bancos ...........50
Alavanca selectora ....................158
Alternador .................................... 96
Apoio aos sinais de trânsito .......188
Apoio de braços............................ 56
Aquecimento ................................ 56
Aquecimento auxiliar ..................143
Aquecimento dos assentos ..........56
Arranque ...................................... 17
Arranque e funcionamento .........147
Arrumação .................................... 72
Arrumação na parte dianteira do veículo ....................................... 74Arrumação traseira.......................78
Assistência à travagem .............165
Assistência de arranque em subidas ................................... 165
Assistência dos máximos ...100, 122
Autostop ..................................... 149
Auxiliar de estacionamento ultra-sónico.............................. 176
Auxílio de arranque ...................243
Avaria ................................ 160, 245
Avaria no travão de mão eléctrico 97
Aviso de ângulo morto ................184
Aviso de colisão dianteira ...........173
Aviso de desvio de trajectória ......98
Aviso de desvio de trajetória ......191
Aviso do cinto de segurança .......95
B Bagageira .............................. 26, 75
Bancos dianteiros .........................49
Barra de reboque .......................197
Bateria do veículo ......................209
BlueInjection ............................... 154
Buzina .................................... 14, 83
C Caixa de fusíveis na bagageira . 224
Caixa de fusíveis no compartimento do motor ........220
Caixa de fusíveis no painel de instrumentos ........................... 222