OPEL CASCADA 2018.5 Instruktionsbok
Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018.5Pages: 263, PDF Size: 7.89 MB
Page 61 of 263

Stolar, säkerhetsfunktioner599Fara
Använd inte barnsäkerhetssystem
på passagerarstolen om en främre
krockkudde är aktiv.
Airbagetiketten är placerad på båda
sidor av framsätespassagerarens
solskydd.
Avstängning av passagerarairbag
3 60.
Frontairbagsystem
Frontairbagsystemet består av en
airbag i ratten och en i instrument‐
panelen på passagerarsidan fram. De identifieras med ordet AIRBAG.
Det finns dessutom en varningsetikett
på sidan av instrumentpanelen (syns
när den främre passagerardörren är
öppen) eller på framsätespassagera‐
rens solskydd.
Frontairbagsystemet aktiveras vid
påkörning framifrån med en viss kraft.
Tändningen måste vara på.En upplåst airbag dämpar kollisionen
så att risken för skada på överkrop‐ pen och huvudet minskar avsevärt för de åkande i framsätena.
9 Varning
Ett optimalt skydd uppnås endast
om stolen är i korrekt position.
Stolsposition 3 46.
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Placera säkerhetsbältet korrekt
och fäst det ordentligt. Endast då
kan airbagen ge skydd.
Page 62 of 263

60Stolar, säkerhetsfunktionerSidoairbagsystem
Sidoairbagsystemet består av en
airbag i varje framsätes ryggstöd. De
identifieras med märkningen
AIRBAG .
Sidoairbagsystemet utlöses vid
påkörning från sidan med en viss
kraft. Tändningen måste vara på.
En upplåst airbag dämpar kollisions‐
kraften så att risken för skada på
huvudet och överkroppen minskar
avsevärt vid en påkörning från sidan.
9 Varning
Placera inga kroppsdelar eller
föremål i expansionsområdet för
airbags.
Observera!
På framsätena får endast sådan
skyddsklädsel användas som är
godkänd för bilen. Täck inte över
airbags.
Deaktivering av airbag
Passagerarplatsens främre airbag
måste deaktiveras om du ska
montera ett barnsäkerhetssystem i
sätet. Sidoairbags, bältessträckarna
och alla förarairbagsystem förblir
aktiva.
Passagerarplatsens främre airbag
kan deaktiveras med en nyckelstyrd
omkopplare på instrumentpanelens
högersida.
Page 63 of 263

Stolar, säkerhetsfunktioner61Använd tändningsnyckeln för att välja
position:* OFF:passagerarplatsens främre
airbag deaktiveras och
blåses inte upp vid en
kollision. Kontrollampan
* OFF i mittkonsolen lyser
konstant. Ett barnsäker‐
hetssystem kan monteras i
enlighet med diagrammet
Placering av barnsäker‐
hetssystem 3 64. Ingen
vuxen person får sitta i det
främre passagerarsätet.V ON:passagerarplatsens främre
airbag är aktiv. Ett barn‐
säkerhetssystem får inte
vara monterat.9 Fara
Det finns risk för livshotande
skador om ett barn använder ett barnsäkerhetssystem samtidigt
som det främre passagerarsätets
airbag är aktiverad.
Det finns risk för livshotande
skador för en vuxen person om
airbagen på den främre passge‐
rarplatsen är deaktiverad.
Om kontrollampan V lyser kommer
passagerarplatsens främre airbag att
utlösas vid en kollision.
Om båda kontrollamporna lyser
samtidigt föreligger ett systemfel.
Systemets status kan inte fastslås
och därför får ingen person sitta i det
främre passagerarsätet. Kontakta
genast en verkstad.
Ändra status endast när bilen stoppas med tändningen av.
Denna status är kvar till nästa
ändring.
Kontrollampa för deaktivering av
airbag 3 88.
Page 64 of 263

62Stolar, säkerhetsfunktionerBarnsäkerhet
Barnsäkerhetssystem Vi rekommenderar följande barn‐
säkerhetssystem som är särskilt
anpassade för bilen:
● Grupp 0, grupp 0+
OPEL babyskydd, med eller utan ISOFIX-bas, för barn upp till
13 kg
● Grupp I
OPEL Duo, Britax Römer King för
barn från 9 kg till 18 kg
● Grupp II, grupp III
OPEL Kid, OPEL Kidfix för barn
från 15 kg till 36 kg
När ett barnsäkerhetssystem
används skall du ta del av följande instruktioner för användning och
montering samt även ta del av de
instruktioner som följer med barn‐
säkerhetssystemet.
Följ alltid lokala och nationella före‐
skrifter. I en del länder är användning av barnsäkerhetssystem förbjuden
på vissa sittplatser.9 Varning
Vid användning av en bilbarnstol i
passagerarsätet fram måste
airbagsystemen för framsätes‐
passageraren deaktiveras. Om detta inte görs innebär en utlös‐
ning av airbags en risk för att
barnet drabbas av livshotande
skador.
Detta gäller särskilt om bakåtrikt‐ ade bilbarnstolar används i det
främre passagerarsätet.
Avstängning av passagerarairbag
3 60.
Airbagetikett 3 55.
9 Varning
Vid användning av ett barnsäker‐
hetssystem i baksätet måste du se till att ryggstöden sitter fast ordent‐
ligt i upprätt läge.
Val av rätt system
Baksätet är den bästa platsen att
fästa ett barnsäkerhetssystem.
Barn ska så länge som möjligt färdas bakåtvända i bilen. På så sätt garan‐
teras att barnets ryggrad, som är
svagare än hos vuxna, utsätts för
mindre påfrestningar vid en olycka.
Lämpliga airbagsystem är sådana
system som överensstämmer med
gällande bestämmelser enligt
UN ECE. Konsultera lokal lagstiftning och bestämmelser om obligatorisk
användning av barnsäkerhets‐
system.
Se till att det barnsäkerhetssystem
som skall monteras är kompatibelt
med bilens typ.
Se till att barnsäkerhetssystemets monteringsplats i bilen är korrekt. Se
tabellerna nedan.
Låt barn kliva i och ur bilen endast på
den sida som är riktad bort från trafi‐
ken.
När barnsäkerhetssystemet inte
används fäster du stolen med ett
säkerhetsbälte eller också tar du ut det ur bilen.
Page 65 of 263

Stolar, säkerhetsfunktioner63Observera!
Klistra inget på barnsäkerhetssyst‐
emen och täck dem inte med främ‐
mande material.
Efter en olyckshändelse måste det
påverkade barnsäkerhetssystemet
bytas ut.
Barnsäkerhetssystem kan fästas
med:
● Trepunktsbälte
● ISOFIX-fästen ● Top-Tether-förankring
Trepunktsbälte
Barnsäkerhetssystem kan fästas
med hjälp av ett trepunktsbälte.
Beroende på storleken på det barn‐
säkerhetssystem som används går
det att fästa upp till tre barnsäkerhets‐ system på baksätet. När barnsäker‐
hetssystemet har fästs måste säker‐
hetsbältet dras åt 3 64.ISOFIX-barnsäkerhetssystem
Fäst ISOFIX barnsäkerhetssystem
som är godkända för bilen i ISOFIX-
fästbyglarna. Bilspecifika lägen för ISOFIX barnsäkerhetssystem är
markerade med IL i tabellen 3 64.
Demontera vindavvisaren 3 40 innan
du monterar ett barnsäkerhetssystem
och ta bort nackskyddet vid behov
3 64.
ISOFIX fästbyglar indikeras med
loggan ISOFIX på ryggstöden.
Top-Tether-förankringar Bilen har två förankringsband på
baksidan av ryggstöden bak.
Top-Tether-förankringar är marke‐
rade med symbolen : för en barns‐
tol.
Utöver fästet ISOFIX ska du fästa
Top-Tether-remmen i Top-Tether-
förankringarna på baksidan av baksä‐ tena. Fälla ryggstöden bak 3 70.
Demontera vindavvisaren 3 40 innan
du monterar ett barnsäkerhetssystem
och ta bort nackskyddet vid behov
3 64.
Lägen för ISOFIX barnsäkerhets‐
system i kategorin universell är
markerade med IUF i tabellen
3 64.
Page 66 of 263

64Stolar, säkerhetsfunktionerMonteringsplatser för barnsäkerhetssystemGodkända möjligheter för montering av bilbarnstolar
Viktklass
På det främre passagerarsätet
I baksätet
aktiverad airbagdeaktiverad airbagGrupp 0: upp till 10 kgXU 1UGrupp 0+: upp till 13 kgXU 1UGrupp I: 9 till 18 kgXU1U2Grupp II: 15 till 25 kgXXUGrupp III: 22 till 36 kgXXU1:Om barnsäkerhetssystemet fästs med ett trepunktsbälte ska sätet flyttas till det bakre inställningsområdet och sätet
ska ställas i det högsta läget. Ställ in sätets ryggstöd så nära lodrätt läge som möjligt för att säkerställa att bältet är
spänt på den sida där spännet sitter.2:Ta bort nackskyddet bak om du använder ett barnsäkerhetssystem i denna viktgrupp 3 44.U:Universellt användbart med trepunktsbälte.X:Inget barnsäkerhetssystem är tillåtet i denna viktklass.
Page 67 of 263

Stolar, säkerhetsfunktioner65Godkända möjligheter för montering av ISOFIX barnsäkerhetssystemViktklassStorleksklassFästePå det främre passagerarsätetI baksätetGrupp 0: upp till 10 kgEISO/R1XIL *Grupp 0+: upp till 13 kgEISO/R1XIL *DISO/R2XIL *CISO/R3XIL *Grupp I: 9 till 18 kgDISO/R2XIL *CISO/R3XIL *BISO/F2XIL, IUF**B1ISO/F2XXIL, IUF**AISO/F3XIL, IUF**Grupp II: 15 till 25 kgXILGrupp III: 22 till 36 kgXILIL:Lämplig för vissa ISOFIX säkerhetssystem i kategorierna fordonsspecifik, begränsad eller semi-universell.
ISOFIX säkerhetssystemet måste vara godkänt för den specifika biltypen.IUF:Lämplig för ISOFIX framåtriktade barnsäkerhetssystem i kategorin universell som är godkända för användning i denna viktklass.X:Inget ISOFIX barnsäkerhetssystem är godkänt i denna viktklass.*:Flytta respektive framsäte framför barnsäkerhetssystemet framåt som mycket som behövs.**:Ta bort respektive nackskydd bak om du använder ett barnsäkerhetssystem i denna storleksklass 3 44.
Page 68 of 263

66Stolar, säkerhetsfunktionerISOFIX storleksklass och barnstolA - ISO/F3:Framåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen 9 till 18 kg.B - ISO/F2:Framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kg.B1 - ISO/F2X:Framåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen 9 till 18 kg.C - ISO/F3:Bakåtriktat barnsäkerhetssystem för barn med maximal storlek i viktklassen upp till 18 kg.D - ISO/R2:Bakåtriktat barnsäkerhetssystem för mindre barn i viktklassen upp till 18 kg.E - ISO/R1:Bakåtriktat barnsäkerhetssystem för unga barn i viktklassen upp till 13 kg.
Page 69 of 263

Förvaring67FörvaringFörvaringsfack............................. 67
Handskfack ................................ 67
Mugghållare ............................... 68
Förvaring fram ........................... 68
Förvaringsutrymme i armstöd ....69
Förvaringsutrymme i mittkonsol ................................. 69
Lastrum ........................................ 70
Förvaringsutrymme bak .............72
Lucka till förvaringsutrymme under lastrumsgolv ...................72
Lastsäkringsöglor ......................73
Varningstriangel ........................73
Första hjälpen-sats ....................73
Lastningsinformation ...................74Förvaringsfack9Varning
Förvara inte tunga eller vassa
föremål i förvaringsfacken. I så fall kan förvaringsfackens lock
öppnas och personerna i bilen kan skadas av föremål som kastas
omkring vid hård inbromsning,
plötslig riktningsförändring eller en
olycka.
Handskfack
I handskfacket finns en pennhållare,
en kreditkortshållare, en mynthållare
och en adapter till de låsbara låshjul‐
muttrarna.
Stäng handskfacket när du kör. Det
kan låsas med bilens nyckel.
Page 70 of 263

68FörvaringMugghållare
Mugghållarna är placerade i mittkon‐
solen.
I vissa versioner finns det mugghål‐
lare under en lucka i mittkonsolen.
Dra luckan bakåt. Vik upp mellanhyl‐
lan om du behöver använda mugg‐
hållaren 3 69.
Fler mugghållare finns mellan baksä‐
tena.
Förvaring fram
Ett förvaringsfack finns bredvid
ratten.