ESP OPEL CASCADA 2018.5 Manual de Instruções (in Portugues)
[x] Cancel search | Manufacturer: OPEL, Model Year: 2018.5, Model line: CASCADA, Model: OPEL CASCADA 2018.5Pages: 287, PDF Size: 7.98 MB
Page 129 of 287

Iluminação127Desativação
Pressione a alavanca do indicador de
mudança de direcção uma vez.
Também é desactivada quando os
faróis de nevoeiro são ligados.
Se um sinal de máximos for
accionado quando os máximos
estiverem acesos, a assistência dos
máximos será desactivada.
Se um sinal de máximos for
accionado quando os máximos
estiverem apagados, a assistência
dos máximos permanecerá activada.
Assistência de luzes de máximos
está sempre activa depois de a
ignição ser ligada.
Alcance da iluminação inteligentecom ativação automática das
luzes de máximos
O alcance da iluminação inteligente
utiliza as características dos faróis de
bi-xénon para alargar o alcance das
luzes de médios até 400 metros, e
adicionalmente activa as luzes de
máximos automáticas sem encadear
ou perturbar o tráfego em sentido
contrário ou à frente.As luzes de máximos são
desactivadas e o alcance das luzes de médios é reduzida para evitar
encandeamento quando as
restrições que se seguem são
detectadas pela câmara dianteira no
pára-brisas:
● É reconhecido um veículo na frente.
● É reconhecido um veículo no sentido contrário.
● À entrada em zonas urbanas.
● Há nevoeiro ou neve.
Caso não sejam detectadas
restrições, o sistema passa
novamente a máximos.
Quando o sistema está activo, a
câmara dianteira monitoriza a área
em frente do veículo e assegura uma distribuição óptima da luz para visão
máxima do condutor em
praticamente todas as condições.
O alcance da iluminação inteligente
com activação das luzes de máximos
reduz assim a diferença entre o feixe das luzes de médios e máximosconvencionais, sem alterações
drásticas no alcance, distribuição e
intensidade da luz.
Uma função de avaliação topográfica
especial detecta veículos à frente em subidas ou lombas, detectando as
luzes traseiras a moverem-se em
frente. O sistema ajusta a altura do
foco de luz para garantir uma
iluminação optimizada da estrada à
frente do veículo sem produzir
encadeamento.
Page 131 of 287

Iluminação129Premir ¨ para accionar.
No caso de um acidente com disparo
do airbag os sinais de aviso de perigo são activados automaticamente.
Luzes indicadoras demudança de direçãoAlavanca para
cima:indicador de
mudança de
direcção para a
direitaAlavanca para
baixo:indicador de
mudança de
direcção para a
esquerdaÉ possível sentir um ponto de
resistência ao mover a alavanca.
A intermitência constante é ativada
ao mover a alavanca para lá do ponto
de resistência. É desativada ao
mover o volante na direção oposta ou ao mover a alavanca de volta para a
respetiva posição de ponto morto.
Ativar a intermitência temporária
mantendo a alavanca imediatamente antes do ponto de resistência. As
luzes de mudança de direção
começam a piscar até se soltar a alavanca.
Para ativar três intermitências, tocar
na alavanca brevemente sem passar
o ponto de resistência.
Quando é ligado um reboque, o
indicador de mudança de direcção
pisca seis vezes ao pressionar a
alavanca até sentir resistência e em
seguida soltá-la.Faróis de nevoeiro
Premir > para accionar.
Com o interruptor das luzes na
posição AUTO: acender os faróis de
nevoeiro dianteiros, acende os faróis
automaticamente.
Page 132 of 287

130IluminaçãoLuzes traseiras de nevoeiro
Premir r para accionar.
Interruptor dos faróis na posição
AUTO : ligar os faróis de nevoeiro
traseiros, também liga
automaticamente os faróis.
Interruptor das luzes na posição 8:
luz de nevoeiro traseira só pode ser
ligado com os faróis de nevoeiro.
A luz traseira de nevoeiro do veículo
é desactivada durante operações de
reboque.
Luzes de presença
Quando o veículo estiver
estacionado, as luzes de presença de
um dos lados podem ser acesas:
1. Desligar a ignição.
2. Deslocar a alavanca do indicador de mudança de direcçãototalmente para cima (luzes de
presença direitas) ou para baixo
(luzes de presença esquerdas).
Confirmado por um sinal e pelo
indicador de controlo do indicador de mudança de direcção
correspondente.
Luzes de marcha-atrás
A luz de marcha-atrás acende-se
quando a ignição está ligada e a
marcha-atrás está engatada.
Coberturas dos faróisembaciadas
O interior do alojamento das luzes pode embaciar-se por breves
instantes em condições de tempo frio
e húmido, com chuva forte ou depois
da lavagem. O embaciamento
desaparece rapidamente por si só;
para ajudar a desembaciar, ligar os
faróis.
Page 136 of 287

134IluminaçãoA activação, desactivação e duração
desta função pode ser alterada no
Mostrador de informação.
Personalização do veículo 3 111.
As configurações podem ser
guardadas pela chave que está a ser
utilizada 3 23.
Protecção para evitar a descarga da bateria
Função de estado de carga da
bateria do veículo
A função garante uma vida útil da
bateria do veículo o mais longa
possível, com um gerador com ponto
de saída de energia controlável e
distribuição de energia optimizada.
A fim de evitar a descarga da bateria
do veículo ao conduzir, os seguintes
sistemas são reduzidos
automaticamente em duas fases e
finalmente desligados:
● aquecimento auxiliar
● óculo traseiro e espelhos retrovisores aquecidos● bancos aquecidos
● ventoinha
Na segunda fase, uma mensagem
que confirma a activação da
protecção contra descarga da bateria
do veículo será apresentada no
Centro de Informação do Condutor.
Desligar luzes eléctricas Para evitar descarregar a bateria do
veículo quando a ignição é desligada, algumas luzes interiores são
desligadas automaticamente ao fim
de algum tempo.
Page 137 of 287

Climatização135ClimatizaçãoSistemas de climatização..........135
Sistema de aquecimento e ventilação ............................... 135
Sistema de ar condicionado ....136
Climatização automática eletrónica ................................ 138
Aquecimento auxiliar ...............143
Grelhas de ventilação ................143
Grelhas de ventilação reguláveis ............................... 143
Grelhas de ventilação fixas .....144
Manutenção ............................... 144
Entrada de ar ........................... 144
Filtro de pólen .......................... 144
Funcionamento do ar condicionado .......................... 144
Serviço .................................... 144Sistemas de
climatização
Sistema de aquecimento e
ventilação
Comandos para: ● temperatura
● distribuição do ar
● velocidade da ventoinha
● desembaciamento e descongelação
Óculo traseiro aquecido Ü 3 36.
TemperaturaVermelho:QuenteAzul:Frio
O aquecimento só será totalmente
eficaz quando o motor tiver atingido a temperatura normal de
funcionamento.
Distribuição do ar
s:para pára-brisas e janelas das
portas dianteirasM:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés e para- -brisas
São possíveis todas as combinações.
Velocidade da ventoinha
Ajustar o fluxo de ar regulando a
ventoinha para a velocidade
pretendida.
Page 143 of 287

Climatização141Definições manuaisAs definições do sistema de controlode climatização podem ser alteradas
accionando os botões rotativos da
seguinte maneira. Alterar uma
definição desactivará o modo
automático.
Velocidade da ventoinha Z
Pressionar o botão inferior para
diminuir ou o botão superior para aumentar a velocidade da ventoinha
conforme ilustrado. A velocidade da
ventoinha é indicada pelo número de segmentos no visor.
Premir o botão inferior durante mais
tempo: a ventoinha e o arrefecimento
são desligados.
Premir o botão superior durante mais tempo: a ventoinha funciona à
velocidade máxima.
Para voltar ao modo automático:
Premir AUTO.
Distribuição do ar s, M , K
Premir o botão apropriado para o
ajuste pretendido. A activação é
indicada pelo LED aceso no botão.
s:para o pára-brisas e as janelas
dianteiras (o ar condicionado é
activado em segundo plano para
ajudar a impedir o
embaciamento das janelas)M:para a área da cabeça através
das saídas de ar ajustáveisK:para espaço para os pés e para- -brisas
São possíveis todas as combinações.
Voltar à distribuição automática do ar: premir AUTO.
Arrefecimento n
Page 146 of 287

144ClimatizaçãoGrelhas de ventilação fixas
Por baixo do pára-brisas e das
janelas das portas e nos espaços
para os pés há saídas de ar
adicionais.Manutenção
Entrada de ar
As entradas de ar à frente do pára-
-brisas no compartimento do motor
deverão permanecer desobstruídas
de modo a permitir a entrada de ar.
Retirar quaisquer folhas, sujidade ou
neve.
Filtro de pólen O filtro de pólen remove poeira,
fuligem, pólen e esporos do ar que
entra no veículo através da entrada
de ar.
Funcionamento do ar
condicionado
Para assegurar que o desempenho é
continuamente eficiente, o
arrefecimento deve ser accionado
durante alguns minutos uma vez por
mês, independentemente do clima e
da época do ano. Não é possível ligar
o arrefecimento quando a
temperatura exterior é demasiado
baixa.
Serviço Para um desempenho de
arrefecimento óptimo, recomenda-se
a verificação manual do sistema de
controlo da climatização, com início
três anos após o primeiro registo do
veículo, incluindo:
● teste de pressão e funcionalidade
● funcionalidade de aquecimento
● verificação de fugas
● verificar correias de transmissão
● limpeza do condensador e drenagem do evaporador
● verificação do desempenho
Page 149 of 287

Condução e funcionamento147Sugestões para
condução
Controlo sobre o veículo
Nunca aproveitar o movimento do veículo com o motor desligado
(exceto durante Autostop)
Muitos sistemas não funcionam nesta
situação (por exemplo, unidade de
servofreio, direcção assistida).
Conduzir desta forma é perigoso para si e para os outros. Todos os
sistemas funcionam durante um
Autostop, mas haverá uma redução
controlada na direcção assistida e a
velocidade do veículo é reduzida.
Sistema Start/Stop 3 150.
Reforço do ralenti Se for necessário carregar a bateria
devido ao estado da bateria, a
capacidade de potência do gerador
tem de ser aumentada. Isso é
conseguido com o reforço do ralenti
que poderá ser audível. É
apresentada uma mensagem no
Centro de Informação do Condutor.Pedais
Para assegurar que o curso do pedal
está desimpedido, não deverão
existir tapetes na área dos pedais.
Utilizar apenas tapetes com as
medidas adequadas e que sejam
fixados pelos retentores do lado do condutor.
Direcção
Se a direcção assistida for
desactivada devido à paragem do
motor ou a uma avaria do sistema, é
possível conduzir o veículo, embora
isso possa exigir um maior esforço.
Indicador de controlo c 3 99.Atenção
Veículos equipados com direcção
assistida hidráulica:
Se o volante for rodado até atingir o fim do curso, e for mantido nessa
posição durante mais de
15 segundos, poderão ocorrer
danos no sistema da direcção
assistida e a desactivação do
assistente de direcção assistida.
Distância ao solo
Devido à distância ao solo reduzida,
o veículo pode sofrer danos em
função da carga do veículo e das
condições do piso. Ter um cuidado
especial e conduzir lentamente em
caminhos de acesso, entrada e saída de garagens, bermas altas e
superfícies irregulares. Se possível,
conduzir diagonalmente com uma
roda depois da outra ao subir bermas
ou superfícies irregulares.
Page 151 of 287

Condução e funcionamento149Caixa de velocidades automática:
accionar o travão e deslocar a
alavanca selectora para P ou N.
Não accionar o pedal do acelerador.
Motor diesel: rodar a chave para a
posição 2 para a pré-incandescência
até o indicador de controlo ! se
apagar.
Rodar brevemente a chave para a
posição 3 e soltar: um procedimento
automático acciona o motor de
arranque com um pequeno
desfasamento desde que o motor
esteja a funcionar, ver "Controlo do
motor de arranque automático".
Antes de voltar a pôr o motor a
trabalhar ou de desligar o motor,
rodar a chave para a posição 0.
Durante um Autostop, o motor pode ser posto a trabalhar carregando no
pedal da embraiagem.Arranque do veículo a baixas
temperaturas
É possível ligar o motor sem
aquecedores adicionais até -25 °C no caso dos motores diesel e -30 ºC no
caso dos motores a gasolina. É
necessário um óleo de motor com a
viscosidade correcta, o combustível
correcto, o fornecimento de
assistência e uma bateria do veículo
com carga suficiente. Com
temperaturas inferiores a -30 °C, a
caixa de velocidades automática
necessita de uma fase de
aquecimento de aproximadamente
5 minutos. A alavanca selectora tem
de estar na posição P.
Controlo do Motor de Arranque
Automático
Esta função controla o procedimento
de arranque do motor. O condutor
não tem de manter a chave na
posição 3. Depois de aplicado, o
sistema continuará a arrancar
automaticamente até que o motor
comece a trabalhar. Devido aoprocedimento de verificação, o motor
começa a funcionar depois de um
pequeno desfasamento.
Razões possíveis para um motor não arrancar:
● Pedal da embraiagem não funciona (caixa de velocidades
manual).
● Pedal do travão não funciona ou a alavanca selectora não está
em P ou N (caixa de velocidades
automática).
● Ocorreu uma falha temporária.
Aquecimento do motor turbo
No arranque, o binário disponível do
motor poderá ser limitado por um
curto período de tempo,
especialmente quando a temperatura do motor é fria. Esta limitação serve
para permitir que o sistema de
lubrificação proteja totalmente o
motor.
Page 163 of 287

Condução e funcionamento161Se se seleccionar uma mudança
superior quando a velocidade do
veículo for demasiado baixa, ou uma
mudança inferior quando a
velocidade do veículo for demasiado
alta, a passagem não é efectuada. Isso pode apresentar uma
mensagem no Centro de Informação
do Condutor.
No modo manual, não há passagem
automática para mudança superior
com o motor em rotação elevada.
Programas de condução com comando electrónico
● Depois de um arranque a frio, o programa da temperatura de
funcionamento aumenta a
velocidade do motor para que o
catalisador atinja a temperatura
necessária rapidamente.
● A função de passagem automática para ponto morto
coloca o motor ao ralenti assim
que o veículo pára com uma mudança de marcha em frenteengatada e o pedal do travão
está premido.● Quando o modo SPORT está engatado, o veículo efectua
passagens de caixa a
velocidades de motor mais
elevadas (a não ser que o
comando da velocidade de
cruzeiro esteja ligado). Modo
SPORT 3 168.
● Programas especiais adaptam automaticamente os pontos demudança de velocidades ao
conduzir em subidas ou
descidas.
Kickdown Se o pedal do acelerador for
pressionado até ao fundo em modo
automático, a caixa de velocidades
passa para uma velocidade inferior
dependendo da rotação do motor.
Avaria Em caso de avaria, é apresentadauma mensagem do veículo no Centro
de Informação do Condutor.
Mensagens do veículo 3 109.A caixa de velocidades deixa de
efectuar passagens de caixa
automaticamente. Pode-se
prosseguir viagem com passagens
manuais.
Só está disponível a mudança mais
elevada. Consoante a avaria, a 2.ª
também pode estar disponível em
modo manual. Fazer as passagens
de caixa apenas com o veículo
parado.
Reparar a avaria numa oficina.
Corte de corrente Em caso de uma interrupção da
alimentação eléctrica, a alavanca
selectora não pode ser retirada da
posição P. A chave de ignição não
pode ser removida do interruptor da
ignição.
Se a bateria do veículo estiver
descarregada, ligar o veículo com
cabos auxiliares de arranque 3 244.
Se a bateria do veículo não for a
causa da avaria, soltar a alavanca
selectora.
1. Aplicar o travão de mão.