ESP OPEL CASCADA 2017 Manuale del sistema Infotainment (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017Pages: 115, PDF Dimensioni: 1.8 MB
Page 7 of 115
Introduzione7arrestare il veicolo e usare il
sistema Infotainment a veicolo
fermo.9 Avvertenza
L'uso del sistema di navigazione
non solleva il conducente dalla
responsabilità di tenere un
comportamento corretto e attento
nel traffico. Le norme vigenti del
Codice della strada devono
sempre essere rispettate.
Immettere dati (per es. indirizzi)
soltanto a veicolo fermo.
Qualora un’indicazione per il
raggiungimento di una destina‐
zione dovesse contraddire le
norme per la circolazione stradale,
valgono sempre queste ultime.
9 Avvertenza
Zone come strade a senso unico e
zone pedonali non sono contras‐
segnate sulla cartina del naviga‐
tore. In tali zone il sistema
potrebbe fornire una segnalazione
che deve essere seguita. Pertanto prestate particolare attenzione
alle strade a senso unico e ad altre
strade ed ingressi nei quali non si
può accedere con l'auto.
Ricezione radio
La ricezione radio può risultare
compromessa da disturbi statici,
rumore, distorsioni o perdita della
ricezione stessa a causa di:
● variazioni di distanza dal trasmet‐
titore
● interferenze dovute alle onde radio riflesse
● oscuramenti
Funzione di antifurto Il sistema Infotainment è dotato di un
sistema elettronico di sicurezza che
funge da antifurto.
Quindi il sistema Infotainment
funziona soltanto nel veicolo nel
quale è installato ed è privo di valore
per i ladri.
Page 9 of 115
Introduzione91;
Accedere alla pagina
iniziale ................................... 17
2 SRCE (sorgente)
Premere per cambiare le
diverse sorgenti audio
Lettore CD/MP3 ....................32
USB ....................................... 35
AUX ....................................... 35
Bluetooth ............................... 35
AM ......................................... 25
FM ......................................... 25
DAB ....................................... 25
AUPEO ®
................................ 39
3 s
Radio: ricerca indietro ...........25
CD/MP3/WMA: salta
brano all'indietro .................... 33
Dispositivi esterni: saltare
brani indietro ......................... 374Pulsanti stazioni 1...6
Pressione breve:
selezione stazione ................27
Pressione lunga:
memorizzazione stazione .....27
5 m
Se premuta, accende o
spegne il sistema
Infotainment .......................... 14
Rotazione: regolazione
del volume ............................. 14
6 u
Radio: ricerca in avanti .........25
CD/MP3/WMA: salta
brano in avanti ......................33
Dispositivi esterni: saltare
brani in avanti ........................ 377 AS 1/2
Pressione breve: aprire
elenco memorizzazione
automatica ............................ 27
Pressione lunga:
memorizzazione
automatica delle stazioni
autostore ............................... 27
8 FAV 1/2/3
Aprire l'elenco dei preferiti ....27
9 TP
Per attivare o disattivare
gli annunci sul traffico ...........28
10 d
Espulsione CD ......................33
11 CONFIG
Per aprire il menu
impostazioni .......................... 22
12 r
CD/MP3/WMA: avvio/
pausa riproduzione ...............33
Dispositivi esterni: avvio/
pausa riproduzione ...............37
Page 12 of 115
12Introduzione1;
Accedere alla pagina
iniziale ................................... 17
2 SRCE (sorgente)
Premere per cambiare le
diverse sorgenti audio
Lettore CD/MP3 ....................32
USB ....................................... 35
AUX ....................................... 35
Bluetooth ............................... 35
AM ......................................... 25
FM ......................................... 25
DAB ....................................... 25
AUPEO ................................. 39
3 s
Radio: ricerca indietro ...........25
CD/MP3/WMA: salta
brano all'indietro .................... 33
Dispositivi esterni: saltare
brani indietro ......................... 374Pulsanti stazioni 1...6
Pressione breve:
selezione stazione ................27
Pressione lunga:
memorizzazione stazione .....27
5 m
Se premuta, accende o
spegne il sistema
Infotainment .......................... 14
Rotazione: regolazione
del volume ............................. 14
6 u
Radio: ricerca in avanti .........25
CD/MP3/WMA: salta
brano in avanti ......................33
Dispositivi esterni: saltare
brani in avanti ........................ 377 AS 1/2
Pressione breve: aprire
elenco memorizzazione
automatica ............................ 27
Pressione lunga:
memorizzazione
automatica delle stazioni
autostore ............................... 27
8 FAV 1/2/3
Aprire l'elenco dei preferiti ....27
9 TP
Per attivare o disattivare
gli annunci sul traffico ...........28
10 d
Espulsione CD ......................33
11 CONFIG
Per aprire il menu
impostazioni .......................... 22
Page 33 of 115
Lettore CD33Uso
Avviare la riproduzione del CD Inserire il CD con il lato stampato
verso l’alto nella fessura del lettore
CD finché non viene caricato.
La riproduzione del CD inizia automa‐
ticamente e viene visualizzato il menù
principale CD o CD MP3 .
Se è già inserito un CD, ma il menù
principale CD o CD MP3 non è attivo,
premete ; e poi selezionate CD.
Il menù principale CD o CD MP3 verrà
visualizzato e la riproduzione del CD
verrà avviata.A seconda dei dati memorizzati su
CD o CD MP3 audio, verranno visua‐
lizzate sul display informazioni più o
meno dettagliate sul CD e sul brano
musicale corrente.
Avviso
Quando una sorgente audio è già
attiva, potete passare da diverse
sorgenti audio premendo ripetuta‐
mente SRCE.
Rimozione di un CD
Premete d.
Il CD viene espulso dalla fessura del lettore CD.
Se il CD non viene rimosso dopo
l'espulsione, viene nuovamente cari‐
cato automaticamente dopo alcuni secondi.
Elenco tracce Ruotate la manopola multifunzione
per visualizzare una lista di tutti i brani
presenti sul CD.
Avviso
Il brano attualmente in riproduzione
viene contrassegnato da i.
Selezionare il titolo desiderato.Pulsanti delle funzioni
Saltare il brano precedente o
successivo
Premete t o v una o più volte per
saltare al brano precedente o succes‐
sivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Premere e tenere premuto t o v
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Pausa
Premere r per mettere in pausa la
riproduzione.
Menù audio
Premete la manopola multifunzione
per visualizzare il menù CD o MP3.
Avviso
Per una descrizione delle funzioni nel menù MP3 3 37.
Riproduzione casuale
Per riprodurre brani del CD in ordine
casuale, attivate Riproduzione
casuale .
Page 37 of 115
Dispositivi esterni37Riproduzione audio
Avviare la riproduzione
Se non collegato, collegate il disposi‐ tivo 3 35.
Premete ; e quindi selezionate USB,
AUX o Bluetooth .
Esempio: menù principale USB
Pulsanti delle funzioni
I file multimediali sui dispositivi USB e Bluetooth possono essere fatti funzio‐
nare usando i pulsanti presenti sul
quadro strumenti.
Saltare il brano precedente o
successivo
Premete t o v una o più volte per
saltare al brano precedente o succes‐
sivo.
Avanzamento o riavvolgimento
rapido
Premere e tenere premuto t o v
per avanzare rapidamente o riavvol‐
gere il brano in corso.
Pausa
Premere r per mettere in pausa la
riproduzione.
Menù audio Per visualizzare il rispettivo menù
audio, premete la manopola multifun‐
zione.
Avviso
Non tutte le voci di menù sono dispo‐ nibili in tutti i menù audio.
Riproduzione casuale
Premete la manopola multifunzione
per visualizzare il menù USB o Blue‐
tooth.
Per riprodurre brani del rispettivo
dispositivo in ordine casuale, attivate Riproduzione casuale .
Per ritornare all'ordine di riproduzione
normale, disattivate Riproduzione
casuale .
Esplorazione
(disponibile solo nei menù USB)
Per cercare un brano nella struttura,
selezionate una delle voci di menù,
ad es. cartelle , Playlist o Album .
Page 38 of 115
38Dispositivi esterniEsplorate nella struttura fino a trovareil brano desiderato.
Selezionate il brano per avviarne la
riproduzione.
Elenchi singoli di riproduzione
Il sistema consente la creazione di
nuovi elenchi di riproduzione
mediante la funzione Gracenote.
Brani simili vengono uniti in un elenco
generato automaticamente dal
sistema.
Selezionate il brano attorno al quale
desiderate creare un nuovo elenco di
riproduzione.
Selezionate Continua riproduzione di
questo genere nel rispettivo menu
audio. Verrà creato un nuovo elenco
di riproduzione e memorizzato nel
menù Playlist .
Per cancellare un elenco di riprodu‐
zione generato dal sistema, selezio‐
nate Cancella playlist . Il display
visualizza un elenco di tutti gli elenchi di riproduzione generati. Selezionatel'elenco di riproduzione che deside‐
rate eliminare. L'elenco di riprodu‐
zione viene eliminato.Visualizzazione immagini
Collegate un dispositivo USB 3 35.
Premete ; e quindi selezionate
Immagini per aprire il menu Visore di
immagini USB .
Verrà visualizzato un elenco di tutte le immagini e cartelle di immagini
trovate sul dispositivo USB.
Esplorate tra le immagini e le cartelle
fino a quando trovate l'immagine
desiderata e selezionatela. Viene
visualizzata l'immagine.Pulsanti delle funzioni
Pulsante info
Selezionate Info nella parte bassa
dello schermo per visualizzare infor‐
mazioni sull'immagine memorizzata
nel dispositivo USB, ad es. nome o
numero. Le informazioni rispettive
vengono visualizzate sopra l'imma‐
gine.
Saltare l'immagine precedente o
successiva
Selezionate < o > nella parte bassa
dello schermo per visualizzare l'im‐
magine precedente o successiva.
Slide show
Per avviare una presentazione di
tutte le immagini memorizzate nella
rispettiva cartella di immagini, sele‐
zionate 6 nella parte bassa dello
schermo. La presentazione ha inizio.
Quando viene avviata la presenta‐
zione delle immagini, 6 cambia in Q.
Selezionate Q per mettere in pausa la
presentazione delle immagini.
Page 41 of 115
Navigazione41NavigazioneInformazioni generali...................41
Uso .............................................. 42
Inserimento della destinazione ....46
Guida ........................................... 55Informazioni generali
L'applicazione di navigazione guiderà l'utente in tutta sicurezza a destina‐zione, senza la necessità di leggere
cartine.
La situazione corrente del traffico
viene considerata nel calcolo del
percorso. Per questa ragione il
sistema Infotainment riceve gli
annunci sul traffico della zona di rice‐
zione corrente tramite RDS-TMC.
L'applicazione di navigazione, tutta‐
via, non può tenere conto degli eventi di traffico, delle norme di circolazione
modificate con breve preavviso e dei
pericoli o dei problemi improvvisi (per es. i cantieri stradali).Attenzione
L'uso del sistema di navigazione
non solleva il conducente dalla
responsabilità di tenere un
comportamento corretto e attento
nel traffico. Le norme per la circo‐
lazione stradale vanno sempre e comunque seguite. Qualora un'in‐
dicazione per il raggiungimento di
una destinazione dovesse
contraddire le norme per la circo‐
lazione stradale, valgono sempre
queste ultime.
Funzionamento dell'applicazione
di navigazione
La posizione e il movimento del
veicolo vengono rilevate dall'applica‐
zione di navigazione mediante
sensori. La distanza percorsa è deter‐
minata dal segnale del tachimetro del
veicolo e i movimenti rotatori in curvamediante un sensore giroscopico. La
posizione viene determinata dai
satelliti GPS (Sistema di posiziona‐
mento globale).
Confrontando i segnali dei sensori
con le mappe digitali, è possibile
determinare la posizione con una
precisione di ca. 10 m.
Il sistema funziona anche con una
ricezione scarsa del GPS, ma la
precisione della determinazione della
posizione si riduce.
Dopo aver inserito l'indirizzo della
destinazione o il punto di interesse
(più vicino alla stazione di benzina,
Page 63 of 115
Riconoscimento del parlato63di destinazione); vedere il "Funziona‐
mento mediante comandi vocali" di
seguito.
Al termine di una sequenza di dialogo il riconoscimento vocale si disattiva
automaticamente. Per avviare un'al‐
tra sequenza di dialogo si deve riatti‐
vare il riconoscimento del parlato.
Regolare il volume dei prompt vocaliPremete w o ─ a destra del volante.
Interrompere un prompt vocale
Se siete utilizzatori esperti, potete
interrompere un prompt vocale
premendo brevemente w sul volante.
Si ode immediatamente un segnale
acustico e si può pronunciare un
comando senza dover aspettare.
Annullamento di una sequenza di
dialogo
Esistono diverse possibilità per
annullare una sequenza di dialogo e
disattivare il riconoscimento del
parlato:
● Pronunciate " Annulla" o "Esci ".
● Premete n a destra del volante.Nelle situazioni seguenti l'annulla‐
mento di una sequenza di dialogo è
automatico:
● Se non si pronunciano comandi per un certo periodo di tempo
(per impostazione predefinita si è
sollecitati tre volte a pronunciare
un comando).
● Se si pronunciano comandi che non sono riconosciuti dal sistema(per impostazione predefinita si èsollecitati tre volte a pronunciare
un comando corretto).
Funzionamento mediante comandi
vocali
Il riconoscimento del parlato può
comprendere comandi pronunciati in modo naturale sotto forma di frasi o
comandi diretti che indicano un'a‐
zione.
Per i migliori risultati: ● Ascoltate il prompt vocale e aspettate il segnale acustico
prima di pronunciare un
comando o rispondere.● Pronunciate " aiuto" se volete
ascoltare di nuoto il prompt di aiuto per la fase di dialogo
corrente.
● Il prompt vocale può essere inter‐
rotto premendo di nuovo w. Se
desiderate pronunciare diretta‐
mente il vostro comando,
premete w due volte.
● Attendete il suono di conferma e quindi pronunciate il comando in
modo naturale. Nella maggior
parte dei casi, la velocità di rico‐
noscimento sarà superiore se le
pause saranno mantenute al minimo. Usate comandi brevi e
diretti.
Di solito i comandi per telefono e audio possono essere pronunciati in un singolo comando. Per esempio
"Chiama David Smith", "Riproduci"
seguito dall'artista o nome del brano
o "Sintonizza su" seguito dalla
frequenza radio e dalla banda di frequenza.
Le destinazioni di navigazione, tutta‐
via, sono troppo complesse per un
comando singolo. Prima pronunciate
"Navigazione" e poi, ad es. "Indirizzo"
Page 81 of 115
Domande frequenti81Telefono?Come posso accoppiare il mio
telefono con il sistema Infotain‐
ment?
! Per abbinare un telefono, premete
O , selezionate Impostazioni
telefono e quindi Bluetooth . Sele‐
zionate Associa dispositivo e
seguite le istruzioni del sistema
Infotainment e del vostro telefono
cellulare. Accertatevi che il Blue‐
tooth sia attivato.
Descrizione dettagliata 3 72.? Come posso accedere alla mia
rubrica o all'elenco delle chiamate
recenti mediante il sistema Info‐
tainment?
! In base al telefono dovete consen‐
tire l'accesso ai rispettivi dati nelle
impostazioni del vostro cellulare.
In generale, in download della
rubrica e dell'elenco delle chia‐
mate recenti non è supportato da
tutti i cellulari.
Descrizione dettagliata 3 72.? Sebbene sia stato garantito l'ac‐
cesso alla mia rubrica, non tutti i
contatti sono disponibili nel
sistema Infotainment. Perché
accade questo?
! In base al telefono, i contatti
memorizzati sulla SIM non
possono essere letti dal sistema
Infotainment.
Descrizione dettagliata 3 72.
Navigazione? Come posso passare da tempo di
guida totale o tempo di guida
restante a distanza totale o
parziale, e viceversa?
! Quando l'applicazione di naviga‐
zione è attiva, premete il pulsante
multifunzione per visualizzare
Menu navigatore . Selezionate
Cambia tempo/destinazione del
percorso e regolate le imposta‐
zioni come desiderato.
Descrizione dettagliata 3 42.? Quando si preme DEST/NAV,
talvolta vengono visualizzati menù
differenti. Perché accade questo?
! Se la guida a destinazione è attiva,
l'applicazione destinazione viene
visualizzata perché possiate sele‐
zionare una destinazione.
Descrizione dettagliata 3 46.
Se la navigazione non è attiva,
viene visualizzato Menu percorsi.
Descrizione dettagliata 3 55.
Audio? Quando si riproducono file multi‐
mediali da un dispositivo collegato
mediante Bluetooth, il titolo del
brano e l'artista non vengono
visualizzati nel sistema Infotain‐
ment e la funzione di esplorazione dei media non risulta disponibile.
Perché accade questo?
! Quando si collega un dispositivo
mediante Bluetooth risultano
disponibili solo funzioni limitate a
causa del protocollo Bluetooth
supportato.
Descrizione dettagliata 3 37.
Page 93 of 115
Introduzione931 RADIOAccende la radio o passa
a un'altra gamma d'onda ....... 99
2 CD
Avvio riproduzione CD/
MP3/WMA ........................... 110
3 Ricerca indietro
Radio: ricerca indietro ...........99
CD/MP3/WMA: salta
brano all'indietro .................. 108
4 Pulsanti delle stazioni radio 1...6
Pressione lunga:
memorizzazione stazione ...100
Pressione breve:
selezione stazione ..............100
5 m
Pressione: accensione/
spegnimento del sistema
Infotainment .......................... 95
Rotazione: regolazione
del volume ............................. 956 Ricerca in avanti
Radio: ricerca in avanti .........99
CD/MP3/WMA: salta
brano in avanti ....................108
7 AS 1/2
Livelli memoria
automatica (stazioni radio
predefinite) .......................... 100
Pressione breve:
selezione elenco
memorizzazione
automatica .......................... 100
Pressione lunga:
memorizzazione
automatica delle stazioni ....100
8 FAV 1/2/3
Elenchi dei preferiti
(stazioni radio predefinite) ..101
9 TP
Per attivare o disattivare
gli annunci sul traffico .........103
Se il sistema Infotainment
è disinserito: visualizza
ora e data ............................ 10310Espulsione del CD ..............108
11 CONFIG
Per aprire il menu
impostazioni .......................... 98
12 MP3: livello inferiore
cartella ................................ 108
13 INFO
Radio: informazioni sulla
stazione che si sta
ascoltando ............................. 99
CD/MP3/WMA:
informazioni sul CD
correntemente inserito ........108
14 Manopola multifunzione
Rotazione: per
contrassegnare le opzioni
di menu o impostare valori
numerici ............................... 96
Pressione: per
selezionare/attivare
l'opzione contrassegnata;
per confermare il valore
impostato; per attivare/
disattivare la funzione ...........96
15 Fessura del CD ...................108