oil OPEL CASCADA 2017 Manuale di uso e manutenzione (in Italian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017Pages: 279, PDF Dimensioni: 7.72 MB
Page 97 of 279

Strumenti e comandi95AccesoIl pedale del freno deve essere
premuto per rilasciare il freno di
stazionamento elettrico 3 160.
Il pedale della frizione deve essere
premuto per avviare il motore in
modalità Autostop. Sistema Start-
stop 3 146.
Lampeggia
Il pedale della frizione deve essere
premuto per avviare il motore 3 17,
3 144.
Su alcune versioni, il messaggio di
azionamento del pedale viene visua‐
lizzato nel Driver Information Center
3 106.
Freno di stazionamento elettrico
Il simbolo m si accende o lampeggia
in rosso.
Acceso
Il freno di stazionamento elettrico è azionato 3 160.Lampeggia
Il freno di stazionamento elettrico nonè azionato completamente o è rila‐
sciato. Effettuare l'accensione,
premere il pedale del freno e cercare
di resettare il sistema rilasciando e
azionando di nuovo il freno di stazio‐ namento elettrico. Se m continua a
lampeggiare non utilizzare la vettura
ma rivolgersi ad un'officina.
Guasto al freno di stazionamento elettrico
Il simbolo j si accende o lampeggia
in giallo.
Acceso Il freno di stazionamento elettrico
funziona con prestazioni ridotte
3 160.
Lampeggia
Il freno di stazionamento elettrico è in modalità di assistenza. Arrestare il
veicolo, inserire e rilasciare il freno di
stazionamento elettrico per effettuare il reset.9 Avvertenza
Rivolgersi immediatamente ad
un'officina per eliminare il guasto.
Sistema di antibloccaggio
(ABS)
Il simbolo u si accende in giallo.
Si accende per alcuni secondi dopo
l'inserimento dell'accensione.
Quando la spia si spegne, il sistema
è pronto per il funzionamento.
Se la spia non si spegne dopo alcuni
secondi o se si accende durante la
marcia, è presente un guasto
dell'ABS. L'impianto frenante rimane
operativo, ma senza la regolazione
ABS.
Sistema di antibloccaggio 3 159.
Passaggio alla marcia superiore
R con il numero della marcia succes‐
siva è indicato o visualizzato a pagina
intera nel Driver Information Center
Page 99 of 279

Strumenti e comandi97Filtro antiparticolatoIl simbolo % si accende o lampeggia
in giallo.
Il filtro antiparticolato deve essere
pulito.
Continuare a guidare fino a quando
% si spegne. Proseguire il viaggio
mantenendo, se possibile, il regime del motore al di sopra dei
2000 giri/min.
Acceso
Il filtro antiparticolato è pieno. Avviare il processo di pulizia prima possibile.
Lampeggia
Il livello massimo di riempimento del
filtro è stato raggiunto. Avviare imme‐
diatamente il processo di pulizia per
evitare danni al motore.
Filtro antiparticolato 3 149, sistema
Start-stop 3 146.
AdBlue
Il simbolo Y lampeggia in giallo.Il livello di AdBlue è basso. Rabboc‐
care appena possibile con liquido
AdBlue per evitare che il motore non
si avvii.
AdBlue 3 151.
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici
Il simbolo w si accende o lampeggia
in giallo.
Acceso
Perdita di pressione dei pneumatici.
Arrestare immediatamente il veicolo e
controllare la pressione dei pneuma‐ tici.
Lampeggia Guasto del sistema oppure è montato
un pneumatico privo di sensore di
pressione (come ad esempio la ruota
di scorta). La spia si accende in
modalità fissa dopo 60 - 90 secondi.
Rivolgersi ad un'officina.
Sistema di monitoraggio della pres‐
sione dei pneumatici 3 223.Pressione dell'olio motore
Il simbolo I si accende in rosso.
Si accende all'inserimento dell'accen‐ sione e si spegne poco dopo l'avvio
del motore.
Acceso con il motore in funzioneAttenzione
La lubrificazione del motore
potrebbe interrompersi, provo‐
cando danni al motore e/o il bloc‐ caggio delle ruote motrici.
1. Premere il pedale della frizione.
2. Mettere in folle, portando la leva selettrice in posizione N.
3. Togliersi dalla strada senza osta‐ colare il traffico.
4. Disinserire l'accensione.
Page 111 of 279

Strumenti e comandi109●Sterzo sportivo : Lo sterzo diventa
più diretto.
● Modifica colore retroill.
strumentaz. : Modifica il colore
dell'illuminazione della strumen‐
tazione.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Vedere 'Orologio' 3 85.
Impostazioni autoradio
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni telefono
Vedere il manuale di Infotainment per ulteriori informazioni.Impostazioni veicolo
● Climatizzazione e qualità
dell'aria
Velocità ventola automatica :
Modifica il livello del flusso d'aria
della cabina dei comandi clima‐
tizzatore in modalità automatica.
Modalità climatizzazione :
Controlla lo stato del compres‐
sore di raffreddamento all'avvio
del veicolo. Ultima impostazione
(consigliata) o ad avviamento
veicolo sempre ON o sempre
OFF.
Attiv. lunotto termico autom. :
Attiva automaticamente il lunotto
termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente :
Attiva o disattiva la funzione di
personalizzazione.
● Park assist / rilevamento
collisioni
Park assist : Attiva o disattiva i
sensori a ultrasuoni. L'attiva‐ zione è selezionabile con o
Page 113 of 279

Strumenti e comandi111●Impostazioni display
● Impostazioni veicolo
Nei rispettivi sottomenu è possibile modificare le seguenti impostazioni:
Profilo modalità sport ● Prestazioni sportive del motore :
La risposta del pedale dell'acce‐
leratore e del cambio diventa più
immediata.
● Modifica colore retroill.
strumentaz. :
Modifica il colore dell'illumina‐
zione della strumentazione.
● Sospensioni sportive : L'ammor‐
tizzazione diventa più rigida.
● Sterzo sportivo : Lo sterzo diventa
più diretto.
Lingue (Languages)
Selezione della lingua preferita.
Data e ora
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.Impostazioni autoradio
Vedere il manuale di Infotainment per ulteriori informazioni.
Impostazioni telefono
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni di navigazione
Vedere il manuale di Infotainment per
ulteriori informazioni.
Impostazioni display ● Menu Home Page :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
● Opzioni videocamera posteriore :
Premere per regolare le opzioni
della telecamera posteriore
3 182.
● Display Spento :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.
● Impostazioni mappa :
Vedere il manuale di Infotain‐
ment per ulteriori informazioni.Impostazioni veicolo
● Climatizzazione e qualità dell'ari
a
Velocità ventilatore automatica :
Modifica il livello del flusso d'aria della cabina dei comandi clima‐
tizzatore in modalità automatica.
Modalità climatizzazione :
Controlla lo stato del compres‐
sore di raffreddamento all'avvio
del veicolo. Ultima impostazione
(consigliata) o ad avviamento
veicolo sempre ON o sempre
OFF.
Attiv. lunotto termico autom. :
Attiva automaticamente il lunotto
termico.
● Impostazioni comfort
Volume segnali acustici : Regola
il volume dei segnali acustici di
avvertimento.
Personalizz. per conducente :
Attiva o disattiva la funzione di
personalizzazione.
● Sistemi di rilevamento /
anticollisione
Assistente parcheggio : Attiva o
disattiva i sensori a ultrasuoni.
Page 176 of 279

174Guida e funzionamentoIl sistema di ausilio al parcheggio
anteriore-posteriore misura la
distanza tra il veicolo e gli ostacoli
davanti e dietro al veicolo. Il sistema
emette segnalazioni acustiche e
visualizza messaggi.
Il sistema è dotato di quattro sensori
di parcheggio ad ultrasuoni ubicati nel
paraurti posteriore e anteriore.
Impiega due diverse segnalazioni
acustiche per le zone di monitoraggio anteriore e posteriore, ciascuna con
una diversa frequenza del tono. Il
segnale per gli ostacoli anteriori è
emesso dagli altoparlanti anteriori,
per gli ostacoli posteriori mediante gli
altoparlanti posteriori.
Pulsante del sistema di ausilio al
parcheggio e logica di funzionamento
Il sistema di ausilio al parcheggio
anteriore-posteriore è dotato di r.
Se il veicolo è anche dotato di dispo‐ sitivo di assistenza al parcheggio
avanzato (consultare la seguente descrizione a parte), il sistema èdotato di D. Entrambi i sistemi
saranno azionati premendo D.
Una breve pressione di r o D
disattiva o attiva il sistema di ausilio al parcheggio anteriore.
Una pressione lunga di D (circa
un secondo) attiva o disattiva il dispo‐ sitivo di assistenza al parcheggio
avanzato.
La logica pulsante per azionare i
sistemi è la seguente:
● Sistema di ausilio al parcheggio anteriore-posteriore attivo: una
breve pressione del pulsante lo
disattiva.
● Il sistema di ausilio al parcheggio
anteriore-posteriore è attivo: una
lunga pressione attiva il disposi‐
tivo di assistenza al parcheggio
avanzato se è inserita una
marcia in avanti.
● Dispositivo di assistenza al parcheggio avanzato attivo: una
breve pressione attiva il sistema
di ausilio al parcheggio anteriore-
posteriore.
Page 230 of 279

228Cura del veicoloIl conducente è responsabile del
gonfiaggio dei pneumatici alla pres‐
sione corretta.9 Avvertenza
Una pressione troppo bassa può
causare un eccessivo riscalda‐
mento dei pneumatici, danni
interni con conseguente distacco
del battistrada e lo scoppio a velo‐ cità elevate.
9 Avvertenza
Per pneumatici specifici la pres‐
sione dei pneumatici raccoman‐ data secondo quanto riportato
nella tabella di pressione dei
pneumatici può superare la pres‐
sione massima dei pneumatici
come indicato sul pneumatico.
Non superare mai la pressione
massima dei pneumatici riportata
sullo pneumatico.
Se la pressione dei pneumatici deve
essere ridotta o aumentata su un
veicolo dotato di sistema di monito‐
raggio pressione pneumatici, disinse‐ rire l'accensione. Dopo aver regolato
la pressione dei pneumatici inserire
l'accensione e selezionare l'imposta‐
zione pertinente sulla pagina Carico
pneumatici sul Driver Information
Center 3 99.
Sensibilità alla temperatura La pressione pneumatici dipende
dalla temperatura del pneumatico
stesso. Durante la guida la tempera‐
tura e la pressione dei pneumatici
aumenta. I valori di pressione dei
pneumatici sull'etichetta informativa
degli stessi e la tabella della pres‐
sione dei pneumatici sono validi per
pneumatici freddi, cioè a 20 °C.
La pressione aumenta di circa
10 kPa per un aumento di tempera‐
tura di 10 °C. Questo deve essere
tenuto in considerazione quando si
controllano pneumatici caldi.
Il valore di pressione dei pneumatici
visualizzato nel Driver Information
Center indica la pressione effettiva di
gonfiaggio dei pneumatici. Un pneu‐matico raffreddato mostra un valore
inferiore, che però non è indice di una
perdita d'aria.
Profondità del battistrada
Controllare con regolarità la profon‐
dità del battistrada.
Per motivi di sicurezza, i pneumatici
vanno sostituiti quando la profondità
del battistrada raggiunge i 2-3 mm (4 mm per i pneumatici invernali).
Per ragioni di sicurezza si consiglia
che la differenza di profondità del battistrada dei pneumatici su un
assale non superi i 2 mm.