airbag OPEL CASCADA 2016 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2016, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2016Pages: 283, PDF Size: 7.77 MB
Page 99 of 283

Instrumentos, elementos de manuseamento97Desactivação do Airbag
V acende-se a amarelo.
Acende-se cerca de 60 segundos
depois de ligar a ignição. O airbag do
passageiro da frente está activado.
* acende-se a amarelo.
O airbag do passageiro da frente está desactivado 3 65.9 Perigo
Risco de ferimentos fatais em
crianças que utilizem sistemas de
segurança para crianças com o
airbag do passageiro dianteiro
activado.
Risco de ferimentos fatais em
adultos com o airbag do
passageiro dianteiro desactivado.
Alternador
p acende-se a vermelho.
Acende-se quando se liga a ignição e apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
Acende-se quando o motor está a
trabalhar
Parar, desligar o motor. A bateria do
veículo não está a carregar. O
arrefecimento do motor pode ser
interrompido. A unidade de
assistência dos travões pode deixar
de ser eficaz. Recorrer à ajuda de
uma oficina.
Luz de aviso de avaria
Z acende-se ou pisca a amarelo.
Acende-se quando se liga a ignição e apaga-se pouco depois de o motor
entrar em funcionamento.
Acende-se quando o motor está a trabalhar
Avaria no sistema de controlo de
emissões. Os limites de emissões
permitidos poderão ser excedidos.
Recorrer imediatamente à ajuda de
uma oficina.Pisca quando o motor está a
trabalhar
Avaria que pode levar a danos no
catalisador. Reduzir a aceleração até
a luz deixar de piscar. Recorrer
imediatamente à ajuda de uma
oficina.
Sistema de travagem e embraiagem
R acende-se a vermelho.
Nível do líquido dos travões e da
embraiagem está demasiado baixo
3 210.9 Aviso
Parar. Não prosseguir viagem.
Consultar uma oficina.
Acende-se depois de se ligar a
ignição se o travão de mão manual
estiver aplicado 3 165.
Operar o pedal
- acende-se ou pisca a amarelo.
Page 112 of 283

110Instrumentos, elementos de manuseamentoMensagens no Centro de
Informação do Condutor
As mensagens do veículo são
visualizadas como texto. Seguir as
instruções dadas nas mensagens.
O sistema apresenta mensagens
relativas aos seguintes assuntos:
● mensagens de serviço
● níveis dos líquidos
● sistema de alarme anti-roubo
● travões
● sistemas de condução
● sistemas de apoio ao condutor
● programador de velocidade
● limitador de velocidade
● aviso de colisão dianteira
● sistemas dos sensores de estacionamento
● iluminação, substituir lâmpadas
● sistema de limpa/lava-vidros
● portas, janelas
● capota flexível
● bagageira, porta da bagageira
● aviso de ângulo morto
● auxiliar de sinais de trânsito
● aviso de desvio de trajectória ● radiotelecomando
● cintos de segurança
● sistemas de airbags
● motor e transmissão
● pressão dos pneus
● filtro de partículas diesel
● estado da bateria do veículo
● redução catalítica selectiva, fluido de escape diesel (DEF),
AdBlue 3 156Mensagens no Mostrador de
informação a cores
Algumas mensagens importantes
também podem surgir no Mostrador
de informação a cores. Premir o
botão multifunção para confirmar
uma mensagem. Algumas
mensagens só são apresentadas
durante alguns segundos.
Sinais sonoros de aviso
Ao pôr o motor a trabalhar ou
durante a condução
Apenas um sinal sonoro de aviso será emitido de cada vez.
O sinal sonoro de aviso de cintos não colocados tem prioridade sobre
qualquer outro sinal sonoro de aviso.
● Se o cinto de segurança não estiver apertado.
● Se uma das portas ou a porta da
bagageira não estiver
devidamente fechada ao iniciar a
marcha.
Page 120 of 283

118Instrumentos, elementos de manuseamentoBotão SOS
Premir [ para estabelecer uma
ligação de emergência a um
assistente de emergência com treino
especial.
Luz de estado
Verde: O sistema está pronto.
Verde intermitente: O sistema está
numa chamada.
Vermelho: Ocorreu um problema. Apagada: O sistema está desligado.
Vermelho/verde intermitente durante
um curto período de tempo: A
transmissão da localização do
veículo foi desativada.
Serviços OnStar
Serviços de emergência OnStar
A emergência OnStar fornece um
serviço com assistentes com treino
especial para o contacto, assistência
e informação durante uma
emergência.
No caso de uma situação de
emergência que inclua uma avaria do veículo, um pneu furado ou o
depósito de combustível vazio,premir [ e falar com o assistente. O
assistente contacta em seguida
fornecedores de serviços de
emergência ou assistência e
encaminha-os para o seu veículo.
No caso de um acidente com
ativação de airbags ou tensores dos
cintos, é estabelecida uma chamada de emergência automática. É
estabelecida automaticamente uma ligação do assistente com o seuveículo para determinar se é
necessária ajuda.
Hotspot Wi-Fi OnStar
O hotspot Wi-Fi do veículo fornece
conectividade à Internet através da
rede móvel 4G/LTE.
Advertência
A funcionalidade de hotspot Wi-Fi não está disponível para todos os
mercados.
Podem ser ligados até sete
dispositivos.Para ligar um dispositivo móvel ao
hotspot Wi-Fi OnStar:
1. Premir j e em seguida selecionar
as definições de Wi-Fi no Visor de informação. As definições
apresentadas incluem o nome
(SSID), a palavra-passe e o tipo
de ligação do hotspot Wi-Fi.
2. Iniciar uma procura de redes Wi- -Fi no dispositivo móvel.
3. Selecionar o hotspot (SSID) do veículo quando for visível.
4. Quando for pedido, introduzir a palavra-passe no dispositivo
móvel.
Advertência
Para alterar o SSID ou a palavra-
-passe, selecionar Z e falar com um
assistente OnStar ou iniciar sessão
na própria conta.
Para desligar a funcionalidade de
hotspot Wi-Fi, premir Z para ligar a
um assistente OnStar.
Page 122 of 283

120Instrumentos, elementos de manuseamentoAdvertência
A função de notificação de oficina
pode ser desativada na própria
conta.
O relatório contém o estado dos principais sistemas operacionais do
veículo, tais como motor,
transmissão, airbags, travões
antibloqueio e outros sistemas
importantes. Também fornece
informações sobre possíveis
problemas de manutenção e a
pressão dos pneus (apenas com o
sistema de controlo da pressão dos
pneus).
Para analisar as informações mais
detalhadamente, selecionar a ligação fornecida no e-mail e iniciar sessãona própria conta.
«Download» de destinos de
navegação
É possível transferir um destino
pretendido diretamente para o
sistema de navegação.
Premir Z para ligar a um assistente
OnStar e descrever o destino ou
ponto de interesse.O assistente OnStar pode procurar
qualquer morada ou ponto de
interesse e transferir o destino
diretamente para o sistema de
navegação integrado.
Definições OnStar
PIN OnStar
Para ter acesso total a todos os
serviços OnStar, é necessário um
PIN de quatro dígitos. O PIN tem de
ser personalizado ao falar pela
primeira vez com um assistente
OnStar.
Para alterar o PIN, premir Z para ligar
a um assistente OnStar.
Dados da conta
Um subscritor OnStar tem uma conta,
onde são guardados todos os dados.
Para solicitar uma alteração das
informações da conta, premir Z e
falar com um assistente OnStar ou
iniciar sessão na própria conta.
Se o serviço OnStar for utilizado
noutro veículo, premir Z e pedir para
transferir a conta para o novo veículo.Advertência
De qualquer forma, se o veículo for
abatido, vendido ou transferido,
informar imediatamente a OnStar
das alterações e terminar o serviço
OnStar neste veículo.
Localização do veículo
A localização do veículo é transmitida
à OnStar quando o serviço é pedido
ou acionado. Uma mensagem no
Visor de informação informa acerca
desta transmissão.
Para ativar ou desativar a
transmissão da localização do
veículo, premir continuamente j até
ouvir uma mensagem de áudio.
A desativação é indicada pela luz de
estado intermitente vermelha e verde durante um curto período de tempo e
cada vez que o veículo é ligado.
Advertência
Se a transmissão da localização do veículo for desativada, alguns
serviços deixarão de estar
disponíveis.
Page 132 of 283

130IluminaçãoO indicador luminoso verde l
acende continuamente quando a função é accionada, o azul 7 acende
quando as luzes de máximos ligam
automaticamente.
Desativação
Pressione a alavanca do indicador de
mudança de direcção uma vez.
Também é desactivada quando os
faróis de nevoeiro são ligados.
Nivelamento dinâmico
automático dos faróis
A fim de evitar o encadeamento por
trânsito em sentido contrário, o
nivelamento dos faróis é
automaticamente ajustado com base
na informação de inclinação medida
no eixo dianteiro e traseiro,
aceleração ou desaceleração e
velocidade do veículo.Avaria no Sistema de iluminação
dianteira adaptativa
Quando o sistema detecta uma
avaria no sistema de iluminação
dianteira adaptativa, o sistema passa a uma posição pré-definida para
evitar encadeamento por trânsito em
sentido contrário. Caso isso não seja
possível, o farol afectado será
automaticamente desligado. De
qualquer modo, um dos faróis
manter-se-á aceso. Um aviso é
apresentado no Centro de
Informação do Condutor.
Luzes de emergênciaPremir ¨ para accionar.
No caso de um acidente com disparo do airbag os sinais de aviso de perigo são activados automaticamente.
Indicadores de mudança de
direçãoAlavanca para
cima:indicador de
mudança de
direcção para a
direitaAlavanca para
baixo:indicador de
mudança de
direcção para a
esquerda
Page 135 of 283

Iluminação133● Mostrador de informação
● interruptores e elementos de funcionamento acesos
Rodar o botão de accionamento manual A e manter até obter o brilho
pretendido.
Nos veículos com sensores de luz, a luminosidade só pode ser ajustada
quando as luzes exteriores estão
ligadas e o sensor de luz detecta
condições nocturnas.
Luzes do habitáculo
Durante a entrada e saída do veículo, as luzes de cortesia dianteiras e
traseiras acendem automaticamente
e depois apagam passado algum tempo.
Advertência
No caso de um acidente com
accionamento do airbag, as luzes de
cortesia acendem
automaticamente.Luz de cortesia dianteira
Trabalhar com o interruptor de
balancim:
w:comutar
automaticamente
de ligar para
desligadoPressionar u:ligadoPressionar v:desligado
Luz do habitáculo
A luz de foco incluída na iluminação
interior acende quando os faróis são
ligados.
Luz de ambiente
A iluminação ambiente consiste em
luzes indirectas nas portas e à volta
da alavanca selectora.
A iluminação ambiente pode ser
atenuada através do selector rotativo A em conjunto com a iluminação do
painel de instrumentos 3 132.
Também é activada com a
Iluminação de entrada no veículo
3 134 e Iluminação de saída do
veículo 3 134.
Luzes de leitura
Page 156 of 283

154Condução e funcionamentodescidas ou subidas. Carregar
no pedal do travão
simultaneamente para reduzir
a força de accionamento.
Nos veículos com travão de
mão eléctrico, puxar o
interruptor m durante
aproximadamente 1 segundo.
O travão de mão eléctrico é
accionado aplicado quando o
indicador de controlo m se
acende 3 97.
● Desligar o motor.
● Se o veículo estiver numa superfície plana ou numa
subida, engatar a primeira
velocidade ou colocar a
alavanca selectora na posição
P antes de remover a chave da
ignição. Numa subida, virar as
rodas dianteiras para o lado
contrário ao do passeio.
Se o veículo estiver numa
superfície plana ou numa
descida, engatar a marcha-
-atrás ou colocar a alavanca selectora na posição P antesde remover a chave da ignição.
Virar as rodas dianteiras na
direcção do passeio.
● Fechar as janelas e a capota flexível.
● Remover a chave da ignição. Rodar o volante até sentir a
tranca da direcção engatar.
Nos veículos com caixa de
velocidades automática, só se
pode retirar a chave quando a
alavanca selectora estiver na
posição P.
● Trancar o veículo.
● Activar o alarme anti-roubo.
● As ventoinhas de arrefecimento do motor poderão funcionar
depois de se desligar o motor
3 206.
Atenção
Depois de conduzir a velocidade
de rotação do motor elevada ou
com cargas de motor elevadas,
deixar o motor trabalhar um pouco
com carga reduzida ou deixá-lo
em ponto morto durante
30 segundos antes de o desligar,
para proteger o turbocompressor.
Advertência
No caso de um acidente com
disparo do airbag, o motor desliga
automaticamente se o veículo ficar
parado dentro de determinado
tempo.
Page 225 of 283

Conservação do veículo223N.ºCircuito30Bomba ABS31–32Airbag33Iluminação dianteira adaptativa,
controlo automático da ilumi‐
nação34Recirculação dos gases de
escape35Vidros eléctricos, sensor de
chuva, espelho retrovisor exte‐
rior36Controlo da climatização37–38Bomba de vácuo39Módulo de controlo do sistema
do combustível40Sistema lava pára-brisas41Máximos lado direito (Halo‐
géneo)42Ventoinha do radiadorN.ºCircuito43Limpa-pára-brisas44–45Ventoinha do radiador46–47Buzina48Ventoinha do radiador49Bomba de combustível50Nivelamento dos faróis, ilumi‐
nação dianteira adaptativa51–52Aquecedor auxiliar, motor a
diesel53Módulo de controlo da caixa de
velocidades, Módulo de controlo
do motor54Bomba de vácuo, painel de
instrumentos, sistema de aque‐
cimento, ventilação e ar condi‐
cionadoDepois de ter mudado os fusíveis
avariados, fechar a tampa da caixa
dos fusíveis e pressioná-la até
encaixar.
Se a tampa da caixa dos fusíveis não
for fechada correctamente, poderão
ocorrer avarias.
Caixa de fusíveis no painelde instrumentos
Page 226 of 283

224Conservação do veículoEm veículos com volante à esquerda,a caixa dos fusíveis encontra-se atrás
do compartimento de arrumação no
painel de instrumentos.
Abrir o compartimento e e empurrar
para a esquerda para desbloquear.
Rebater o compartimento para baixo
e retirá-lo.
Em veículos com volante à direita, a
caixa dos fusíveis encontra-se atrás
de uma tampa no porta-luvas. Abrir o
porta-luvas, depois abrir a tampa e
rebatê-la.
N.ºCircuito1Visores2Unidade de controlo da carro‐
çaria, luzes exteriores3Unidade de controlo da carro‐
çaria, luzes exteriores4Sistema de informação e lazer5Sistema de informação e lazer,
instrumento6Tomada, isqueiro7Tomada de energiaN.ºCircuito8Módulo de controlo da carro‐
çaria, luz do médio esquerdo9Módulo de controlo da carro‐
çaria, luz do médio direito10Módulo de controlo da carro‐
çaria, trancagem das portas11Ventoinha interior12Banco eléctrico do condutor13Bancos eléctricos dos passa‐
geiros14Conector de diagnóstico15Airbag16Relé da porta da bagageira17Sistema de ar condicionado18Diagnóstico de serviço19Módulo de controlo da carro‐
çaria, luzes de travão, luzes
traseiras, luzes do habitáculo20–
Page 273 of 283

Informação do cliente271biblioteca dinâmica, partilhada ouestática - têm de ser claramente
assinaladas como tal e não
podem ser descritas como fonte
original. As ditas versões alteradas também não podem ser descritas como publicações Info-
-ZIP, incluindo, sem limitação, a
identificação das versões
alteradas com os nomes "Info-
-ZIP" (ou qualquer variante dos
mesmos, incluindo, sem
limitação, diferentes
capitalizações), "Pocket UnZip",
"WiZ" ou "MacZip" sem o
consentimento explícito da Info-
-ZIP. As ditas versões alteradas
também não têm permissão para
utilizarem indevidamente
endereços eletrónicos da Zip-
-Bugs ou Info-ZIP ou o(s) URL da
Info-ZIP.
4. A Info-ZIP retém o direito de utilizar os nomes "Info-ZIP", "Zip","UnZip", "UnZipSFX", "WiZ",
"Pocket UnZip", "Pocket Zip" e
"MacZip" para as suas próprias
publicações de fonte e binário.Registo de dados do
veículo e privacidade
Gravação de dados deeventos
O veículo possui diversos sistemassofisticados que monitorizam e
controlam vários dados do veículo.
Alguns dados podem ser guardados
durante o funcionamento normal para
facilitar a reparação de anomalias
detectadas, outros dados são
guardados apenas no caso de
colisão ou quase colisão, por
módulos nos sistemas do seu veículo que possuem uma função de registo
de eventos tal como o módulo de controlo do airbag.
Os sistemas podem registar dados de diagnóstico acerca do estado do
veículo (p. ex., nível do óleo ou
quilometragem do veículo) e
informações sobre o modo como foi
operado (p. ex., regime do motor,
accionamento dos travões e
utilização dos cintos de segurança).Para ler estes dados, é necessário
equipamento especial e acesso ao
veículo. Alguns dados de diagnóstico
são transferidos electronicamente
para os sistemas globais da Opel
quando é feita assistência ao veículo, para documentar o histórico de
serviço do veículo. Assim, é possível
a oficina disponibilizar-lhe uma
manutenção e reparação eficiente,
adaptada individualmente ao seu
veículo, sempre que o leve à oficina.
O fabricante não acede a
informações relativas ao
comportamento do condutor acerca
de um evento de colisão nem partilha
com terceiros, excepto:
● com o consentimento do proprietário do veículo ou, se o
veículo se encontrar no regime
de leasing, do titular do contrato
de leasing
● em resposta a um pedido oficial da Polícia ou departamento
governamental semelhante
● como parte da defesa do fabricante em caso de acções
legais
● conforme exigido por lei