radio OPEL CASCADA 2017 Priručnik za vlasnika (in Croatian)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2017, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2017Pages: 269, PDF Size: 7.68 MB
Page 5 of 269
Uvod3Specifični podaci vozila
Molimo da podatke svog vozila
upišete na prethodnu stranicu kako bi
bili jednostavno dostupni. Ovi podaci
su dostupni u poglavljima
"Servisiranje i održavanje" i "Tehnički podaci" kao i na identifikacijskoj
pločici.
Uvod
Vaše vozilo je konstruirano kao
kombinacija napredne tehnologije,
sigurnosti, zaštite okoliša i
ekonomičnosti.
Ove Upute za uporabu Vam pružaju
sve neophodne informacije kako bi
Vam omogućile da svoje vozilo vozite
sigurno i efikasno.
Uvjerite se da su Vaši putnici upoznati
s mogućim posljedicama nesreće i
ozljeda koje mogu nastati kao
posljedica nepravilnog korištenja
vozila.
Uvijek morate poštivati specifične
zakone i propise zemlje u kojoj se
nalazite. Ti zakoni mogu biti različiti
od informacija u ovim Uputama za
uporabu.Zanemarivanje opisa iz ovog
priručnika može utjecati na Vaše
jamstvo.
Kada se ove Upute za uporabu
pozivaju na posjet radionici,
preporučamo Vašeg Opel servisnog
partnera.
Svi Opel servisni partneri pružaju prvoklasnu uslugu po prihvatljivim
cijenama. Iskusni mehaničari, koje je
školovao Opel, rade u skladu sa
specifičnim Opelovim uputama.
Paket literature za stranku treba
uvijek držati pri ruci u vozilu.
Korištenje ovog priručnika ● Ovaj priručnik opisuje sve opcije i značajke dostupne za ovaj
model. Određeni opisi,
uključujući one za funkcije
zaslona i izbornika, možda nisu
primjenjive na vaše vozilo zbog
izvedbe modela, specifikacija za
zemlju, specijalne opreme ili dodatne opreme.
● U poglavlju "Ukratko" naći ćete uvodne napomene.● Sadržaj na početku ovog priručnika i unutar svakog
poglavlja pokazuje gdje se
nalaze informacije.
● Kazalo pojmova će Vam omogućiti traženje specifičnihinformacija.
● Ove Upute za uporabu odnose se na vozila s upravljačem na
lijevoj strani. Korištenje u
vozilima s upravljačem na desnoj
strani je slično.
● U priručniku za vlasnika upotrebljava se identifikacijski
kod motora. Odgovarajuće
prodajna oznaka i proizvodni kod nalaze se u poglavlju “Tehnički
podaci”.
● Upute smjera, npr. lijevo ili desno, ili naprijed ili natrag,
uvijek se odnose na smjer
vožnje.
● Prikazi možda ne podržavaju vaš
jezik.
● Poruke na zaslonu i oznake u unutrašnjosti su napisane
masnim slovima.
Page 23 of 269
Ključevi, vrata i prozori21Ključ s preklopivim dijelom
Pritisnite osigurač za rasklapanje. Za
sklapanje ključa najprije pritisnite
osigurač.
Car Pass Car Pass sadrži podatke vozila
povezane sa sigurnosti i stoga ga
trebate čuvati na sigurnom mjestu.
Kada vozilo vozite u radionicu, ovi
podaci vozila su potrebni za
provođenje određenih radnji.
Daljinski upravljač
Koristi se za upravljanje:
● sustav središnjeg zaključavanja
● protuprovalni sustav zaključavanja
● protuprovalni alarmni sustav
● mekani krov
● električni prozori
Daljinski upravljač ima doseg od
približno 20 metara. Može biti
ograničeno vanjskim utjecajima.
Uključivanjem svih pokazivača
smjera potvrđuje se radnja.
Pažljivo rukujte, čuvajte ga od vlage i
visokih temperatura i izbjegavajte
nepotrebno korištenje.
Greška U slučaju da središnje zaključavanje
nije moguće aktivirati daljinskim
upravljačem, mogući su sljedeći
uzroci:
● Raspon je prekoračen.
● Napon akumulatora je prenizak. ● Često, uzastopno korištenje daljinskog upravljača kada nije u
dosegu, što će zahtijevati
ponovnu sinkronizaciju.
● Preopterećenje sustava središnjeg zaključavanja, kao
rezultat učestalog uključivanja u
kratkim vremenskim intervalima,
dovod električne energije
nakratko se prekida.
● Interferencija od jačih radiovalova iz drugih izvora.
Otključavanje 3 23.
Page 30 of 269
28Ključevi, vrata i prozoriAktiviranje bez nadgledanja
putničkog prostora i naginjanja
vozila
Isključite nadzor putničkog prostora i
naginjanja vozila kada se u vozilu
ostavljaju, primjerice, životinje, jer jaki
ultrazvučni signali ili uslijed gibanja
pobuđuju alarm. Isključite i kad je
vozilo na trajektu ili u vlaku.
1. Zatvorite poklopac prtljažnika, poklopac motora, prozore i
mekani krov.
2. Pritisnite o. LED dioda u tipki
o svijetli maksimalno
10 minuta.
3. Zatvorite vrata.
4. Aktivirajte protuprovalni alarmni sustav.
Kako biste spriječili lažne alarme,
nadzor putničkog prostora se
deaktivira ako je mekani krov otvoren. LED dioda u gumbu o ne svijetli.
Ako su otvoreni samo prozori,
ograničen je rad nadzora putničkog
prostora i LED dioda u gumbu o
svijetli.
Poruka statusa prikazuje se na
informacijskom centru vozača.
LED statusaLED statusa je integriran u senzor na vrhu ploče s instrumentima.
Status tijekom prvih 30 sekundi
aktiviranja protuprovalnog alarmnog
sustava:LED svijetli:test, kašnjenje
spremnostiLED brzo
treperi:vrata, poklopac
prtljažnika,
mekani krov ili
poklopac motora
nisu do kraja
zatvoreni ili postoji
greška u sustavu
Status nakon što je sustav spreman:
LED sporo
treperi:sustav je spreman
U slučaju grešaka, zatražite pomoć
radionice.
Deaktiviranje Otključavanje vozila pritiskom na c
deaktivira protuprovalni alarmni
sustav. Dugi pritisak aktivirat će
otvaranje mekanog krova.
Page 31 of 269
Ključevi, vrata i prozori29Sustav se neće isključiti ako se vrata
vozača otključaju ključem ili
pritiskanjem gumba za središnje
zaključavanje u putničkom prostoru.
Alarm Kada se uključi, čuje se sirena alarma
i istovremeno bljeskaju svi pokazivači smjera. Broj signala alarma i njihovo
trajanje određeno je propisima.
Alarm se može isključiti pritiskom bilo kojeg prekidača na daljinskom
upravljaču ili uključivanjem kontakta.
Protuprovalni alarmni sustav se može deaktivirati samo pritiskom na c ili
uključivanjem kontakta.
Svjetla upozorenja označavaju
aktiviran alarm koji vozač nije
prekinuo. Ona će brzo zatreptati dva
puta prilikom sljedećeg otključavanja
putem radiofrekvencijskog daljinskog
upravljača. Dodatna poruka
upozorenja prikazat će se na zaslonu
informacijskog centra vozača nakon
uključenja kontakta.
Poruke vozila 3 103.Ako ćete odvajati akumulator vozila
(primjerice zbog održavanja), sirenu
alarma morate deaktivirati na sljedeći
način: Uključite i isključite kontakt,
zatim odvojite akumulator vozila
unutar 15 sekundi.
Blokada motora
Sustav je dio prekidača paljenja i
provjerava je li dozvoljeno pokretanje
vozila korištenim ključem.
Blokada motora se aktivira
automatski, nakon što se ključ izvadi iz prekidača paljenja.
Ako kontrolno svjetlo d treperi kad je
kontakt uključen, došlo je do greške u sustavu; nije moguće pokretanje
motora. Isključite kontakt i ponovite
pokušaj pokretanja.
Ako kontrolno svjetlo i dalje treperi,
probajte pokrenuti motor korištenjem
rezervnog ključa i zatražite pomoć
radionice.Napomena
Imobilizator ne zaključava vrata.
Uvijek trebate zaključati vozilo,
nakon što ga napustite.
Uključite protuprovalni alarmni
sustav 3 23, 3 27.
Kontrolno svjetlo d 3 95.
Page 41 of 269
Ključevi, vrata i prozori39Oprez
Preporučujemo ručno zatvaranje
mekanog krova uz sudjelovanje
dvije osobe.
Ručno upravljanje mekanim
krovom dozvoljeno je samo za
zatvaranje.
Do kraja pročitajte sljedeći opis
prije početka rada.
Ne izvršavajte ručno zatvaranje
dok je vozilo parkirano na nizbrdici ili uzbrdici.
Prije početka rada skinite veliki
usmjerivač zraka.
Nakon zatvaranja, neka mekani
krov bude popravljen u radionici.
Pripremite sljedeće alate koji su
potrebni za ručno djelovanje:
● imbus ključ sa šesterokutom od 4 mm na dugoj strani i
šesterokutom od 6 mm na kratkoj strani, smješten u pretincu za
rukavice
● dvije uzice, smještene u pretincu za rukavice
● odvijač, smješten u kutiji s alatom
u prtljažniku 3 213
1. Isključite kontakt.
2. Otvorite poklopac prtljažnika i uzmite odvijač iz kutije s alatom.3. Na unutarnjoj strani gornjeg ruba
prtljažnika nalazi se poluga za
otpuštanje poklopca mekanog
krova. Pronađite polugu i
otključajte tako da polugu
okrenete prema dolje.
Napomena
Poklopac prtljažnika ne može se
otvoriti od sljedećeg koraka nadalje.
Izvadite odvijač iz kutije s alatom za
daljnji rad. Moguće je da se prtljažnik
neće moći otvoriti sve dok je vozilo u radionici. Stoga uklonite sve
potrebne predmete iz prtljažnika.
4. Zatvorite poklopac prtljažnika.
Page 44 of 269
42Ključevi, vrata i prozori
16.Podignite zatezni luk ( 2) mekanog
krova s obje strane. Podignite
poklopac mekanog krova tako da
ga potisnete polako približno do
dopola podignutog položaja, a
zatim ga pustite da klizne u
zatvoreni položaj.
17. Spustite zatezni luk ( 2) mekanog
krova.
Napomena
U ovom položaju vozilo se može
voziti do radionice za generalni
popravak mekanog krova. Mekani
krov nije potpuno otporan na vodu i
nije blokiran na stražnjem dijelu.
Kako biste do kraja blokirali mekani
krov, izvršite sljedeći korak.18. Snažno potisnite prema dolje svaku stranu zateznog luka.
Istovremeno povucite uzicu s
križem odvijača u petlji polako i
neprekinuto do prednje strane.
Bilo bi dobro da se poduprete na
okvir vrata s jednom rukom.
Izvršite to s obje strane kako biste
zaključali mekani krov na stražnju stranu.
Nakon posljednjeg koraka, poklopac
prtljažnika opet se može otvoriti.
Pustite da vaša radionica ukloni
uzice.
Mekani krov možda se neće otvoriti
pomoću fiksne uzice.
Usmjerivač zraka
Postoje dva usmjerivača zraka
smještena u torbi iza naslona
stražnjeg sjedala. Sklopite stražnje
naslone 3 73, otvorite Velcro
stezače i izvucite torbu iz šupljine.
● Mali usmjerivač zraka može se postaviti između stražnjih
naslona za glavu.
● Veliki usmjerivač zraka može se postaviti iza prednjih sjedala.
Na štitnik za vjetar ne stavljajte
nikakve predmete.
Kako biste ugradili usmjerivače,
morate otvoriti mekani krov.
Page 50 of 269
48Sjedala, sustavi zaštite
Pritisnite oba osigurača, naslon za
glavu povucite gore i uklonite.
Stavite naslon za glavu u mrežu i učvrstite ga s donje strane čičak
trakama na ploču poda prtljažnika.
Odgovarajuća mreža dostupna je u
servisnoj radionici.
Aktivni nasloni za glavu U slučaju udara straga, prednji
dijelovi aktivnih naslona za glavu se
lagano naginju naprijed. Glava je
oslonjena tako da je smanjena
opasnost od ozljede zbog trzaja
vrata.
Napomena
Smije se priključivati samo odobrena
dodatna oprema ako se sjedalo ne
koristi.Prednja sjedala
Položaj sjedala9 Upozorenje
Vozite samo s pravilno podešenim
sjedalom.
9 Opasnost
Nemojte sjediti bliže od 25 cm od
kola upravljača, kako bi dozvolili
sigurno napuhavanje zračnog
jastuka.
9 Upozorenje
Nikada ne podešavajte sjedala za
vrijeme vožnje, jer se mogu
nekontrolirano pomaknuti.
9 Upozorenje
Nikada ne spremajte predmete
ispod sjedala.
Page 58 of 269
56Sjedala, sustavi zaštiteSigurnosni pojasevi konstruirani su
samo za jednu osobu. Sigurnosni
sustav za dijete 3 64.
Redovito provjerite oštećenja,
zaprljanost i pravilnu funkciju svih
dijelova sustava sigurnosnog pojasa.
Oštećene komponente zamijenite.
Nakon nezgode, pojaseve i aktivirane
zatezače pojaseva zamijenite u
radionici.
Napomena
Uvjerite se da pojasevi nisu oštećeni ili ukliješteni predmetima oštrih
bridova. Spriječite da prljavština uđe
u spremnike pojasa.
Zatezač sigurnosnog pojasa
Zatezač sigurnosnog pojasa je
značajka udobnosti koja putnicima
sprijeda omogućuje prikladno
kopčanje sigurnosnih pojaseva tako
da se pojasevi dovode sprijeda.
Zatezač izlazi kada:
● Odgovarajuća vrata su zatvorena
i paljenje je uključeno.
● Paljenje je uključeno i vrata su zatvorena.
Zatezač se uvlači kada: ● Odgovarajuća vrata su opet otvorena.
● Ključ je izvađen iz kontakt brave.
● Odgovarajuća zaporna pločica je
umetnuta u kopču.
● Vremenski zastoj od 45 sekundi je prošao.
● Vozilom se upravlja dulje od 15 sekundi brzinom većom od6 km/h.
Ako se zatezač sigurnosnog pojasa
ne uvlači automatski, lagano ga
potisnite unatrag.
Podsjetnik za sigurnosni pojas Prednja sjedala opremljena su
podsjetnikom za sigurnosni pojas,
koji se za sjedalo vozača pokazuje
kao kontrolni indikator X na mjeraču
broja okretaja 3 90, a za sjedalo
suvozača na središnjoj konzoli
3 88.
Graničnici sile sigurnosnog
pojasa
Na svim sjedalima, pritisak na tijelo se
smanjuje postupnim otpuštanjem
pojasa tijekom sudara.
Page 59 of 269
Sjedala, sustavi zaštite57Zatezači sigurnosnog pojasaPri frontalnim sudarima ili naletima na vozilo sa stražnje strane određene
jakosti, svi sigurnosni pojasevi se
zatežu.9 Upozorenje
Nepravilno rukovanje (npr.
uklanjanje i postavljanje pojaseve) može aktivirati zatezače pojaseva.
Aktiviranje zatezača pojasa
označava se neprekidnim
svijetljenjem kontrolnog svjetla v
3 90.
Aktivirani zatezači pojaseva moraju
se zamijeniti u radionici. Zatezači
pojaseva se mogu aktivirati samo
jednom.
Napomena
Ne učvršćujte i ne ugrađujte dodatnu
opremu ili druge predmete koji mogu
ometati rad zatezača pojaseva. Ne
vršite nikakve izmjene na
komponentama zatezača pojaseva
jer će to obezvrijediti atest vozila.
Sigurnosni pojas u tri točke
Privezivanje
Izvucite pojas iz spremnika,
neuvijenog ga povucite preko tijela i
umetnite kopču u bravu. Redovito
zategnite trbušni pojas tijekom vožnje
povlačenjem ramenog pojasa.
Široka ili debela odjeća narušava pravilno nalijeganje pojasa. Ne
stavljajte predmete kao što su vrećice ili mobilni telefoni između pojasa i
tijela.
9 Upozorenje
Pojas ne smije nalijegati na čvrste
ili lomljive predmete u džepovima
vaše odjeće.
Podsjetnik za sigurnosni pojas X
3 90.
Page 60 of 269
58Sjedala, sustavi zaštiteOdvezivanje
Za otkopčavanje pojasa pritisnite
crveni gumb na bravi pojasa.
Korištenje sigurnosnog pojasa
tijekom trudnoće9 Upozorenje
Trbušni pojas mora biti postavljen
što je niže moguće preko zdjelice
radi sprječavanja pritiska na trbuh.
Zračni jastuci
Sustav zračni jastuka se sastoji od
brojnih individualnih sustav ovisno o
svrsi opreme.
Nakon aktiviranja zračni jastuci se
napuhnu u milisekundama. Također
se brzo i ispuše tako da se često
tijekom sudara i ne primijeti.9 Upozorenje
Pri nestručnom rukovanju zračni
se jastuci mogu slučajno aktivirati.
Napomena
Elektronika koja kontrolira zračne
jastuke i zatezače pojaseva nalazi
se u središnjoj konzoli. Ne
postavljajte nikakve magnetične predmete u to područje.
Nemojte ništa pričvršćivati na
poklopce zračnih jastuka i ne
prekrivajte ih drugim materijalima.
Svaki zračni jastuk napuhuje se
samo jednom. Napuhane zračne
jastuke zamijenite u radionici.
Nadalje, možda će biti potrebno